Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
أدب العرب - cover

أدب العرب

محمد جميل

Verlag: العربية للإعلام والفنون والدراسات الإنسانية والنشر (أزهى)

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

عاش العرب قبل الإسلام متفرقين في قبائل، لا تربطهم جامعة النسب، بل العصبية للقبيلة، فكانت القبائل في حروب ونزاعات دائمة، حتى أن القبيلة إذا لم تجد من تغزوه غزت بعضها، وظلوا هكذا زمنًا طويلًا، وعندما جاء النبي "صلى الله عليه وسلم" حاول إطفاء جذوة عصبية الجاهلية، فخمدت قليلًا، وأدرك العرب قيمة الاتحاد فلزموه، ولكن سرعان ما عاد العرب لما كانوا عليه من شِقاق، بعد موته "صلى الله عليه وسلم"، وكان مثل العربي الأعلى في الأخلاق هو المروءة، الصفة التي تندرج تحتها كل الصفات الكريمة، وعلى رأسها الكرم والشجاعة.
وفي هذا الكتاب يقدم مارون عبود ملخصًا لتاريخ الأدب العربي، يسهل على القارئ الإلمام بالموضوع، ويغنيه عن الاطلاع على المجلدات والمراجع؛ حيث يتناول الأدب العربي منذ عصر ما قبل الإسلام، مستعرضًا أبرز الشعراء الأولين، وأصحاب المعلقات السبع، ثم يعرض أشكال الأدب من شعر، ونثر، وخطابة ورواية، في عصر صدر الإسلام، والعصر الأموي والعباسي، وصولًا إلى عصر دخول المغول، وسقوط الدولة العباسيَّة، ما أسماه عبود بـ "عصر الانحطاط"، وأخيرًا يلقي الضوء على النهضة الأدبيَّة الحديثة، متناولًا سيرة أبرز روادها.
Verfügbar seit: 25.08.2024.
Drucklänge: 411 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • أشهر الرسائل العالمية من أول القرن التاسع عشر إلى الوقت الحاضر - cover

    أشهر الرسائل العالمية من أول...

    أحمد ضيوف

    • 0
    • 0
    • 0
    هذا هو الجزء الثاني من "أشهر الرسائل العالمية"، والرسائل التي يحتويها كتبت كلها تقريبا في الفترة المحصورة بين بداية القرن التاسع عشر وحتى العصر الحديث، وتلقي أكثر ما يمكن إلقاؤه من الضوء على أهم حوادث التاريخ.
    وإذا كان أكثر ما يهتم به المؤرخون هو أخبار الملوك وحروبهم ، فإن الرسائل الشخصية هي التي يجب الرجوع إليها لمعرفة الناس على حقيقتهم، والكشف عما كانوا يخفونه من أخلاقهم وأعمالهم عن أعين غيرهم في الحياة العامة. ذلك أن صندوق الرسائل، كما قال شيشرون، "مستودع مقدس" يضع فيه الناس أسرارهم وهم واثقون من أنهم قد ألقوا بها في مكانٍ أمين، وأن ما حوته من الأسرار لن يطلع عليها إلا المرسلة إليهم.
    من أجل هذا عنى المؤلف بترجمة الرسائل التي يحويها هذا الكتاب، ولم يقتصر فيها على نوعٍ واحدٍ بل حاول أن ينوعها بقدر المستطاع، فذكر منها ما يصف عواطف كاتبها من حبٍّ واستعطاف، وما يعنى بالحادثات الهامة التي غيرت مجرى التاريخ، أو بالشخصيات البارزة التي كان لها أعظم الأثر في هذا العالم ملوكًا كان أصحابها أو فلاسفة أو رجال دين، رجالًا أو نساء، شیبًا أو شبابًا. وكثير منها رسائل خاصة لم يكن كاتبوها يظنون أن أحدًا سيطلع عليها في يومٍ من الأيام.
    Zum Buch
  • سلسلة الدحيحة - الأميرة ديانا - cover

