Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
ألما - cover

ألما

فيصل حوراني

Traducteur الكعيط د. شهد

Maison d'édition: Mamdouh Adwan

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

يزور جيريمي جزيرة موريشيوس، للتحقق من تاريخ عائلته، والبحث عن آخر آثار طائر الدودو المنقرض. تتقاطع رحلته تلك، برحلة معاكسة قام بها دومينيك المتشرد الذي ولد ليثير الضحك، كما يقول عن نفسه. وما بين الرحلتين تتناسل الحكايات وتتعدد، ومع تقدم السرد ينبني عالم ألما التي حولتها الأزمنة الحديثة إلى "مايا لاند": أرض الأوهام
Disponible depuis: 05/06/2024.
Longueur d'impression: 320 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • الزيارة - cover

    الزيارة

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    أتذكر ملامح أمي، كان مجرد التفكير فيها كفيلًا باستدعاء خيالات مريحة ومحببة إلى نفسي، تصورات عن فترة لم أعشها من قبل، فترة تعرفها الأحلام ولا تعرفها الحياة المحدودة التي باستطاعتي أن ألمس فيها الأشياء والناس، أنادي بأسماء أنساها فور انتباهي مباشرة، ثم أسرح وكأني رحت في غيبوبة.
    Voir livre
  • حكايات السيد كوينر - cover

    حكايات السيد كوينر

    فريدريك داودسون

    • 0
    • 0
    • 0
    لطالما عرف القارئ العربي برتولد بريخت شاعرًا ومسرحيًّا، وقلما عرف أنه يكتب القصة القصيرة، بل ربما يندهش القارئ العربي حين يعلم أن ""حكايات السيد كوينر"" لبريخت تم اختيارها ضمن قائمة أهم مائة كتاب قصص في العالم عام 1978 من قبل صحيفة Die Zeit، إحدى اشهر الصحف الألمانية، جنبًا إلى جنب مع كتب توماس مان وفرانتس كافكا وهرمان هسه وغيرهم من أعلام السرد الألماني.
    ""حكايات السيد كوينر"" جُمعت وطُبعت بعد وفاة بريخت بعدة أعوام. وها نحن الآن نُقدم الترجمة العربية الكاملة الأولى لهذه المجموعة القصصية ذات السبعة والثمانين نصًّا.
    Voir livre
  • التفاحة الذهبية - cover

    التفاحة الذهبية

    الغضبان محمد وسيم أحمد

    • 0
    • 0
    • 0
    مثّلت جائزة نوبل في الأدب أعلى درجات التقدير للإنجازات الأدبية، لكن حضور المرأة في قائمة الفائزين ظل محدودًا مقارنة بالرجال. فهل يعود ذلك إلى انحياز ثقافي، أم أنه انعكاس لواقع فرض تحديات كبرى على الأديبات عبر العصور؟  
         عند استعراض مسيرة الفائزات بالجائزة، يظهر أن القاسم المشترك بينهن هو الاضطهاد والمعاناة، حيث شكّلت هذه الظروف حافزًا جوهريًا لإبداعهن. تحولت تجاربهن القاسية إلى أعمال أدبية صنعت بصمتهن في المشهد الثقافي العالمي، فجاءت كتاباتهن شاهدة على نضال المرأة ضد القيود الاجتماعية والفكرية.  
          البداية كانت مع سلمى لاجيرلوف، التي مهدت الطريق أمام الأديبات لدخول هذا المجال، لتتبعها أسماء أخرى أثرت الأدب من أوروبا إلى أمريكا اللاتينية وإفريقيا. ومع ذلك، بقي تمثيل النساء في الجائزة متواضعًا، رغم أن إبداعهن لم يكن أقل تأثيرًا.  
        دراسة مسيرة الكاتبات الفائزات بجائزة نوبل لا تقتصر على الاحتفاء بإنجازاتهن الأدبية فحسب، بل تكشف أيضًا كيف نجحن في تخطي الصعوبات وتحويل التحديات إلى مصدر للإبداع، مما يؤكد أن الأدب يظل مجالًا يتخطى الحدود ويمجد عمق التجربة الإنسانية بغض النظر عن الفوارق.
    Voir livre
  • بنت الباشا - cover

