Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
طلسمات - cover

طلسمات

زياد طارق

Übersetzer محمود وهبة

Verlag: مؤسسة جدل للنشر والتوزيع

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

يقدم الكاتب في هذه الرواية قصة قوم الهزارة المضطهدين، الذين يسكنون الجبال بل إن منازلهم في قلب هذه الجبال، التي لم تقدمها لنا وسائل الإعلام الآن إلا من منظور الصراع مع طالبان و«القاعدة»
Verfügbar seit: 18.03.2025.
Drucklänge: 400 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • لعبة القدر - cover

    لعبة القدر

    دوك تشيلدر

    • 0
    • 0
    • 0
    أول سلسلة رومانسية اجتماعية في الوطن العربي مصرية مائة بالمائة لا تشوبها شبهة تقليد أو اقتباس، السلسلة الوحيدة في الثمانينات و التسعينات التي كان لا يجد الأب أو الأم حرجا من وجودها بالمنزل بختم د. نبيل فاروق و ضمان المؤسسة العربية الحديثة.
    Zum Buch
  • الآتي وقصص آخرى - cover

    الآتي وقصص آخرى

    عبد الحي محمد, زياد طارق, محمد...

    • 0
    • 0
    • 0
    تعود إليكم سلسلة "سلة الروايات"، في ثوبها الجديد في مجموعة قصصية جديدة متنوعة ترضي جميع الأذواق، بقلم الجيل الثاني والثالث من كتاب روايات مصرية للجيب
    إهداء إلي فارس الأدب العربي/ د. نبيل فاروق.
    Zum Buch
  • فيسبوكيات - cover

    فيسبوكيات

    هنري إيمونز

    • 0
    • 0
    • 0
    هنا.. ستضحك كثيرًا، وستبكي أحيانًا، وسيصيبك الإلهام حتمًا.. لكن في النهاية ومن المؤكد، أنك ستغير وجهة نظرك عن الفيسبوكيين. أما إذا كنت واحدًا منهم.. فلتحذُ حذوهم، واكتُب قصتك في بوست ليس إلا.. ربما تجد اسمك في الجزء التالي، وما ذلك ببعيد. هذا الكتاب هو أول جزء من مجموعة من أشهر القصص المتنوعة التي كتبها رواد مواقع التواصل الاجتماعي، على هيئة منشورات عفوية، ولكنها حازت على إعجاب الملايين … ستوري بوست هو مشروع يهدف إلى تحويل تلك القصص -التي تستحق النشر بالفعل- من مجرد كلمات في منشور، إلى أعمال فنية مرئية ومسموعة ومطبوعة.. وغيرها من الوسائل التي يمكن أن تساعد تلك الكلمات على الوصول إلى أكبر شريحة ممكنة.متابعتكم لنا.. دعم يدفعنا للاستمرار في ذلك النهج.
    Zum Buch
  • قارئة الأرواح - cover

    قارئة الأرواح

    محمود وهبة

    • 0
    • 0
    • 0
    "تشدها رائحة عطره  فتتبعها، وتدفع الباب الموصد، تجد نفسها مرة أخرى وسط نفس الظلمة، وكالمرة الأولى تبعتْ بصيص النور، وفتحتْ النافذة، وحينما استداراتْ ظهر لها الكمان في ركن من الغرفة، وجهه مدفون بين الكراسي، شافته صامتا، من هول المشهد، لم يعد للنبض صوت لديها..استجمعتْ قواها بعدما أدخلتْ الهدوء إلى نفسها وتقدمتْ منه، في نفس وقت تهاوى كل ما خرج منه، ومدتْ يدها، ورفعته، رأتْ التراب يسكنه، وضعته على الأرض، وركعتْ بجواره وضمته لصدرها وهى تقول:
    "" أنا لست هنا ""
    كررتها كثيرا، هرعتُ إليها، حضنتها بقوة، وقامتْ من دون أن تنظر إليّ، كأنها كانت تخشى النظر لقرص الشمس، وبقيت كلماتها، وما خلفته كان بمثابة غبار طار، طال رأسي، وصوتها ولد من جديد:
    "" فين من كان قلبه أرق من فطيرة"""
    Zum Buch
  • حبل سري - cover

    حبل سري

    طه حسين

    • 0
    • 0
    • 0
    "صوفي بيران" المرأة الفرنسية، المولعة بالسرعة، والكارهة للثبات، حزنها مباغت لكنّه أصيل، ورغباتها مفاجئة ولكنّها نابعة من قلقٍ وجوديّ، وأسئلتها كثيرة لكنها تخفي جروحاً عميقة.
    و"حنيفة كمال" الفتاة الكردية العنيدة، التي عاشت طفولة شقيّة في حلب، انتهت بعذابٍ أليم حين اضطرّ الأب للاختيار بين زوجتين، وكان القرار طلاق أمّها وابتعادهما إلى قرية بعيدة.
    ثمة "حبلٌ سرّيّ" يربط الاثنتين، لن يتكشّف إلا مع "باولا" التي تقرّر السفر من باريس إلى حلب.
    تأخذنا "مها حسن" في روايتها هذه إلى عالم الكُرد في سورية، بكلّ ما فيه من طقوسٍ وعادات وتقاليد، مسلّطة الضوء على معاناتهم في بلدٍ يعيشون فيه، لكنه يقسو عليهم. وتنتقل بين ثقافتين: الغرب والشرق، وهي إذ تفعل ذلك فإنها تطرح سؤال الهوية، ومكوّنها الحقيقي، وسؤال الانتماء ومعناه.
    Zum Buch
  • قصة الكتابة العربية - cover

    قصة الكتابة العربية

    مي غريب

    • 0
    • 0
    • 0
    قصة الكتابة العربية قصة شائقة متعددة الفصول، هي قصة الخط الذي يكتب به الناطقون بالضاد في كل مكان، ومن حتى هؤلاء أن يتبينوا كيف أصبح للعرب الحجازيين خط يكتبون به بعد أن كانوا أمة لا تعرف الكتابة  ولا تدرك التدوين، وكيف تميز خط هؤلاء وبعدت الشقة بينه وبين الخط الذي استعير منه، وكيف تعددت صوره وعراه النقط والشكل، وكيف صاحب الإسلام يخدم أغراضه، وكيف حل في الأقطار المفتوحة محل الخطوط القومية واتخذ فيها لكتابة اللغة المحلية، وكيف جود وارتقت أشكاله حتى غدت في بعض المواطن فنونًا إسلامية رفيعة، وكيف تقلص ظله في بعض الجهات بزوال سلطان العرب السياسي منها، وكيف وقع النزاع بينه مُنذ القدم وبين الحروف اللاتينية وهو النزاع الذي تجددت معركته في الوقت الحاضر ولكنه التجدد الخطر الذي يخشى من عواقبه.
    Zum Buch