    سلسلة الدحيحة - الأميرة ديانا

    أشرف يحيى

    • 0
    • 0
    • 0
    يقول المثل: فاقد الشيء لا يعطيه، ولكنه أحيانًا يعطيه بغزارة. ديانا افتقدت الحب في حياتِها فمنحته لكل مَن حولها. كانت كالشمس مصدرًا للضوء والدفء، فدار الرجال في فلكِها منجذبين إلى نورِها، ولكن مَن اقترب منها احترق بنارِها؛ فمن قتل ديانا؟ وكيف قُتِلت؟ كيف عاشت؟ وكيف أحبَّت؟ كيف انتصرت؟ وكيف هُزِمت؟ والأهم من كل ذلك، كيف استطاعت الفوز بحب الملايين في حياتها إلى درجة جعلتها من أشهر شخصيات العالم وأكثرهم شعبية رغم مرور أكثر من 25 عامًا على وفاتها؟
    Zum Buch
  • جدد وقدماء - دراسات ونقد ومناقشات - cover

    جدد وقدماء - دراسات ونقد ومناقشات

    محمد جميل

    • 0
    • 0
    • 0
    صدرت النسخة الأولى من هذا الكتاب في عام ١٩٥٤، للأديب والناقد اللبناني مارون عبود، يقدم فيه دراسة تحليلية نقدية لأعمال بعض الشعراء القدماء والمحدثين، فيتناول فيه الأدب العربي الساخر، وتطوره، منذ العصر الجاهلي، الذي تميز بتزمت شعرائه، وكأنَّ لهم طقوسًا يمارسونها بورع، ولا يحيدون عنها، مرورًا بالعصر العباسي الأول، الذي شهد ثورة في الأدب العربي، فعُرف بشعرائه الخلعاء، الذين تفتحت أعينهم على الترف والمجون، حتى منتصف القرن التاسع عشر، وإعادة إحياء الأدب الساخر على يد الشدياق.
    ويخصص فصلًا عن الأديب أحمد فارس الشدياق، يعقد فيه مقارنة بينه وبين الكاتب الفرنسي فيكتور هيجو، حيث تشابهت اتجاهاتهما، فكل منهما كان يهجو، شعرًا ونثرًا، المتسلطين في عصره، وكل منهما قد برع في كتاباته، إلا أن الشدياق لم يلقَ التقدير الذي استحقه من وطنه العربي، على عكس هيجو، الذي أقامت له فرنسا التماثيل، وتغنت أوروبا كلها بذكراه.
    Zum Buch
  • كتاب المسافات - مقاربة نقدية في جدلية القرب والبعد - cover

    كتاب المسافات - مقاربة نقدية في...

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    أدخل (النصير) الفلسفة في محجر النصّ لإنتاج رؤى جدلية لا تخضع للتحديد بل للحوار، فثمة حالة حوار لابثة تمتد في كتاباته تتجاوز الفلسفة إلى الفكر، وتبتعد عن لغة الفلسفة العقلية التجريدية، وتتعداها إلى لغة الفكر- المكاني الذي يقع في المسافة الرابطة بين العقل والمخيّلة العابرة من التجريد إلى الحسّ والتخييل.
    ولا تكون الإشارة الفلسفية عند النصيّر إلا مثيراً عقلياً (تخييلياً) في آن، وهذا ما يبرّر اللغة الشعرية المتدفقة لديه، التي تعانق الحياة بوثبات استعارية لا تنفد، تقودها الثقافة بأنساقها العليا والهامشية، فيتجوّل بين متونها وهوامشها، ويذهب إلى أنساقها المضمرة التي يجد فيها ضالته، وهو يمسك بجدلية الوعي الذي يتحرك على سطوح الأشياء، والحياة، ويؤسس مسافاتها القريبة والبعيدة.
    ويبقى الإنسان لدى سيّد الأمكنة هو (الوجود) المكاني للمسافات بمقدار طاقته على التأويل التي توسع المسافات الكونية، أو تخنقها، وهو يعيد إنتاج الحياة في (يوتوبيا) مكانية شاسعة، لأن جدل المسافة ميدان الحداثة ومابعدها، وحوار أنساقها المتراوحة بين القرب والبعد الذي يعانق الحياة بلغة الأمكنة، ويلامس جسدها بأصابع استعارية مفتونة بالدهشة.
    الدكتورة بشرى موسى صالح
    Zum Buch
  • نشوء اللغة العربية - ونموها واكتهالها - cover

    نشوء اللغة العربية - ونموها...

