Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
تلامس - cover

تلامس

محمود وهبة

Verlag: وكالة الصحافة العربية

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

تنشغل لنا عبد الرحمن في روايتها " تلامس" بطرح هاجس الخوف من الجنون، بطلة الرواية "ندى" تخشى أن يكون الجنون إرثا موروثا في عائلتها، لذا تشعر بالخوف من تحولها إلى الطريق ذاته، هذا الهاجس يلاحقها عبر كوابيس وأحلام مخيفة تهرب منها إلى الفضاء الواسع عبر الانترنت، وإنشاء مدونة لها تكتب عليها أحلامها ورغباتها وهواجسها.. العمة المجنونة ، غياب الأم والأب ..بالإضافة إلى قصة حب مركبة مع الشاب الأفريقي" محمدو"، كلها حكايات تتداخل في حياة ندى لتؤدي بها إلى نهاية غير متوقعة.
Verfügbar seit: 28.02.2025.
Drucklänge: 170 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • وجوه وحكايات - cover

    وجوه وحكايات

    محمد جميل

    • 0
    • 0
    • 0
    ما حياة المرء، بمسراتها وأحزانها،إلا سلسلة متصلة من الوجوه والحكايات، بعضها يتوه في زحمة الحياة، فلا تستطيع الذاكرة استدعاءه متى أرادت، وبعضها محفور في الوجدان، يأبى النسيان، وفي هذا الكتاب يروي مارون عبود بعضًا من الحكايات التي عاشها، والوجوه التي التقاها، وذلك من خلال مجموعة قصص قصيرة، وخواطر، ومقالات، صاغها في لغة سلسة، بأسلوبه البديع المُحكم، الذي لا يخلو من حِسه الساخر.
    مارون عبود كاتب صحفي، وروائي ساخر، وناقد بارع، يُعد من رواد النهضة الأدبية الحديثة في لبنان، وقد أثرى المكتبة العربية بعدة مؤلفات منشورة ومخطوطة، في مختلف الأجناس الأدبية، من رواية، قصة، مسرح، شعر، خواطر، لكن أكثر ما برع فيه هو النقد، ولعلّ ما ساعده في ذلك أنه كان صادقًا وشجاعًا في التعبير عن آرائه وقناعاته، سواء في ميدان الأدب، أو ميادين الحياة المختلفة، بالإضافة إلى أنه كان يتمتع بأسلوب فكاهي ساخر، ساعده في التخفيف من حِدة نقده.
    Zum Buch
  • لعبة القدر - cover

    لعبة القدر

    د.خولة حمدى

    • 0
    • 0
    • 0
    أول سلسلة رومانسية اجتماعية في الوطن العربي مصرية مائة بالمائة لا تشوبها شبهة تقليد أو اقتباس، السلسلة الوحيدة في الثمانينات و التسعينات التي كان لا يجد الأب أو الأم حرجا من وجودها بالمنزل بختم د. نبيل فاروق و ضمان المؤسسة العربية الحديثة.
    Zum Buch
  • العبرات - cover

    العبرات

    هيثم دبور ومصطفى شهيب

    • 0
    • 0
    • 0
    أحزنني أن أرى في ظلمة ذلك الليل وسكونه هذا الفتى البائس المسكين منفردًا بنفسه في غرفة عارية باردة! لا يتقي فيها عادية البرد بدثارٍ ولا نارٍ، يشكو همًّا من هموم الحياة أو رُزءًا من أرزائها، قبل أن يبلغ سن الهموم والأحزان، من حيث لا يجد بجانبه مواسيًا ولا معينًا.
    وقلت: «لا بد أن يكون وراء هذا المنظر الضارع الشاحب نفسٌ قريحةٌ معذبةٌ تذوب بين أضلاعه ذوبًا، فيتهافت لها جسمه تهافت الخِباء المقوَّض »
    فلم أزل واقفًا مكاني لا أبرحه، حتى رأيته قد طوى كتابه وفارق مجلسه، وأوى إلى فراشه..
    
    مصطفى لطفي المنفلوطي
    Zum Buch
  • زمن السيداف ج2 - cover

    زمن السيداف ج2

    نوران خالد

    • 0
    • 0
    • 0
    زمن السيداف" ليست وثيقة تاريخية بالمعنى الحرفي للكلمة، رغم رصدها الدقيق لأهم الأحداث التاريخية الكبرى في حياة إمارة دبي. إنها أقرب ما تكون إلى الملحمة الشعبية الكبرى التي تشارك في صياغة أحداثها عدد لا نهائي من البشر. الرغبة وراء اقتحام عالم "زمن السيداف"الحكائي هو التعرف على غنى حياة البشر ومشاعرهم، طرق تعبيرهم عن رغباتهم وحاجاتهم، مجموعة المعارف والعقائد التي ضبطت سلوكهم ووجهت أفعالهم. إنه توق أرواحنا في التعرف على الطابع العام للتجربة الإنسانية في تجلياتها المختلفة...
    Zum Buch
  • ملك النور - cover

    ملك النور

    أحمد ضيوف

    • 0
    • 0
    • 0
    يمضي ميشيل زيفاكو في روايته "ملك النَّوَر" متتبعا خطى أبطاله إلى مدينة "كالكوتا" في الهند، حيث يحاول بطله روبرت ويلدن تنفيذ وعد قطعه لامرأة ما، لكنه خلال رحلته يتقاطع مصيره مع رجلين يعرف فيما بعد أن أحدهما ينتمي للغجر الرُحل، المغضوب عليهم في أوروبا، ويحاول قائدهم بلوغ كلكوتا لينفذ حيلة ما تساعد الغجر.
    يكتب زيفاكو بأسلوب مشوق، لا تشوبه شائبة، جمله مترابطة وكاشفة للحدث من دون اسهاب وغرق في تفاصيل مملة، بل إنه يجذب القارئ ليتابع حكايته  باهتمام حتى السطور الأخيرة.
    ولد ميشال في 1 فبراير 1860 في جزيرة كورسيكا الفرنسية وأمضى سنوات مراهقته في مدرسة داخلية، لم يتوقف عند هذا الحد بل أكمل دراسته الجامعية فحصل على درجة البكالوريوس في عام 1878، وعمل مدرساً لفترة قصيرة وهو في سن العشرين والتحق بالجيش لمدة أربع سنوات وقدم استقالته في عام 1886وأصبح صحفياً متشدداً، فكان يكتب في الصحف الثورية المختلفة فدعى إلى النضال والثورة ضد الدين في نهاية القرن التاسع عشر. في عام 1892 تم حبسه لمده ستة أشهر، فتم الحكم عليه من قبل محكمة الجنايات العليا لنهر السين في باريس. بعد خروجه من السجن اعتزل السياسة فتفرغ إلى كتاباته الأدبية فكانت له العديد من الروايات التي ترجمت إلى عدة لغات منها العربية.
    Zum Buch
  • المزيفون - cover

    المزيفون

    عبد الحي محمد

    • 0
    • 0
    • 0
    أندريه ( 1869 – 1951 ) هو واحد من كبار الكتاب الفرنسيين خلال النصف الأول من القرن العشرين.
    
    ترجمت العديد من كتاباته إلى اللغة العربية ومنها "اللاأخلاقي" و "أقبية الفاتيكان" و"الباب الضيق" ورواية "المزيفون" التي بين أيدينا. نشرت رواية المزيفون " عام 1925 في المجلة الفرنسية " جبهة الخلاص الوطني "
    Zum Buch