Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Le roman bourgeois: Ouvrage comique - Édition enrichie - cover

Le roman bourgeois: Ouvrage comique - Édition enrichie

Antoine Furetière

Verlag: DigiCat

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

"Le roman bourgeois: Ouvrage comique" est une œuvre d'Antoine Furetière qui se démarque par son style de narration incisif et satirique, explorant les mœurs de la bourgeoisie française au XVIIe siècle. Le livre se situe dans un contexte littéraire où le roman commence à se définir comme un genre à part entière, avec des influences du drame et de la comédie. À travers des personnages hauts en couleur et des situations cocasses, Furetière illustre les travers sociaux et les ambitions des classes moyennes, tout en employant une langue riche et pleine d'esprit qui révèle sa maîtrise du langage et de l'humour. Antoine Furetière, essayiste, lexicographe et romancier, est connu pour son rôle dans l'affirmation du français comme langue littéraire. Son expérience personnelle, sans doute marquée par ses origines bourgeoises et ses observations attentives des dynamiques sociales de son époque, l'a conduit à écrire ce roman. Sa passion pour la langue et les jeux de mots s'exprime pleinement dans cette œuvre, reflet à la fois de ses voire et de son époque. Ce roman est fortement recommandé à ceux qui s'intéressent à la critique sociale et à l'histoire de la littérature française. La capacité de Furetière à combiner humour et réflexion profonde en fait une lecture captivante, tant pour les amateurs de littérature classique que pour ceux curieux d'en apprendre davantage sur les normes et les valeurs de la société bourgeoise du XVIIe siècle.

Dans cette édition enrichie, nous avons soigneusement créé une valeur ajoutée pour votre expérience de lecture :
- Une Introduction succincte situe l'attrait intemporel de l'œuvre et en expose les thèmes.
- Le Synopsis présente l'intrigue centrale, en soulignant les développements clés sans révéler les rebondissements critiques.
- Un Contexte historique détaillé vous plonge dans les événements et les influences de l'époque qui ont façonné l'écriture.
- Une Analyse approfondie examine symboles, motifs et arcs des personnages afin de révéler les significations sous-jacentes.
- Des questions de réflexion vous invitent à vous engager personnellement dans les messages de l'œuvre, en les reliant à la vie moderne.
- Des Citations mémorables soigneusement sélectionnées soulignent des moments de pure virtuosité littéraire.
- Des notes de bas de page interactives clarifient les références inhabituelles, les allusions historiques et les expressions archaïques pour une lecture plus aisée et mieux informée.
Verfügbar seit: 06.12.2022.
Drucklänge: 253 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • Comprendre Fanon - cover

    Comprendre Fanon

    Michael Azar

    • 0
    • 0
    • 0
    Traduit du suédois par Emmanuelle Sylvain et Matilde Anxo
    
    Psychiatre et militant anticolonialiste, Frantz Fanon a longtemps été censuré en France pour son combat contre le racisme, la xénophobie, l’indignité et l’aliénation, à une époque où ces sujets étaient tabous.
    Plus de cinquante ans après sa disparition, sa pensée résonne pourtant toujours aux cœurs de nos problématiques politiques et sociétales. Mais qui était cet homme ? Pourquoi sommes-nous toujours autant concernés par son combat ?
    Cet essai propose une lecture nouvelle de son parcours, articulant le droit à la rébellion face à une colonisation nouvelle qui ne dit pas son nom : la globalisation.
    Zum Buch
  • L'art de l'État : la politique par l’expérience - cover

    L'art de l'État : la politique...

    Julien Le Mauff

    • 0
    • 0
    • 0
    "Appréhender l’œuvre et la pensée de Machiavel n’est pas un exercice facile, tant l’ombre du machiavélisme plane au-dessus d’elles. De ces fables, l’auteur nous invite à nous départir afin d’accéder à la pensée politique de l’humaniste et chancelier de Florence, Niccolò Machiavelli et aux conditions de sa formation. Ainsi nous découvrons l’homme Machiavel, soucieux de se mettre au service de la Seigneurie de Florence et se lamentant des divers revers de fortune. Sa pensée se forme par l’observation et la participation aux événements politiques de son temps, loin d’une vision rigide du gouvernement, héritée de la scolastique. Alors nous découvrons la riche histoire politique de l’Italie au temps des guerres d’Italie, foyer de l’humanisme et laboratoire politique. Nous suivons cet homme qui, afin de servir sa patrie, élabore un art de l’État ainsi qu’un art de la guerre dans des œuvres admirées mais aussi condamnées et mises à l’index." 
    Claude COLOMBINI FRÉMEAUX 
    
    Les Presses Universitaires de France et Frémeaux & Associés proposent cette biographie de Machiavel, analysée et expliquée par Julien Le Mauff, historien de la pensée politique, docteur en études médiévales. 
    
