Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
آه لو تدري بحالى - cover

آه لو تدري بحالى

أنجي وأوبيش

Verlag: Al Rewaq Publishing House

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

مجتمع فيينا في أواخر السبعينيات، وآلاف الشباب المصريين يعملون هناك في توزيع الجرائد إلى أن تنتهي أجازة الصيف فيعودون إلى مصر لاستكمال دراستهم، إلا هو. كان يخشى الرجوع كي لا يُلقى القبض عليه. وفي مجتمعه الجديد كان عليه أن يتكيّف مع أوضاع لم يختبرها، ويستكشف دروبًا لا يعلمها، ويتعرّف على الكثير من المصريين الفارين من أقدارهم مثله. أما هي فكانت تعيش على الضفة الأخرى من الدانوب بالعاصمة النمساوية، بعد أن فرت من بيروت والحرب الأهلية تلتهم وطنها. وعندما تقاطع المصيران بين المصري الهارب واللبنانبة الهاربة، لاح الأمل في تخطي أشباح الماضي؛ فهل يقدر الحب على هذه المهمة الثقيلة؟
Verfügbar seit: 15.07.2024.
Drucklänge: 423 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • نهج البردة - cover

    نهج البردة

    تراث شعبي

    • 0
    • 0
    • 0
    "نهج البردة" إحدى الروائع التي كتبها أمير الشعراء أحمد شوقي، إنها القصيدة البديعة التي حاكى فيها شوقي "بردة" البوصيري الخالدة سائرا على نهج الشعراء القدامى في نظم قصيدته التي استهلها بالغزل قبل أن ينتقل لموضوعها الرئيسي وهو مدح النبي "صلى الله عليه وسلم" يقول شوقي في مطلعها:
    ريم على القاع بين البان والعلم    أحل سفك دمي بالأشهر الحرم
    هكذا استهل بالغزل، وأيضا بقافية الميم كما فعل "البوصيري" في بردته حيث قال:
    أمن تذكر جيران بذي سلم     مزحت دمعا جر من مقلة بدم؟
    لكن "نهج البردة" التي استهلها شوقي على غرار الشعر الجاهلي القديم في تشبيه المحبوب "بالريم" كما كان يكتب الشعراء القدامى في أوصاف محبوباتهم، تعرضت للنقد لأن شوقي استخدم ألفاظا ومفردات نسيها الناس وما عادوا يتداولونها.
    إن أهمية قراءة هذه القصيدة مع الشرح المرافق لها دفعت بنا إلى إعادة نشر هذا الشرح النادر لنهج البردة للشيخ سليم البشري، لما في هذا الشرح من إضافة وتنوير، وإثراء للمكتبة العربية.
    Zum Buch
  • جزيرة الأحلام - cover

    جزيرة الأحلام

    آن درويان

    • 0
    • 0
    • 0
    تُعد هذه الرواية  إحدى الجواهر الأدبية للكاتب الإنجليزي ويليام سومرست موم، الذي يُعتبر من الأصوات البارزة في الأدب الإنجليزي المبكر للقرن العشرين وأحد أعلى الكتاب ربحاً خلال ثلاثينيات هذا القرن. موم، المعروف بتنوع أعماله بين الروايات والمسرحيات والكتب السياسية، كان يستمد الإلهام لكتاباته من ملاحظاته الحادة للناس خلال رحلاته المتعددة، وهو ما منح أعماله طابعًا واقعيًا مميزًا.
    بعد النجاح الذي حققته روايته الأولى، توجه موم إلى كتابة المسرحيات، ورغم الرفض المتكرر من مديري المسارح لرواياته الهزلية، لم يستسلم واستمر حتى حقق نجاحًا كبيرًا مع "اللادي فردريك"، وهي مسرحية تروي قصة شاب وقع في حب امرأة أكبر منه سناً. تلتها عدة مسرحيات هزلية أخرى، وكلها حققت نجاحًا باهرًا.
    مع اندلاع الحرب العالمية الأولى في 1914، انضم موم إلى الخدمة الطبية العسكرية البريطانية في فرنسا، ثم انتقل للعمل ضمن المخابرات البريطانية، حيث استلهم تجاربه هناك لكتابة روايته "عندما كنت جاسوساً'. تُظهر هذه الرواية بعداً آخر من تعدد مواهب موم وتأثير تجاربه الشخصية على أعماله الأدبية .
    Zum Buch
  • موت سرير رقم 12 - cover

