Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Kötődés - cover

Kötődés

Dean Koontz

Verlag: 21. Század Kiadó

  • 0
  • 1
  • 0

Beschreibung

NEW YORK TIMES #1 MISZTIKUS THRILLER„Jó értelemben véve beteg. Dermesztő, mégis érzékenyítő.” – Booklist„A Kötődés a műfaj klasszikusa.” – Associated PressWoody Bookman tizenegy éves, de még soha életében nem szólalt meg. Még akkor sem, amikor az apja egy borzalmas balesetben szörnyethalt. Még akkor sem, amikor az anyja, Megan, azt mondja neki: szeretlek, Woody. Megant csak a fia boldogsága és épsége érdekli. De Woody biztos abban, hogy apja halálának hátterében egy velejéig gonosz szörnyeteg áll, amely immár őt és az anyját vette célba. Woody nincs egyedül – egy számára ismeretlen szövetséges hall mindent, ami Woody gondolataiban megfogalmazódik.Kipp, a különleges képességekkel megáldott kutya, akinek nemcsak a szőre, de a szíve is arany, elképzelhetetlenül érzékeny szálakkal kötődik az emberekhez. Meghallja, hogy a fiú szavak nélkül ugyan, de a maga módján mégis kommunikál. Kipp nekiindul, hogy felkutassa Woodyt, mielőtt még túl késő.Az üldöző sincs egyedül, segítőtársai vannak. Okai ősrégiek, ereje egyre fokozódik. Megállíthatja valami? Van olyan erő, amely a gonoszságnál is hatalmasabb?Dean Koontz a misztikus thriller koronázatlan királya, több mint száz regényéből világszerte csaknem negyven nyelven több mint 500 millió példány fogyott. Az évek során tizenhat bestsellere vezette a NYT sikerlistáját. A Jane Hawk-sorozattal Koontz újra a csúcsra ért, és Kötődés című új regényét minden eddiginél nagyobb várakozás övezi. Koontz Dél-Kaliforniában él feleségével és golden retrieverükkel.
Verfügbar seit: 08.10.2020.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • A köpenyszellem - Emi Andris és Sicc kalandjai az indián kísértettel - cover

    A köpenyszellem - Emi Andris és...

    Balázs Novák, Enikő Bögi, Emília...

    • 0
    • 0
    • 0
    Történetünk elmeséli, hogyan indult nagy kalandra 
    a furfangjáról világhíres, panda bundás Sicc, a macska. 
    Hogyan tett szert két barátra – egyik fiú, másik lányka, 
    becses nevük Emi s Andris – és egy ósdi bőrkabátra, 
    amit – azaz inkább akit, mert ő ősi szellem volt ám – 
    megzavartak édes álmán, pontosabban békés holtán. 
    Hogy követte őket hűen a megidézett bolygó lélek, 
    akárcsak az édes nektárt virág körül dongó méhek. 
    E bosszantó habitusa miként ment Siccék agyára, 
    s hogyan próbálták lerázni a fél világot is bejárva. 
    Hogy kerültek emitt pácba, amott rémséges csávába, 
    hol slamasztikából jutva nedves szivárványcsóvába, 
    hogy jutottak a tengeren, konferenciáson túlra, 
    hol a kurtafarkú brontocérosz az édes makkot túrja, 
    üvegpiramison is túl, varázserdőn által, 
    hogy léptek le vártömlöcből nem orral, de háttal. 
    Végül figyelmes olvasónk eme ponthoz érve 
    felhívjuk a figyelmed ez apró betűs tényre: 
      
    A valósággal megegyezés nem a véletlennek műve, 
    mind úgy mondtuk, ahogy történt, s ahogy adta rím betűje.
    Zum Buch
  • Fekete fátyol lebben - cover

    Fekete fátyol lebben

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    Fekete fátyol lebben (Beth, a szövődmény IV/2. rész)
    
    A kedvesem, akit egy pók szőtt oda mellém
    fekete karjaiban gyermeket tart a mellén.
    Sírgödrömből kitekintve fekete fátyol lebben.
    Nem élünk mi már, csak a hiány a szívünkben.
    Holtak vagyunk mindannyian, mert magány él a lelkemben.
    Szög vagyok, mely átüti a bokát és ott tart a kereszten.
    Zum Buch
  • Árnykeltő - cover

    Árnykeltő

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    Edward, a tudathasadásban szenvedő New York-i rendőr egy bérgyilkos után nyomoz, aki a maffiának dolgozik. Kiderül, hogy ők ketten a megszólalásig hasonlítanak egymásra. Vajon mi történne, ha a két férfi egymás életét élné, összekevernék őket, esetleg egymás álmait álmodnák? A helyzet valójában még ennél is bonyolultabb, mert nemcsak két ilyen hasonmás létezik: többen is vannak. Valódi emberek ők egyáltalán, vagy csak árnyak valamilyen pokoli, másik világból? Ha ez utóbbiról van szó, akkor vajon ki hozza létre ezeket az árnyakat? Ki kelti őket? Ki lehet az „Árnykeltő”?Egy horrorregény „film noir” hangulatú thriller elemekkel, egy maffiatörténet paranormális eseményekkel.
    Zum Buch
  • Suttog a fény - cover