    بنت الباشا

    لینا ھویان الحسن

    • 0
    • 0
    • 0
    تهدى لينا هويان الحسن روايتها إلى السيدة "نَسْليهان.أ.ل" التى روت لها حكاية جدتها الكرجية – أى الجورجية - والتى استعرت منها اسمها التركى الذى يعنى "الشرفاء الذين من نسل السلاطين". وتقول: "لعل ملامح 'بنت الباشا' تشكلت وأنا أتتبع إصبعك النحيل، الذى يختزل تاريخاً عريقاً من الأرستقراطية الدمشقية، قبيل أن تتداعى أو تحتضر.. بشغف كبير التهمت عيناى ألبوم صور عائلتك الفريدة. لا يمكن للنسيان أن ينزع صوتك المرتجف وأنتِ تشيرين إلى تلك الوجوه المطمئنة، فى تلك الصور. تحاولين تذكر الأسماء، لأنك تعلمين أن الوجوه لا تكتسب حضورها دون الأسماء. فى صورة واحدة اجتمعت كل ديانات دمشق لتلتقط صورة، "المسلمة، والمسيحية واليهودية"، والأكثر غرابة كانت امرأة خجولة ترتدى ثياباً شرقية لا تشبه بالمطلق الثياب الأوربية التى تنسكب على أجساد باقى الفتيات فى الصورة. الدهشة الحقيقية عندما علمت أنها :"صُبيّة"، أى تنتمى للصابئة؟!
    Voir livre
  • أنا الشعب - cover

    أنا الشعب

    محمد سيد عبدالتواب

    • 0
    • 0
    • 0
    حياتنا سلسلة من حوادث صغيرة ليس لواحدة منها في ذاتها ما يَسترعي انتباهنا في اللحظة التي تمر بها، ولكنا إذا بَعدنا في الطريق، وأصبح من المُحال أن نعود أدراجنا تبيَّن لنا أن بعضها هو الذي يُقرِّر مَصائرنا، ولو كُنا نَفطِن إلى هذه الحوادث الصغيرة الخطيرة في اللحظة الحاسمة لحَرصنا على توخِّي الحكمة وتجنُّب الأخطاء، ولكِنَّا بشر نَكتب بأخطائنا سلسلة القصة البشرية، والحوادث التي تمرُّ بنا تُخلف فينا آثارًا لا تُمحى، بعضُها حائل يسنح لنا في ذكريات عابرة، وبعضُها عميق يُشبه ندوب الجراح بعد التئامها، وهذه الخطوط العميقة هي التي توجِّه تفكيرنا وتقود مشاعرنا وتُحرِّك إرادتنا. هذا ما بدا لي على الأقل وأنا في غرفتي الصغيرة من سجن الاستئناف أجول بخيالي في عالم الذكرى لأُسجِّل ما أظنه جديرًا بالذكر من حوادث حياتي.
    هذا المقطع كان هو المدخل لرواية "أنا الشعب" للكاتب القدير محمد فريد أبو حديد ، فهل ينتصر البطل ويخرج من أزمته ؟ وهل تنتصر قصة حبه مع الفتاة الثرية ويتزوجها ؟
    Voir livre
  • صائد الرؤوس - cover

    صائد الرؤوس

    جوني ينغ

    • 0
    • 0
    • 0
    الجو هادئ بشكل غريب: يمكنني سماع الريح تمر بين أوراق الشجر والنهر يغير مياهه. ذراعي خدر، وأنا معلق رأسًا على عقب، عالق بين اللحم والفولاذ. فوقي، تتساقط قطرات الدم والبنزين من الأرضية. بوسعي أن أرى مقصًا، ذراعًا مقطوعًا، ورجلين ميتين وحقيبة نوم للرحلات. الملكة البيضاء كُسرت، أنا قاتل، ولا أحد يتنفس داخل السيارة. ولا حتى أنا. لذلك فأنا أقترب من الموت. أغلق عينيّ وأستسلم. الاستسلام جميل. لا أحتاج إلى الانتظار أكثر من ذلك الآن. لذلك فأنا لست في عجلة كي أروي القصة بهذه الطريقة. قصة زواية الهيكلين بالنسبة لبعضهما البعض.
    Voir livre