Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
A világ végének vége - cover

A világ végének vége

Jonathan Franzen

Maison d'édition: 21. Század Kiadó

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

"... (az esszéírót) afféle tűzoltónak kezdtem tekinteni, akinek az a dolga, hogy miközben mindenki futva menekül a szégyen lángjai elől, ő egyenesen belevesse magát a tűztengerbe." - nyilatkozik szerepvállalásáról Jonathan Franzen, aki világhírű regények szerzőjeként sem szűnt meg másodállásban esszéíróként keresni a kockázatot.Most, amikor a modern technika támogatásával folytatódnak az ősi gyűlölködések, és bolygónk természetellenes viszontagságok elé néz, Franzen új esszégyűjteményével arra hívja fel a figyelmet, hogy emberhez méltóbb módon is létezhetnénk a világon. Franzen esszéi a tárgyuktól függetlenül szkeptikusak a sztereotip véleményekkel szemben, írásmódját mélyen áthatja az irónia, miközben a szerző szókimondóan felvállalja saját fogyatékosságait. A világ végének vége higgadt, mégis csípős nyelven íródott, Franzen érvei alaposak, gondolkodásmódja leleményes, és segít abban, hogy az ember reménnyel, de józanul tekintsen a jelenre és a jövőre. Jonathan Franzen öt regény sokszorosan díjazott szerzője. Javítások című művével 2001-ben elnyerte az amerikai Nemzeti Könyvdíjat. A 21. Század Kiadó az új esszékötet után sorra újra megjelenteti Franzen regényeit, amelyek az ezredforduló legfontosabb könyvei közé tartoznak.
 
A világ végének vége több mint esszégyűjtemény. Franzen mindig úgy építi fel témáit, mind egy zeneszerző a különböző tételekben visszatérő melódiákat. Ugyanaz a briliáns logika, az elütő, mégis párhuzamba állítható dolgok egymás mellé szerkesztése jellemző erre a könyvére, mint zseniális regényeire, a Tisztaságra, a Javításokra vagy a Szabadságra. Mindig árnyaltan fogalmaz, sosem általánosít, és soha nem téveszt arányt, miközben felvázolja a helyzetet.
 
Epizódok a család történetéből. Olvasmányok és egyéb művészeti hatások. Franzen madárlesen. Környezetvédelem és aggodalom a Föld jövőjéért. Ezek azok a témák, amelyek újabb éj újabb kombinációkban kerülnek egymás mellé a kötet tizenhat esszéjében. Franzen az Antarktisztól Kelef-Afrikától, Közép-Amerikától a Balkánig beutazta a bolygót, és útinaplói ugyanolyan közvetlenek, mint a rokonairól vagy barátságairól közölt részletek. Ez az intimitás, a gondolatok őszintesége és tisztasága a legmegragadóbb ebben a könyvben.
Disponible depuis: 19/06/2019.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Mikszáth Kálmán Novellák - cover

    Mikszáth Kálmán Novellák

    Kálmán Mikszáth

    • 0
    • 0
    • 0
    Mikszáth Kálmán novellái magyarul.  
     Kálmán Mikszáth
    Voir livre
  • Rejtő Jenő: Vesztegzár a Grand Hotelben - cover

    Rejtő Jenő: Vesztegzár a Grand...

    Jenõ Rejtõ

    • 0
    • 0
    • 0
    Karantén a Grand Hotelben - magyar nyelvű hangoskönyv - Rejtő Jenő (1905–1943) újságíró, kiváló kabaré-rajongók szerzője, és felejthetetlen karakterekkel és egysoros vonalvezetőkkel folytatott komoly thrillerek kitartó gyakorlója, akik együtt a magyar nyelv szerves részévé váltak. irodalmi folklór. A nyomozó regények elragadóan groteszk paródiáit, amelyek akkoriban voltak korai, Rejtő könyveinek nagy részét az 1930-as években P Howard tollnévvel írta. A szőke hurrikán a legjobbak közül a legjobbak. A thriller és a szerelmi történet kombinációja arra összpontosít, hogy felfedezzen egy felbecsülhetetlen értékű családi ékszert a Buddha szoborában, amelyre egy nemzetközi csalókat követnek - és ez Miss Miss Evelyn Weston, a Szőke hurrikán, és tudta nélkül, Eddy Rancing, aki szerelmes bele, és még sokan mások. Mindenkit üldöznek, valamint üldöznek mindenkit, Angliától az afrikai sivatagig és vissza. Időközben a humor ugyanolyan gyors és dühös módon önt ki Rejtő tollából, mint a híres kortárs R G. Wodehouse-ból.
    Voir livre
  • Szerb Antal Novellák - cover