    Suttog a fény

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    Suttog a fény („Mit üzen a sír?” III/3.)Mindent beborított az éj és a sötétség. A fény már suttogni is alig mer, megtűrt jelenséggé sorvadt a borzalmas, apokaliptikus állapotok között.Az erőszak és a gyilkosságok mindennaposak. A vírusként terjedő skizofrénia olyan méreteket öltött, hogy jelenleg már több tudathasadásos sorozatgyilkos van a Földön, mint egészséges ember.Egyvalaki van csak, akin nem fog a skizofrénia-vírus: egy tehetségtelen, névtelen író. Ő már gyermekkora óta mentális betegségekben szenved: Savant-szindrómája és hipergráfiája van. Ráadásul enyhe skizoid személyiségzavarral is küzd, mely azt jelenti, hogy csak bizonyos tüneteit produkálja a skizofréniának. Mivel kamaszkora óta részben már amúgy is ebben a betegségben szenved, így ő nem tudja újra „elkapni”, tehát immunis a járványra.Nemcsak nem hat rá a terjedő sötétség, de rájön, hogy talán megoldást is tud rá:Tinédzserkora óta az a téveszme gyötri, hogy pókok beszélnek hozzá. Nem hálószobája sarkaiból, hanem villanykörtékből. Úgy érzi, hogy bizonyos izzók fényét odabent élő pókok generálják. Ezek a világító, nyolclábú hálószövők pedig suttognak. Őhozzá. Utasításokat adnak az írónak, hogy miként állíthatja meg a pusztulást, hogyan akadályozhatja meg az éj továbbterjedését és ezáltal a világvégét is.Vajon elég lesz néhány világító pók tanácsa – amelyek ráadásul csak egy skizoid téveszméjében léteznek – ahhoz, hogy megállítsák az élet és halál küszöbén már átlépett, odalentről áradó sötétséget?Felvehetik-e a harcot ezek a nemlétező lények a nagyon is valódi, emberek keze által faragott rönkgyermekekkel?Győzedelmeskedhet-e a suttogó, kihunyóban lévő fény a tomboló, mindent elnyelő sötétség felett?Egy kitalált mesében? Talán igen.Na de mi a helyzet a valósággal?
    Zum Buch
  • Beth a szövődmény - Nemere István előszavával - cover

    Beth a szövődmény - Nemere...

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    Szeretett Földünket egy ismeretlen, egész világot érintő fertőzés támadja meg. A neve „patkóvírus”. A járvány szinte egyik pillanatról a másikra, olyan rohamosan terjed, hogy előző nap még a létezéséről sem lehetett hallani, huszonnégy óra múlva azonban a kormány mindenkit rákötelez, hogy szájmaszkot viseljen az utcán, és tartson egymástól másfélméteres távolságot.Patrick Lambert horroríró számára ez, mondhatni, „már nem az első rossz hír” aznap. Ugyanis a járványról való értesülésének reggelén, tíz év boldog(nak hitt) házasság után, Beth, a felesége váratlanul bejelenti, hogy elhagyja őt.A férfi magyarázatok híján, semmit sem értve egyedül marad egy új, halálos vírus okozta, kilátástalannak ígérkező helyzettel és bizonyos természetfelettinek tűnő jelenségekkel, amelyek a szomszédjánál kezdődnek, aztán az ő lakásában is folytatódnak:A magába roskadt, depressziós, egyedüllétébe részben beleőrült, hallucinációk által gyötört író észreveszi, hogy otthonában – munka közben, a kanapén mellette ülve – elkezd a semmiből előtűnni, megszületni, felcseperedni egy Beth-re, a nejére gyanúsan hasonlító lény, aminek olyan a teste, mintha pókhálóból lenne összesodorva és gubóba göngyölve.Vajon van-e bármi köze ennek a jelenségnek a patkóvírus nevű világjárványhoz? Vagy csak Lambert veszítette volna el végleg a józan eszét? Mi fog történni, ha a „gubólény” teljesen kifejlődik? Valóban Beth lesz az? És azáltal visszatér Patrick-hez a szerinte minden ok nélkül távozott felesége? Vagy ezt csak a magányába beleőrült író reméli?Akárhonnan is jött a teremtmény, de vajon kivé válik, és kifejlődve mire lesz képes „Beth, a szövődmény”?Gabriel Wolf eddigi talán leghihetőbb, ezáltal leginkább lebilincselő horrorregénye, amit valódi, emberi félelmek és érzelmek, valamint sok drámai elem tesz izgalmassá, időnként pedig megdöbbentően meghatóvá.Nemere István előszavával.
    Zum Buch
  • A sötétség szavai - cover

    A sötétség szavai

    Ryan Cagle, James D. Jenkins

    • 0
    • 0
    • 0
    A ​World Fantasy- és Shirley Jackson-díjakra jelölt antológia, mely bemutatta a világnak Veres Attilát.
     
    Egy olasz falu, mely egyetlen térképen sem szerepel; egy spanyol boszorkánynövendék, aki szellemekkel és vámpírokkal tölti az idejét; egy törekvő francia nyomozó, aki nem rest okkult tudást latba vetni a sikerért, vagy épp egy perui író, aki bármit megtenne a hírnévért. Csupán néhány momentum a horror műfajának egyik leggrandiózusabb irodalmi válogatásából, melyhez a Valancourt Books szerkesztői több tucat nemzet majdnem húsz különböző nyelven írt horrorirodalmából válogattak, hogy elhozzák a legkiválóbb történeteket.
     
    A könyv összes idegen nyelvű novellája ebben a kötetben jelent meg először angolul, az eleve angol nyelven írt művek pedig – olyan országokból, mint például a Fülöp-szigetek – ekkor kerültek először kiadásra az Egyesült Államokban. Ráadásul ebben a gyűjteményben debütált a tengerentúlon Veres Attila, az Odakint sötétebb, az Éjféli iskolák és A valóság helyreállítása szerzője, aki azóta már lehetőséget kapott egy önálló novelláskötet megjelentetésére is The Black Maybe címmel.
     
    A sötétség szavai – Rémtörténetek a világ minden tájáról címe nem túloz: példa nélküli vállalkozás, igazi ínyencség a horror műfaj szerelmeseinek.
    Zum Buch