    عبدالرحمن العشماوي

    • 0
    • 0
    • 0
    اللغويون على فريقَيْن متعادلين على سُرُر موضونة؛ فريق يذهب إلى أن الكلم وُضِعت في أول أمرها على هجاءٍ واحد: متحرك فساكن؛ محاكاةً لأصوات الطبيعة، ثم فُئِّمَتْ (أي زِيد فيها حرف أو أكثر في الصدر أو القلب أو الطرف)، فتصرَّف المتكلمون بها تصرُّفًا يختلف باختلاف البلاد والقبائل والبيئات والأهويهْ، فكان لكلِّ زيادةٍ أو حذف أو قلب أو إبدال أو صِيغة مَعْنَاةٌ أو غايةٌ أو فكرة، دون أختها، ثم جاء الاستعمال فأقرَّها مع الزمن، على ما أوحته إليهم الطبيعة، أو ساقهم إليه الاستقراءُ والتتبع الدقيق، وفي كل ذلك من الأسرار، والغوامض الآخذة بالألباب، ما تجلَّت لها بعد ذلك تجلِّيًا بديعًا استقرَّت على سُنَن وأصولٍ وأحكام ثابتة لن تتزعزع.
    وفريق يقول: إن الكلم وُضعت في أول نشوئها على ثلاثة أحرف بهجاءٍ واحد أو بهجاءَين، ثم جرى عليها المتكلمون بها، على حد ما تقدمت الإشارة إليه قُبيل هذا، فاتسعت لهم الآفاق المتنوعة، وظهرت الفروق، وكثرت اللغات، واختلفت اللثغات، إلى آخر ما كان من هذا القبيل، على السبيل الذي اتضح لك آنفًا.
    Zum Buch
  • الوزير ابن زيدون مع ولادة بنت المستكفي - cover

    الوزير ابن زيدون مع ولادة بنت...

    نزار عبيد مدني

    • 0
    • 0
    • 0
    تستمد حكاية الشاعر الوزير ابن زيدون، مع الأميرة والشاعرة ولادة بنت المستكفي أهميتها من عدة أسباب لعل أهمها الغموض الذي ظل يكتنف حكايتهما ، رغم كثرة تناولها في الشعر والمسرح والدراما ، إلا أن ثمة ما لم يقل بعد .
    في هذا العمل المسرحي، يستحضر الكاتب روح الشاعر والحبيبة، يقتفي أثرهما ..طارحا تساؤلاته إذا كان الحب الكبير حقا، هو ما فرق بينهما لعجزهما عن الانتصار له؟ أم أن غرور السلطة التي منحتها الحياة لولادة جعلتها تنظر لابن زيدون بنوع من التعالي؟ أم أن الشاعر اللاهي كان مصابا بالغرور والنزق فلم يعرف كيف يدافع عن حكاية حبه وينقذها من النهايات المبكرة؟ أم أن ما تعرضا له من مكائد عجلت بالنهاية ؟
    لذا سيظل الابداع الذي يتناول حكاية العشق تلك حاضرا بشكل دائم ،كلما ذكر اسم ابن زيدون وولادة ، لأن اليقيني أن هناك قصة حب مؤلمة جمعت بين العاشقين، وانتقلت من جيل إلى جيل لتحكي عنهما، مضيفة لما قيل حينا،ونافية لما كتب أحيانا آخر ، بحثا عن رؤية خاصة للحكاية.
    Zum Buch