Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
In guardia dalla Torre di Guardia - cover

In guardia dalla Torre di Guardia

Giuseppe Guarino

Verlag: Giuseppe Guarino

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

Un Testimone di Geova lamentò una volta online che “ce l’abbiamo tutti con loro e con la loro organizzazione”. Ma mio nonno mi insegnò fin da piccolissimo a non “disturbare il cane che dorme” o ne avrei patito le conseguenze. Fino a prova contraria sono loro che suonano al citofono di casa mia, si segnano il mio nome, annotano le mie reazioni, o mi fermano per strada, per propinarmi le loro riviste, proponendosi come l’unica religione fedele all’insegnamento biblico. Da questo attacco intellettuale e morale io credo che ognuno abbia il diritto di potersi difendere, di fare ricerche, porsi domande, valutare attentamente le pubblicazioni che con tanta insistenza gli si vuole far leggere. E se scopre qualcosa, o più che qualcosa che non va, questo individuo avrà anche il diritto di dirlo e rappresentarlo. Forse avrei anche io il diritto di suonare al loro citofono e cercare di convincerli a leggere le mie conclusioni! 
In questo libro raccolgo diverso materiale che smaschera l’inattendibilità e l’errore degli insegnamenti della Torre di Guardia, la Watch Tower, l’organo direttivo dei Testimoni di Geova dal quale partono tutte le traduzioni bibliche, le pubblicazioni e le direttive alle quali tutti i Testimoni di Geova debbono ciecamente attenersi in tutto il mondo.

Altri libri o studi di Giuseppe Guarino li trovi su Amazon o sul suo sito www.giuseppeguarino.com
Verfügbar seit: 16.02.2023.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • L'alfabeto di Dio - cover

    L'alfabeto di Dio

    Anonym

    • 0
    • 0
    • 0
    San Girolamo, il grande traduttore della Bibbia dall'ebraico e greco in latino, esortava: «Leggi spesso le divine Scritture; anzi, le tue mani non depongano mai il libro sacro». Ponendosi in ascolto di questo monito, l'Autore propone due percorsi. Nel primo itinerario, all'interno dell'Antico Testamento ebraico, si sono selezionati quei vocaboli che ne sono per importanza la spina dorsale, una sessantina circa. Essi sono proposti nei loro caratteri originari, trascritti per una lettura nel nostro alfabeto e poi ampiamente spiegati, perché esprimono i temi fondamentali del messaggio delle Scritture. Siamo così in sintonia con la voce di Gesù che queste parole le aveva imparate, le conosceva bene e le ripeteva nella liturgia ebraica e nella preghiera personale. Segue poi un altro percorso, all'interno della lingua greca, che ha generato molti nostri vocaboli, anche perché noi siamo eredi di quella cultura, sia nella sua forma classica sia in quella «ellenistica». A quest'ultima appartengono i libri che compongono il Nuovo Testamento. Anche in questo caso si è operata la selezione di una cinquantina dei vocaboli più importanti dal punto di vista del messaggio: una sorta di manuale sintetico della teologia neotestamentaria. Il lettore è condotto per mano a iniziare questa avventura di conoscenza delle lingue originali della Bibbia. Avventura «curiosa», perché la fede è un «prendersi cura» che esige anche un impegno, talora faticoso, di studio e apprendimento. Ma questa gioiosa fatica è propedeutica al dialogo con Dio in Gesù Cristo, sua Parola vivente.
    Zum Buch
  • Il Padre Nostro - Catechesi - cover

    Il Padre Nostro - Catechesi

    Francesco Papa

    • 0
    • 0
    • 0
    In un mondo che sembra aver confuso la sazietà con la felicità, papa Francesco indica nuovamente il cuore di tutto il messaggio del Vangelo, dedicando un ciclo di catechesi all'unica preghiera che Gesù ha insegnato ai suoi discepoli: il "Padre nostro".
    Si tratta, come ben evidenzia don Luigi Maria Epicoco nell'introduzione al volume, di una preghiera che insegna la preghiera, di una preghiera che ci svela quale deve essere l'orientamento del cuore che bisogna avere nella preghiera. Soltanto se ci ricordiamo che Dio è Padre, ha senso allora rivolgergli anche una parola, mettersi in ascolto della sua, comprendere, cioè, che nel cristianesimo la cosa che conta di più è la relazione.
    Queste catechesi sono come una grande educazione che il Papa ci consegna attraverso la spiegazione del "Padre nostro". Sono parole che cambiano il nostro modo di stare al mondo, il nostro modo di essere cristiani, il nostro modo di credere, il nostro modo di pregare. Rendono ancora più splendenti le parole che Gesù ci ha lasciato nel Vangelo.
    Zum Buch
  • Cosa può un saluto? - cover

    Cosa può un saluto?

