Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Az eltűnt fák szigete - cover

Az eltűnt fák szigete

Elif Shafak

Traducteur Marietta Nagy, Kata Csáki-Sipos

Maison d'édition: Európa Könyvkiadó

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Nicosia az egyetlen kettéosztott főváros a világon. Más nyelv, más írás, más emlékezet uralkodik a két oldalon – írja Elif Shafak új regényének elején. Mégis van, ami akadálytalanul jár át a görög és a török Ciprus határán: a szél, a madarak – és a szerelem.  De mennyi esélye van a hetvenes években az egyik napról a másikra földi pokollá váló Nicosiában az elszabaduló erőszak közepette egy görög fiúnak, Kosztasznak, és egy török lánynak, Defnének, hogy felülírják a gyűlölet törvényét a szerelem törvényével?
 
Évtizedek telnek el, mire sorsuk beteljesedhet, ám az ezredforduló után új, választott hazájuk fővárosában, Londonban sem ereszti el őket a múltjuk. A traumák velük élnek. Lányuknak, a gimnazista Adának anyja halála után pedig azzal kell szembesülnie, hogy a fájdalom akkor is öröklődik, ha a szülők sohasem beszéltek arról, miért jöttek el Ciprusról.
 
Kétséges, hogy fel lehet-e dolgozni a kettős identitás terhét tizenhat évesen. A Londonba érkező török nagynéni, Meryem mindent egy lapra tesz fel, amikor elmeséli a szülők történetét, amelyről egy ciprusi vendéglőből Londonba telepített és a téli vihar elől a föld melegébe menekített, elásott fügefa monológjából is értesülünk.
Disponible depuis: 13/04/2022.
Longueur d'impression: 440 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Bradley Tamás visszaüt (teljes) - cover

    Bradley Tamás visszaüt (teljes)

    Rejtő Jenő

    • 0
    • 0
    • 0
    A 9-es közlegény, azaz a "dühöngő skót" vezetésével, egy különösen jól sikerült mentőakció után szökött légiósok kis kompániája a Déli-Atlasz kietlen ormaitól egy félreeső sziget nem kevésbé kietlen partjáig szélhámoskodja magát. Félvilági figurák és hétköznapi hősök kanyargós útjai futnak össze egy vétkes múltú úri társasággal a vulkán lábánál, hogy a regény főhőse elégtételt vehessen a becsületét ért sérelemért, mert Bradley Tamás "visszaüt"!
    Voir livre
  • Öt Meg Nem Tartott Előadás A Művészetről (Teljes) - cover

    Öt Meg Nem Tartott Előadás A...

    Hamvas Béla

    • 0
    • 0
    • 0
    "Az ember a természetnek vagy apja, vagy megrablója" - ezt az ősi iráni tudást Darwin nem ismerte. A létértfolytatott mészárlás tanában azonban nem jelenik meg egyetlen Mozart-akkord, Giotto tájkép, vagy Pascal-aforizma sem. A világ újkori kirablásával szemben a vallás, a tudomány, a filozófia készületlenül állt. Egyedül a muvészet tudta megôrizni a humánum "alapállását". Művésznek lenni azt jelenti: túlemelkedni a téridőbe szorítottéleten. A művészet egyetemes távlatot nyit, és a létünket átható homályba bevilágít. Ez katartikus ereje, amit Hamvas Béla a halálkészültség magasabb fokának nevez. (Dúl Antal)
    Voir livre
  • Esőmese (teljes) - cover

    Esőmese (teljes)

    Fésűs Éva

    • 0
    • 0
    • 0
    Fésűs Éva nem csupán gyönyörű meséket ír, hanem a gyermekek lelkét simogató tanulságos történeteket. Mesél a szeretetről, barátságról, elmúlásról, újjászületésről, az élet részét alkotó változásokról. A sötét téli napok után mindig újra eljön a nyár, az eső után mindig újra kisüt a nap. Meséi nem csak szórakoztatnak, hanem nevelnek is: az életre tanítanak.
    Voir livre
  • Silentium (teljes) - cover

    Silentium (teljes)

    Hamvas Béla

    • 0
    • 0
    • 0
    A Silentium címő kötet négy esszéje napló. De nem a történeti eseményeké, hanem a léleké. A második világháború pokolra szállása, és a kataklizmát követő évek lábadozásának története azonban csak kerete annak a belső újjászületésnek, amelyet Hamvas 1946 és 1949 kötött megélt.
    Voir livre
  • Velencei kalamajkák (teljes) - cover

    Velencei kalamajkák (teljes)

    Gerald Durrell

    • 0
    • 0
    • 0
    Larry, Leslie, Margo, Gerry, no és természetesen a mama éppen a velencei Szent Márk térben gyönyörködnek a nyári telihold nárciszsárga fényénél. A ragyogó hangulatra azonban árnyék vetül, mert kiderül, mama befizetett egy néhány napos hajóútra, egy görög hajó első útjára. Másik történetünkben A halak jelleméből megismert Ursulával találkozhatunk ismét, aki változatlanul kelekótya jóindulattal ártja magát barátai ügyes-bajos dolgaiba, s ezúttal is nagy buzgalommal töri kerékbe anyanyelvét.
    Voir livre
  • Scientia sacra - II A kereszténység (teljes) - cover

    Scientia sacra - II A...

    Hamvas Béla

    • 0
    • 0
    • 0
    A lét egy, a valóság egy, az igazság egy, Isten egy - ezt tanítják a Védák. Az Atya és én egyek vagyunk, aki engem lát, az Atyát látja, én az Atyában vagyok és az Atya énbennem - ezek pedig Jézus szavai. Hamvas Béla tanításának talán legmagasabb csúcsát az archaikus hagyomány és a keresztény "jó hír", az evangéliumok egységének helyreállítása jelenti. Hogy is nem vettük eddig észre, hogy "ami az Atyáé, az az enyém"! Miért is nem tudtuk átélni, hogy "nem magamtól cselekszem, hanem az Atyától, aki bennem cselekszik"? Kétezer év után a nyugati civilizáció embere kezdi felismerni Jézus üzenetét: azért jöttem, hogy "mindnyájan egyek legyenek, ahogy te énbennem vagy, és én tebenned vagyok." - Sok bolyongás után mintha kezdenénk rátalálni a labirintusból kivezető útra...
    Voir livre