Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
صندوق باندورا - cover

صندوق باندورا

نابليون هيل

Traducteur نخبة من أساتذة الطب النفسي بالجامعات العربية

Maison d'édition: Al-Mashreq eBookstore

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

صندوق باندورا هو عمل أدبي يجمع بين الواقع والخيال، يستكشف عمق النفس البشرية وأبعاد الغموض الذي يحيط بالحياة والموت. يحكي القصة عن شاب يُدعى شوسكيه كيمورا، الذي يعيش تجربة قاسية بسبب مرض السل، ويتواصل عبر يومياته مع كاتبه المفضل أوسامو دازاي. يجسد الكتاب مشاعر الاغتراب والألم والرغبة في الأمل رغم المعاناة، حيث يتناول موضوعات مثل الحب، الصراع الداخلي، والأفكار الفلسفية حول الوجود. تنقل الرواية القارئ إلى عالم يعج بالعواطف المتضاربة، مما يخلق تجربة فريدة في فهم الإنسان.
Disponible depuis: 22/10/2024.
Longueur d'impression: 160 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • كوش كو - cover

    كوش كو

    نسمة وائل

    • 0
    • 0
    • 0
    في عام 1091، يصل «كوش كو» إلى القاهرة قادمًا من النوبة مع خاله ليتعلم أصول الخدمة بفندق شبرد. بين أروقة الفندق العريق، وشوارع العاصمة المفعمة بالصخب والحياة، يلتقي كوش بشخصياتٍ متناقضة ويعيش مغامراتٍ لا تقل عنه ثراءً وغرابة، ليدرك أن العالم ليس بالبساطة التي يتصورها. يبحث كوش كو المحب لقراءة الكتب والمجلات والمهووس بالمعرفة عن مكانه في هذا العالم الذي يخبره دومًا أنه مجرد خادم... ولكنه يشعر في قرارة نفسه أنه أكبر من ذلك بكثير.. *** في روايته الرابعة، يصحبنا ولاء كمال إلى مصر فجر القرن العشرين، لنشاهد الخديوية التابعة للسيادة العثمانية تحت الحماية البريطانية كما لم نَرَها من قبل. عبر سردٍ ساحرٍ لا يسقط في فخ الحنين المخادع، وزخمٍ هائلٍ من الأحداث، نعيش قصة حياة كوش كو العجيبة بما تعج به من مغامراتٍ وشخصياتٍ تاريخية مذهلة، ومعايشة وصفية خلّابة تسلط الضوء على سطوة المستعمر الأبيض الغاشمة، ليتحول التاريخ في هذه الرواية إلى فضاء درامي ثري فلا تتوقف عن خطف أنفاسنا حتى صفحاتها الأخيرة.
    Voir livre
  • مستر نون - cover

    مستر نون

    إدغار آلان بو

    • 0
    • 0
    • 0
    بين أَزِقَّة منطقتيْ بُرْجِ حَمُّود والنَّبْعَة في بيروت، يَجُول مِسْتِر نُون، مُدَرِّبًا نَفْسَهُ على مُلاكَمَةِ الأَلَم، في مُحاوَلَتِه التَّغَلُّبَ على قسوة أمّه ثُريّا، وغلبةِ أخيه سائد، وهجرِ ندى له.
    فهل ستَتَطَهَّرُ رُوحُه حين سَيَرْتَمي في بطن المدينة، عابِثًا بأحْشائها، مُخرِجًا عُنفَها وعَفَنَها إلى العَرَاء؟
    أَصْلًا، مَنْ تُراهُ يكون السَيِّدُ نُون هذا، وما الذي دَفَعَ به إلى القاع؟
    Voir livre
  • رحلة إلى مركز الأرض - cover

    رحلة إلى مركز الأرض

    دون نافا

    • 0
    • 0
    • 0
    بحثنا كثيرا عن ترجمة عربية كاملة لهذه الرواية بالغة الشهرة، فلم نجد. ولم يكن التصدي إلى ترجمة ونشر "رحلة إلى مركز الأرض" لمؤلفها الملقب بأبي روايات الخيال العلمي الفرنسي جول فيرن، بالعمل السهل أبدا ولكننا اتخذنا قرارنا بالمضي قدما، وكانت خطوة شجاعة من المترجمة القديرة رنده حكيم أن تتفرغ لترجمة هذه الرواية من الفرنسية للعربية، وتقضي مع روح مؤلفها شهورا طويلة، تفك ألغاز الكثير من الكلمات وتعبيرات الفرنسية القديمة، حتى تخرج الرواية عزيزي القارئ كاملة سلسلة كما أرادها جول فيرن والذي نشرها للمرة الأولى عام 1864 ثم عمل على مراجعتها والإضافة لها لتخرج في طبعة أكبر عام 1867.رواية "رحلة إلى مركز الأرض" على رأس قائمة الروايات الكلاسيكية الكبرى في مجالي الخيال العلمي والمغامرات. تحولت الرواية أكثر من مرة إلى عمل سينمائي شهير حصد ملايين الدولارات، كما تحولت إلى ألعاب كومبيوتر
    Voir livre
  • فرنسا العجوز - روايات جائزة نوبل - cover