    Cesare Pagazzi

    • 0
    • 0
    • 0
    Siamo in un tempo in cui si saluta di meno. Pochi sono quelli che salutano lungo la strada, sul treno, in negozio… perfino entrando o uscendo da una chiesa. Eppure, come ben dimostra l'autore in questo avvincente volumetto, un gesto ordinario come il saluto racchiude una potenza straordinaria. Il saluto, infatti, è l'offerta preliminare di se stessi, l'ingresso nella vita di un altro. Salutando qualcuno, lo si riconosce un interlocutore degno di essere considerato, ritenendolo interessante, nella speranza di risultare a propria volta interessante ai suoi occhi. Salutare è anche un atto di coraggio: chi saluta per primo di fatto passa alle dipendenze di chi viene salutato. Se leggiamo poi bene la Bibbia, scopriamo come Dio si rivela anche come uno che saluta, e saluta per primo. Anzi, il saluto, come insegna la parabola del "Padre misericordioso" («gli si gettò al collo e lo baciò»), è l'espressione più alta del vero amore. Per cui, sarà mai possibile credere che «Dio è amore» e aspettare sempre dagli altri il primo cenno di saluto?
    Zum Buch
  • Bibbia in Italiano - cover

    Bibbia in Italiano

    Bibbia

    • 0
    • 0
    • 0
    La Bibbia in Italiano: Un Ponte tra Sacro e Linguaggio 
    La Bibbia in Italiano rappresenta il monumentale lavoro di traduzione e divulgazione delle Sacre Scritture nella lingua del Bel Paese. Non esiste un'unica versione, ma un ricco patrimonio di traduzioni che hanno segnato la storia religiosa e culturale italiana. 
    La prima traduzione integrale dall'ebraico e dal greco, pilastro per il protestantesimo, è la Bibbia di Diodati (1607), celebre per il suo linguaggio elegante e preciso. Per la Chiesa Cattolica, il riferimento ufficiale è la Sacra Bibbia della Conferenza Episcopale Italiana (CEI), costantemente aggiornata per conciliare fedeltà ai testi originali e comprensibilità per il lettore moderno. 
    Queste opere non sono solo testi di fede, ma anche capolavori linguistici che hanno profondamente influenzato la letteratura e la lingua italiana stessa, contribuendo a forgiare il lessico e le strutture narrative. Oggi, la Bibbia è accessibile in formati tradizionali e digitali, permettendo a chiunque di avvicinarsi ai suoi testi, un ponte millenario tra il sacro e la parola umana.
    Zum Buch
  • Non perdere la speranza - Un pensiero positivo per ogni giorno - cover

    Non perdere la speranza - Un...

    AA. VV.

    • 0
    • 0
    • 0
    Le donne e gli uomini d'oggi (ma non è così per l'umanità di ogni epoca e luogo?) hanno bisogno di speranza. Siamo tutti in cerca di parole che possano aprire il nostro cuore al futuro e ricordarci che non tutto finisce nei giorni difficili della nostra vita. In queste pagine, tratte dalla saggezza che attraversa i secoli, da parole che vengono da Oriente e da Occidente, dal Sud e dal Nord del mondo, giunge a noi un messaggio univoco: nonostante le tenebre, le fatiche, le sofferenze, c'è una luce che attende ciascuno di noi.
    Zum Buch
  • Il velo del silenzio - Abusi violenze frustrazioni nella vita religiosa femminile - cover

    Il velo del silenzio - Abusi...

    Anonym

    • 0
    • 0
    • 0
    In nome di quella trasparenza tante volte invocata da Papa Francesco per la Chiesa, il libro apre spiragli di luce su una grave problematica interna alla vita consacrata femminile: gli abusi di potere, di coscienza o sessuali all'interno di ordini, monasteri e istituti, che portano donne e ragazze a spegnere il fuoco della vocazione e abbandonare il percorso religioso intrapreso, anche dopo anni.
    Sono loro stesse, suore o ex suore, che stanno per lasciare o hanno già lasciato quella che per anni è stata la loro "casa", a raccontare ciò che hanno subito: mobbing, ricatti, manipolazioni, discriminazioni in base alla nazionalità, violazione del foro interno (cioè dei segreti della propria coscienza), problemi di salute sottovalutati o usati come pretesto per l'emarginazione.
    Il volume raccoglie – in forma assolutamente anonima – le testimonianze di donne di tutto il mondo e di diverse età che, dopo anni di silenzio, per paura o perché sotto forte pressione psicologica, hanno deciso di far sentire la loro voce, in modo da poter aiutare chi ancora non ha il coraggio di reagire. Un "velo", come quello tolto dal proprio capo, che ora cade per rivelare storie altrimenti nascoste.
    Per questo, il libro offre anche degli spunti sui percorsi di "rinascita", quindi sugli strumenti del Diritto canonico o della psicoterapia in supporto e a tutela delle consacrate oppure sulle iniziative all'interno della Chiesa che aiutano queste donne a riprendere la vita in mano e ad andare avanti, a volte anche ricominciando il cammino religioso.
    Voglio rendere omaggio a queste donne che hanno coraggiosamente accettato di parlare e dare la loro autentica testimonianza. Dobbiamo ascoltarle, sentirle e prendere coscienza che la vita consacrata, nella sua diversità, come altre realtà ecclesiali, può generare sia il meglio che il peggio.
    Dalla prefazione di suor Nathalie Becquart
    Zum Buch