    موت سرير رقم 12

    كامل كيلاني

    • 0
    • 0
    • 0
    تتألف هذه المجموعة من عدة قصص تحمل في طياتها تفاصيل دقيقة عن الحياة تحت وطأة الاحتلال واللجوء، وتعبر عن مشاعر الفقد والألم والأمل. القصة التي تحمل المجموعة اسمها "موت سرير رقم 12" تجسد تجربة كنفاني الشخصية عندما كان يعاني من مرض شديد، حيث يقبع على سرير المستشفى رقم 12، مستعرضًا أفكاره وتأملاته حول الحياة والموت، والمعاناة الإنسانية المشتركة. بأسلوبه الأدبي المميز، يمزج كنفاني بين السرد الواقعي والتأملات الفلسفية، ليبدع نصوصًا تمتاز بالعمق والتأثير. الشخصيات في هذه القصص، على الرغم من كونها تعيش في ظروف قاسية، تتمتع بإنسانية عميقة وقوة داخلية، تجعلها رمزًا للصمود والتحدي. وقد نجح كنفاني في رسم ملامح شخصياته ببراعة، مما يجعل القارئ يشعر بقربها ويتعاطف معها. أحد أبرز جوانب المجموعة هو قدرتها على تصوير تفاصيل الحياة اليومية للبسطاء، واستكشاف عمق الوجود الإنساني في ظل القهر والظلم. ومن خلال هذه القصص، يعبر كنفاني عن قناعته بأن الإنسان يمكنه أن يجد الأمل والمعنى حتى في أحلك الظروف.
    Zum Buch
  • حدائقهن المعلقة - cover

    حدائقهن المعلقة

    ياسمين عبيد

    • 0
    • 0
    • 0
    اختاروا لندن مغتَرَبًا أو مهجراً، فتبعتهم الجذور، وقرَّبتهم المصالح، وأنضجتهم الصداقات، وأغنتهم التجارب. هم ثلّة من العرب الباحثين عن الحريَّة أو الرزق أو العلم، أضاءت الكاتبة وجوه النساء منهم، انحيازاً أو تماهياً، صانعةً شبكة بانوراميَّة من العلاقات الإنسانية الزاخرة أحلامًا وخيبات ومسرّات وأوجاعًا.
    في سياق القَصّ، تتقاطع وجوُ كلٍّ من سهام، ومنال، وأروى، وسميحة، ونجوى، وغيرهنَّ، وهنَّ يعِشْنَ الأدوارَ والحكايات، «كأنَّهنَّ عناكبُ لطيفة تغزل وقتَها وبيوتَها الرهيفة بما هو متاح في جعبتها من شغفٍ وكدح ووَهْم، غيرَ آبهاتٍ بما يشوب غزلهنَّ من ثقوبٍ ورَتقٍ وأخطاءٍ جميلة»، كما تقول منال في رسالتها الأولى إلى سهام، وهما في صدد إعادة ترتيبِ ما سقط منهما في الطريق، من أيَّامٍ ووجوهٍ وأشياء أخرى.
    Zum Buch
  • النساء لهن أسنان بيضاء - cover

    النساء لهن أسنان بيضاء

    نشوى الحوفي

    • 0
    • 0
    • 0
    لقد لمح السيجار بين أصابع رئيس مجلس الإدارة.. وضاقت نظرات عينيه، وزم شفتيه على ابتسامته.. وخيل إليه للحظة أن هذا السيجار هو الذي يتكلم وليس رئيس مجلس الإدارة.. وأن حلقات الدخان المتصاعدة هي هذا الصوت الوقور الفخم الذي يرن في أذنيه.. لو كان في يده هو الآخر سيجار لاستطاع أن يفهم ما يقوله رئيس مجلس الإدارة.. السيجار يفهم السيجار!.. ثم ضاقت نظرات عينيه أكثر.. ووجد نفسه يتمتم في صدره: - السيجار ده بتاعي.. ده حقي.. حق دراعي المقطوعة..!
    Zum Buch
  • لعبة القدر - cover

    لعبة القدر

    لبنى الحو

    • 0
    • 0
    • 0
    أول سلسلة رومانسية اجتماعية في الوطن العربي مصرية مائة بالمائة لا تشوبها شبهة تقليد أو اقتباس، السلسلة الوحيدة في الثمانينات و التسعينات التي كان لا يجد الأب أو الأم حرجا من وجودها بالمنزل بختم د. نبيل فاروق و ضمان المؤسسة العربية الحديثة.
    Zum Buch