Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
ولنا فى الغرام حكايات - cover

ولنا فى الغرام حكايات

عبد الغني المقدسي

Verlag: Aldar Almasriah Allubnaniah

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

"يا كروان الليل، حلِّق عاليًا إلى السماء السابعة، وآتني بالبهجة في قارورة عطر مصفاة من زهر نافذ فواح.. يا كروان الليل، تلك هي ترنيمتي الغرائبية السحرية التي ستأتيني بها.. إنها ترنيمة العاشق والمعشوق.. ولقد رأيته في السَّحَر يعتلي جواده.. يرفُل في الأبيض.. يشق رمال الحياة.. وها أنا الزرقاء أشهده بعين روحي".    هذه نصوص مدهشة برؤيتها وحكمتها الطفولية، وبشاعريتها شديدة الإيجاز وبأسطورية الحكي الأخاذ، وبصوفيتها التي تنبثق من ثنايا الحروف لتسكن في وجدان القارئ، وبمرجعيتها لكل حرف مسطور في أمهات الكتب أو متوارٍ خلف أجنحة الحكمة والفلسفة أو خارج من بين حنايا صدور الأولياء ومجاذيب أهل البيت.                                                                                             مكاوي سعيد
Verfügbar seit: 01.10.2024.
Drucklänge: 232 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • ذلك المنزل المجاور - cover

    ذلك المنزل المجاور

    بارتون غولد سميث

    • 0
    • 0
    • 0
    ذلك المنزل المجاور للكاتبة لبنى حماد، والصادر عن دار سين للنشر والتوزيع
    لقد تربَّص الخطر بكِ طوال الوقت يا عزيزتي، أنت والصبية الحمقى . لكنهم لم يعلموا، أو ربما قص عليهم آبائهم قصصًا مبهمة عما يحدث في تلك المنطقة ليلا، لكنهم لم يصدقوا!!!!
    Zum Buch
  • سور البكائين - cover

    سور البكائين

    أبو الفرج ابن الجوزي

    • 0
    • 0
    • 0
    حينما سئمت روحك الزحام  الذي يُقيّدها وأرادت أن تستقل بنفسها واختارت درب الوِحدة لتتعرّف على ذاتها وجدت نفسها مقيّدة بسجن الجسد؛ فلم تستطع أن تبرح أرضها إلا حينما زارها الحلم فعلمت أن هنالك طريقة ما للسفر؛ ففردت جناحيها بملء السماء وامتطت ظهر الحلم إلى براح ملكوت شاسع الأركان، كلما اغترفت منه أطال سفرها خلاله.. العطش..
    وكلما نزلت الروح عن مدارج السماء أدارت ظهرها للدنيا وأخذت تبكي إلى سور عزلتها تُخاطب سمو الأنس الأعلى..
    ماذا فعلتَ لتواري جمالك داخل كل الأشياء؟
    نورك الباطن في الأشياء يُقلّدها مصابيح حسن مستتر..
    Zum Buch
  • في بيتي - cover

    في بيتي

    ابن قيم الجوزية

    • 0
    • 0
    • 0
    تغير الكثير من أمور العالم، وتغير الكثير من أمور مصر، وتغيرت من الناس أمور يراها من كان يعرفها، فلا يعرفها الآن.
    وبيتي هذا هو بيتي هذا، لم أغيره ولم يغيرني، ولم يطرأ عليه وجه غريب إلا ريثما يغيب. وكل ما جد فيه فهو رابطة جديدة توثق من روابطه الأولى، كتب تزداد حتى ليتعسر انتقالها من موضع إلى موضع، وذكريات نزداد حتى لتجور على عالم الحاضر، وعالم المآل، وعالم الآمال!
    عباس محمود العقاد
    Zum Buch
  • رسائل السنوات الأخيرة - cover

    رسائل السنوات الأخيرة

    صورية ابراهيم مروشي

    • 0
    • 0
    • 0
    ها هو الأمر، أدخُلُ في هذه الحالَةِ من التَّفكير والشُّعور، وفجأةً أتلفَّتُ حولي، أين أنا؟ ماذا أفعل هُنا؟ في مكتبٍ مع أُناسٍ لِطافٍ، ولكن يَخلونَ من الحَياة. ما الَّذي أفعَلُه هنا بينما أُريدُ أن أتَصارَعَ مع روسيا والأَقباطِ والمَشاعِرِ والأَحاسيس. وفجأةً أَشعُرُ بما شَعرتُ به في هَذَيْن الصَّباحَيْن، بطريقَةٍ مُختَلِفَة قليلًا، وأقول: الجسد، الروح، القلب! المساكين؛ يُبدّدون ويُحتَضَرون، لحظةً بعد لحظة... لا شيء... لا شيء.
    Zum Buch
  • أنت قدرى - cover

    أنت قدرى

    لبنى الحو

    • 0
    • 0
    • 0
    أول سلسلة رومانسية اجتماعية في الوطن العربي مصرية مائة بالمائة لا تشوبها شبهة تقليد أو اقتباس، السلسلة الوحيدة في الثمانينات و التسعينات التي كان لا يجد الأب أو الأم حرجا من وجودها بالمنزل بختم د. نبيل فاروق و ضمان المؤسسة العربية الحديثة.
    Zum Buch
  • الشعر جرح الغيب - الحوار الأخير لمحمد علي شمس الدين - cover

    الشعر جرح الغيب - الحوار الأخير...

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    قلتُ في تعريف الشعر إنه «جرح من أقدم جروح الغيب». لماذا؟ ببساطة وتفسيراً يذكر ابن منظور والفيروز آبادي أنّ «كلَمَ» تعني «جَرَح»؛ إذاً الكلمة جُرْح، وماذا يعني الجرح؟ الجرح يكشف، يفتح اللحم المصمت، يفتح الجسد المقفل، ليُنظر إلى  داخله، ويُستخرج دمه أي حقيقته. وهكذا الشعر بالنسبة لكل الأشياء، من أول يوم في التاريخ حتى الآن. أنت تقول القصيدة إذاً أنت تجرح الوجود؛ هذا معنى أن الشعر جرح. «من أقدم الجروح» لأنه قديم جداً؛ بمعنى أنه مرافق للإنسان،  الأول. الشعر الأول هو الإنسان الأول. هذا موجود في أدبيات العرب. الطبري وابن الأثير يقولان في تاريخ الشعر أن أول من قال الشعر هو آدم وردّ عليه إبليس. هذه الأدبيات البدائية - وهي ليست حقيقة تاريخية ولكنها دلالة- تقول إن الشعر هو للإنسان الأول؛ هذا معناه «من أقدم جروح الغيب». ولماذا «الغيب»؟ الغيب يبدأ من المستور الذي لا تعرفه، الغائب عنك، وينتهي بالله عز وجل.
    Zum Buch