Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
متجر التحف القديمة - cover

متجر التحف القديمة

أحمد مهنى

Übersetzer ربيعة المضري

Verlag: أفاق للنشر والتوزيع

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

هذه هي الرواية التي قرأتها فيكتوريا ملكة بريطانيا وقالت عنها إنها "مثيرة جدًا للأهتمام ومكتوبة بذكاء" وكيف لا تقول هذا وهي رواية كتبها تشارلز ديكنز الذي يعد أعظم الروائيين الإنجليز في العصر الفيكتوري بإجماع النقاد وأحد أعظم كتاب اللغة الإنجليزية على مر العصور بإجماع النقاد والقراء معا. وبسبب شعبية روايات ديكنز لم تتوقف طبعاتها أبدًا في كل لغات العالم حتى اليوم.ترى ما الذي يجب على جد، متحمس للحياة، فعله حتى يؤمن لحفيدته، المراهقة الجميلة، مستقبلًا مشرقًا مختلفًا تمامًا عن حياة والديها الراحلين؟ خاصة أنه وحفيدته لا يملكان من الدنيا إلا المتجر القديم؟ سوف يتعجب القارئ من المغامرات التي سيتم خوضها في هذه الرواية الفذة الشيقة
Verfügbar seit: 01.09.2024.
Drucklänge: 522 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • الحي الثامن - بودابست - cover

    الحي الثامن - بودابست

    رائد بن خليل العيد

    • 0
    • 0
    • 0
    الحي الثامن – بودابست
    رواية من الأدب الهنغاري الحديث ، في قلب بودابست، حيث تتقاطع المصائر وتتزاحم الثقافات، يولد هذا الكتاب من أزقة الحي الثامن، حي المهمشين والغرباء والناجين.
    قصص نابضة بالحياة والمرارة، تصوّر مدناً داخل مدينة، وأحلاماً تنكسر على أرصفة الشوارع الخلفية، كل قصة هنا صوت، وكل شخصية صدى لمجتمع لا يُرى إلا من الداخل نص إنساني حاد، مفعم بالتفاصيل الصغيرة التي تصنع الواقع، وتتسلل إلى القلب بلا استئذان.
    Zum Buch
  • أناقة القنفذ - cover

    أناقة القنفذ

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    يبرع الفرنسيون في الابتكار الأدبي بشكل مستمر, ولا يتوقف الناشرون في إتاحة الفرص إلى الأجيال الجديدة, وعليه فإن التجديد هو السمة الغالبة طوال القرن العشرين, خاصة في الأدب الفرتسي المتميز,إنه زاوج بين الإبداع والفلسفة.
    هكذا قرأنا روايات ألبيركامي وجان بول سارتر وأندريه جيد, ولا تزال هذه الظاهرة سائدة حتى الآن ورواية " أناقة القنفد" للكاتبة الشابة مورييل باربري, هي واحدة من أبرز الأعمال التي تتزاوج فيها الفلسفات المعاصرة بموضوع أدبي جديد, فالعلاقة التي ربطت بين  صبية صغيرة, وامرأة وحيدة عجوز هي علاقى فكرية في المقام الأول ، رغم الفارق الهائل بينهما في العمر والمستوي الاجتماعي .
    هذه الرواية الفائزة بجائزة أدبية كبري عام 2006, حققت مبيعات بلغت غشرات الألوف من النسخ, ما يعني أن هذا النوع من الروايات الفكرية هي في بلادها صارت روايات شعبية, ولا بد أن نجرب تذوق هذا النوع من الكتب, بالتأكيد لو أنك من عشاق الفلسفة الحديثة فسوف تستمع بقراءتها أكثر ما كنت مجرد قارئ عادي، ومن هنا تأتي أهمية التعرف على" أناقة القنفد".
    Zum Buch
  • روحي فيك - cover

    روحي فيك

    أنجي وأوبيش

    • 0
    • 0
    • 0
    "أنت عالم للحقائق فلا تكابر."
    تمسك "سحر" برأسها تحاول طرد تلك الأصوات التي تخترق عملها بينما يلتف من حولها العالم والصوت يعلو شيئا فشيئا على مسامعها قائًلا:
    "الموت كالحياة ؛ كلاهما حق ، فلكل أجل كتاب .. ولكل وعد ميعاد، فلتسرع لأسارع أنا إليك""
    Zum Buch
  • سخسنهاوزن - cover

    سخسنهاوزن

    طه حسين

    • 0
    • 0
    • 0
    كانت تعرف الظلام جيدا ، تتحرك داخله بارتياحية شديدة ، فكم كانت كثيرة تلك الأيام التي قضتها في الظلام وحيدة ، لا تأكل لأيام مكبلة الأيدي ، ربما العزلة و الحبس يصيبان الأنسان بلتوحد ، لكمنهما زاداها قوة و بأس ، إلى الأن لا أستطيع أن أحدد لك من هي ، و أ،ا الذي جمعتني بها المواقف و الأيام ، كل ما استطيع قوله أنها فتاة فرية من نوعها ، إنها هي فحسب ..سأدهش سمعك فيما هو قادم ، سوف يجن عقلك ..
    فلتستعد ...
    Zum Buch
  • الزيارة - cover

    الزيارة

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    أتذكر ملامح أمي، كان مجرد التفكير فيها كفيلًا باستدعاء خيالات مريحة ومحببة إلى نفسي، تصورات عن فترة لم أعشها من قبل، فترة تعرفها الأحلام ولا تعرفها الحياة المحدودة التي باستطاعتي أن ألمس فيها الأشياء والناس، أنادي بأسماء أنساها فور انتباهي مباشرة، ثم أسرح وكأني رحت في غيبوبة.
    Zum Buch
  • لعنة أبايزو - cover

    لعنة أبايزو

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    تقدمت أبايزو كي تدخل المعركة ولم تكن ضعيفة أبداً؛ فهي تمتلك خبرة عظيمة في فنون القتال. جالت المعركة على دابةٍ بقرونٍ كبيرة وبيديها سيفها الناري وتطلق من يدها الأخرى كراتٍ من نار. كانت تعرف بأن محاربة العفاريت صعبة على جيشها ولكن كبرياءها منعها من الاعتراف بضعفهم وبالهزيمة التي سوف تحل بهم عاجلاً أم آجلاً؛ لهذا أمرت جيشها بأن يتكاثروا على العفاريت كي يستطيعوا أن يقتلوا أكبر عدد ممكن منهم، أما هي فقد تواجه العفاريت وحدها وتلقي عليهم التعاويذ لتربطهم وتقذفهم بالنار وتضربهم بسيفها فتشطرهم نصفين.
    لم يتأخر ملك الجان بدخولهِ إلى المعركة؛ فكان بضربة واحدة من فأسهِ يوقع شيطاناً أو اثنين من جيشها ومع كل شيطانٍ يقع تكبر ابتسامتهُ فقد كان سعيداً جداً بشبابهِ الذي عاد إليه بعد كل تلك السنين.
    Zum Buch