    فرنسا العجوز - روايات جائزة نوبل

    مصطفى لطفي المنفلوطي

    • 0
    • 0
    • 0
    «لسنوات عديدة.. شعب فرنسا الصغير استطاع أن ينحني دومًا داخل هذه الكنيسة المقامة الآن، تُرى ماذا يحبون فيها، هل هو الحب، أم الأبحاث، أم الحاجات الروحية البالغة الضمور؟.. أم هي الخشية؟ الخشية من الله، والخشية من رجال الدين؟ والتخوف المألوف من المصير المحتوم؟».    سلسلة «روايات جائزة نوبل» إطلالة على أهم الروايات التي حصل كتّابها على جائزة نوبل فرع الآداب، لما تحمله هذه الروايات من إبداع ينقل القارئ إلى عالم آخر مليء بثقافات وتجارب مختلفة لتنوع اللغات المترجم منها الروايات، مع اختيار دقيق للمترجمين الأفذاذ، وتقديم مقدمات وافية عن المؤلفين والروايات؛ لنثري عالمنا الأدبي العربي بهذه الثقافة الرافدة؛ وليطلع الشباب والكبار على أهم أعمال هذا الأدب المترجم إلى العربية.
    Voir livre
  • شهوة الحياة - cover

    شهوة الحياة

    تيسير خلف

    • 0
    • 0
    • 0
    في منتصف الخمسينات من القرن العشرين صدرت الترجمة العربية الأولى لهذه الرواية الفذة " شهوة الحياة"، وفيها يقارب إميل زولا موضوعًا مشوقًا، وهو السعادة الإنسانية والرغبة القوية في الحياة، بكل ما فيها من آلام وآمال وحرمان واستمتاع وحب ونفور، وهو ما يعبر عنه بإيجاز عنوان الرواية "شهوة الحياة"، فبطلة الرواية بولين طفلة يتيمة تمتلك ثروة طائلة، آلت إليها عن طريق الميراث، وتذهب لتقيم مع أسرة عمها العجوز فتشيع جوًّا من المرح في محيط الأسرة، ولكن الأمور تتطور والرغبات تتصارع، وتطل نوازع الطمع في ثروة الفتاة اليتيمة من نفوس بعض أقاربها.
    وترتقي الأحاسيس تبعًا لسلوكيات الفرد والتحكم بها، وهذا ما يمنح القارئ انفعالات تضعه في أعماق المعنى، ليمنح بولين- بطلة الرواية - الحب الذي تستحقه نتيجة عطاءاتها لتلك العائلة التي تنتمي اليها ولعمها المريض بالنقرس. فبولين التي خسرت عائلتها، استطاعت أن تتخطى قسوة الحياة بالعطاء لكل من حولها، لذلك تنتصر على رغبة الانسان المولع بالمال.
    وبهذا ينجح زولا في أن يمنح قارئه رواية أدبية تحمل الكثير من المفاهيم المعرفية والسلوكية ، وما تحمله من بُعد عاطفي ينتصر على قسوة الجحود .
    Voir livre
  • ملك غير متوج - cover

    ملك غير متوج

    إيكهارت تول

    • 0
    • 0
    • 0
    هذه الرواية مليئة بالأحداث الغريبة والمثيرة، مما يجعلها أقرب إلى خيالات الوهم منها إلى وقائع التاريخ، إلا أنها، وِفقًا لمؤلفتها، واقعية حقيقية في جميع فصولها، لا يَشُوبُها الوهم ولا يطغى عليها الخيال.
    تدور الأحداث في أواخر القرن التاسع عشر الميلادي، في إحدى مدن فرنسا، وتحكي قصة "سيرل برتراند" رسَّام شاب ذي شخصية جذابة، أحب "فيرونيك كريستوف"، الابنة المدللة لأغنى رجل أعمال في أوروبا، إلا أن الأقدار شاءت أن تتزوج هذه الفتاة من أخيه "لويس التاسع عشر"، ملك فرنسا غير المتوَّج بعد، وقد جاء الزواج بناءً على رغبة والدته، التي طمعت في مال والد الفتاة، لأنه سيساعدها في استعادة عرش فرنسا، وتتويج ابنها ملكًا.
    إيما أوركزي، روائية وكاتبة مسرحيَّة إنجليزية، اشتهرت بأعمالها البوليسية المليئة بالإثارة والمغامرات، كانت نقطة التحول في مسيرتها الأدبية، مسرحية "الزهرة الحمراء"، المبنية على واحدة من قصصها القصيرة.
    Voir livre