    Szerb Antal Novellák

    Antal Szerb

    • 0
    • 0
    • 0
    Szerb Antal novellái magyarul.
    Voir livre
  • Móricz Zsigmond Novellák - cover

    Móricz Zsigmond Novellák

    Zsigmond Móricz

    • 0
    • 0
    • 0
    Móricz Zsigmond: Novellák - Csuja Imre (Móricz Zsigmond novellái magyarul, mp3 CD) HCD 14355
    Voir livre
  • Karácsonyi ének - cover

    Karácsonyi ének

    Charles Dickens

    • 0
    • 0
    • 0
    Ezen az mp3 CD-n a Hungaroton rögzítette az angol író és szociálkritikus, Charles Dickens legnépszerűbb regényét. A Christmas Carol első alkalommal, Londonban, a Chapman & Hall által, 1843. december 19-én jelent meg. A regény azonnali sikerrel és kritikus elismeréssel fogadta. A Christmas Carol egy keserű öreg Ebenezer Scrooge nevű szenvedély történetét és szelídebb, kedves emberré alakítását mutatja be, miután korábbi üzleti partnere, Jacob Marley szelleme meglátogatta, valamint a karácsonyi múlt, a jelen és a jövőbeni szellemek.
    Voir livre
  • Kosztolányi Dezső Novellák - cover

    Kosztolányi Dezső Novellák

    Dezső Kosztolányi

    • 0
    • 0
    • 0
    Ezen a mp3 CD-n a Hungaroton rögzítette a magyar költő, prózaíró és irodalmi fordító, Kosztolányi Dezso legnépszerűbb magyar regényeit. Kosztolányi 1885-ben született Szabadkában (Szabadka), az akkori Osztrák-Magyar Birodalom része, de ma Szerbia északi részén fekszik. A város modellként szolgál egy kitalált Sárszeg város számára, amelyben a Skylark regényét, valamint az Arany Kite című művet készítette. Kosztolányi a Budapesti Egyetemen tanult, ahol Babits Mihály és Juhász Gyulával költözött, majd rövid ideig Bécsben, mielőtt kilépett és újságíróvá vált - ez a szakma egész életében maradt. 1908-ban Ady Endre költőjét, aki Párizsba távozott, a Budapesti napilap riportereként váltja fel. 1910-ben az első kötet kötet „A szegény kisgyerek panaszai” országos sikert hoztak, és egy olyan időszak kezdete volt, amelyben szinte minden évben kiadott egy könyvet. 1936-ban meghalt a szájpad rákjában. 1908-ban alapították a Nyugat irodalmi folyóiratot, amely felbecsülhetetlen szerepet játszott a magyar irodalom újjáélesztésében. Kosztolányi korai közreműködője volt, részben az úgynevezett „első Nyugat generáció”, főként kiadói a költészetben. Az 1920-as évektől kezdve regényeket, novellákat és rövid prózaműveket írt, köztük a Nero-t, a Véres Költőt (a német kiadáshoz, amelynek bevezetője Thomas Mann írta), a Skylark-ot, az Arany Kite-ot és Édes Anna-t. 1924-ben kiadta a korai munkájához visszatérő verset, a Szomorú ember panaszai című verset. Kosztolányi irodalmi fordításokat készített magyarul is, például (legalább angolul) Shakespeare "Romeo és Júlia", "A téli mese", Lewis Carroll "Alice Csodaországban", Thornton Wilder "San Luis Rey hídja", Lord Alfred Douglas emlékiratai Oscar Wilde-ről és Rudyard Kipling "If" -járól. Ő volt Rilke költészetének első hiteles fordítója, és Paul Valéry "Cimetiere Marin" után magyar remekművet készített.
    Voir livre