    Partie 1 : Découvrir l’homme Machiavel - La Florence des Médicis - Le règne de Savonarole à Florence - Légation à la cour du roi de France Louis XII - Cesare Borgia - La pensée politique de Machiavel s’inspire de Cesare Borgia - Doter Florence de ses "armes propres" : les préconisations de Machiavel - L’enseignement tiré de la chute de Cesare Borgia. 
    Partie 2 : Face aux menaces : défendre Florence - Vers la création d’une armée de citoyens - L’empereur Maximilien - Louis XII et le pape - Le Prince – Comment gouverner ? - L’Histoire romaine de Tite-Live. 
    Partie 3 : Machiavel amoureux, poète et écrivain polyvalent - Au service des Médicis - L’Art de la guerre - Machiavel historien de Florence - Niccolò Machiavelli, "historico, comico et tragico" - Les Histoires florentines - Machiavel posthume : le début de la légende noire.
    Zum Buch
  • Où vont les larmes quand elles sèchent - cover

    Où vont les larmes quand elles...

    Baptiste Beaulieu

    • 0
    • 0
    • 0
    Jean a trente-six ans. Il fume trop, mâche des chewing-gums à la menthe et fait ses visites de médecin de famille à vélo. Il a supprimé son numéro de portable sur ses ordonnances. Son cabinet médical n’a plus de site Internet. Il a trop de patients : jusqu’au soir, ils débordent de la salle d’attente, dans le couloir, sur le patio.Tous les jours, Jean entend des histoires. Parfois il les lit directement sur le corps des malades. Il lui arrive de se mettre en colère. Mais il ne pleure jamais. Ses larmes sont coincées dans sa gorge. Il ne sait plus comment pleurer depuis cette nuit où il lui a manqué six minutes.
    Zum Buch
  • Passé composé - Suivi d'un entretien inédit - cover

    Passé composé - Suivi d'un...

    Anne Sinclair

    • 0
    • 0
    • 0
    « Les personnes que je croise me regardent comme une vieille connaissance à laquelle elles associent deux images contradictoires : la présentatrice d’une émission qui fut célèbre il y a plus de vingt ans et qui demeure dans la mémoire collective ; la femme qui fit, à son corps défendant, des milliers de “unes” de journaux à l’occasion d’un scandale planétaire impliquant son mari.N’étant pas seulement l’une et ne me reconnaissant pas dans l’autre, je me suis finalement résolue à écrire mes Mémoires, après y avoir été longtemps réticente. Je me suis efforcée ici d’être juste. Pas exhaustive, mais sincère. Je parle de mes parents, de cette enfance très protégée qui aurait pu mettre hors de ma portée les armes nécessaires pour lutter dans la vie ; j’évoque certains personnages hauts en couleur que j’ai eu la chance de croiser ; je brosse le portrait le plus fidèle possible du monde des médias tel que je l’ai connu ; je raconte sans fards les grands bonheurs de ma vie et les épreuves qui l’ont écorchée.  »Anne Sinclair
    Zum Buch
  • A la table du Destin ! - cover

    A la table du Destin !

    Guillaume Gomez

    • 0
    • 0
    • 0
    «  Je suis toujours ébloui devant les ornements du Palais. Heureux de croiser ces femmes et ces hommes qui font l’Histoire, et que j’ai littéralement nourris.  »Rien ne prédestinait Guillaume Gomez, gosse du 93 et fils de brocanteurs, à entrer dans les cuisines de l’Élysée à 18 ans et à se retrouver orphelin à 22. Il est devenu, à 25 ans, le plus jeune lauréat de sa catégorie à remporter le concours Un des Meilleurs Ouvriers de France, puis à servir quatre présidents de la République dont il sera le chef attitré. Après avoir officié auprès de Jacques Chirac, Nicolas Sarkozy, François Hollande et Emmanuel Macron, il devient en 2021 le premier ambassadeur de la gastronomie française de notre histoire.Dans ce livre, il raconte ce parcours d’exception et son quotidien au Palais : les coulisses des grandes réceptions, les enjeux diplomatiques qui se cachent derrière un dîner d’État, les rencontres avec des êtres hors du commun : de la reine d’Angleterre au roi d’Espagne, des éleveurs de gambas de Madagascar aux militaires avec qui il partagera le repas de Noël sur le tarmac d’une base africaine.De la cuisine, Guillaume Gomez fait une école de vie. Un miroir de la République. Un art de la paix. Mais il témoigne aussi de ce que notre destin doit au travail et à la fidélité.Interprétation humaine
    Zum Buch
  • Feu la cendre - cover

    Feu la cendre

    Jacques Derrida

    • 0
    • 0
    • 0
    « Il y a plus de quinze ans, une phrase m’est venue, comme malgré moi, revenue, plutôt, singulière, singulièrement brève, presque muette : Il y a là cendre. Là s’écrivait avec un accent grave : là, il y a cendre. Il y a, là, cendre. Mais l’accent, s’il se lit à l’œil, ne s’entend pas : il y a là cendre. À l’écoute, l’article défini, la, risque d’effacer le lieu, la mention ou la mémoire du lieu, l’adverbe là… Mais à la lecture muette, c’est l’inverse, là efface la, la s’efface : lui-même, elle-même, deux fois plutôt qu’une. Cette tension risquée entre l’écriture et la parole, cette vibration entre la grammaire et la voix, c’est aussi l’un des thèmes du polylogue. Celui-ci était fait pour l’œil ou pour une voix intérieure, une voix absolument basse. Mais par là même il donnait à lire, peut-être à analyser ce qu’une mise en voix pouvait appeler et à la fois menacer de perdre, une profération impossible et des tonalités introuvables. » J.D.
    Zum Buch