Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Vie de Lazarille de Tormès - cover

Vie de Lazarille de Tormès

Anonyme

Maison d'édition: Anonymous

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

«La Vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades» est un récit en langue espagnole publié anonymement en 1554 à Burgos. Il est considéré comme le premier roman picaresque. Il connut rapidement un grand succès et fut traduit dans plusieurs langues européennes. Il a également fait l'objet de nombreuses suites par divers auteurs.
Disponible depuis: 14/09/2016.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • DINER DE BABETTE Le - cover

    DINER DE BABETTE Le

    Karen Blixen

    • 0
    • 0
    • 0
    Dans le fjord norvégien de Berlewaag, un pasteur a élevé dans l’humilité et le dénuement Martine et Philippa, ses deux filles. La communauté pieuse veille sur ses « petites sœurs » après la disparition de leur saint père, quand elles recueillent chez elles Babette. Cette réfugiée française, rescapée des massacres qui ont suivi la Commune de Paris, devient leur servante. Mais lorsqu’elle remporte une somme fabuleuse à la loterie, les sœurs s’inquiètent de la voir partir. Babette les prie de la laisser préparer en l’honneur de leur père un souper fin à la française. Elles le craignent alors comme leur perdition. 
    
    « Rappelons-nous que la langue, cette partie du corps si petite, se glorifie d’accomplir de grandes choses. Nul homme ne peut discipliner sa langue : c’est un démon insoumis, qui peut distiller un poison mortel. Le jour anniversaire de notre maître, nous nettoierons nos langues, les purifiant de toute concupiscence et de tout dégoût, les préservant pour leur seule haute fonction, qui consiste à louer et à remercier le Seigneur. » K.B. 
    
    Stéphane Audran a interprété l’inoubliable Babette du film oscarisé de Gabriel Axel (1987). Elle nous initie, avec Karen Blixen traduite par Marthe Metzger, à ce don premier de l’oralité.
    Voir livre
  • La marquise - cover

    La marquise

    George Sand

    • 0
    • 0
    • 0
    « Admirable texte », notait Dostoïevski dans son Journal d’un écrivain à propos de La Marquise, où l’auteur « dépeint un jeune caractère féminin, droit, intègre, mais inexpérimenté, animé de cette fière chasteté qui ne se laisse pas effrayer ni ne peut être sali même par le contact avec le vice ». Mariée trop tôt et mal, la Marquise reste, malgré son veuvage et sa beauté « désenchantée à jamais ».« Je pris les hommes en aversion et en dégoût. Leurs hommages m’insultèrent ; je ne vis en eux que des fourbes qui se faisaient esclaves pour devenir tyrans. Je leur vouai un ressentiment et une haine éternels. » G.S.Au soir de sa vie, pourtant, la Marquise se confie et avoue avoir aimé : « Une fois, une seule fois dans ma vie, j’ai été amoureuse, mais amoureuse comme personne ne l’a été, d’un amour passionné, indomptable, dévorant… »
    Voir livre
  • Heidi (French) - une histoire pour les enfants et pour ceux qui les aiment - cover

    Heidi (French) - une histoire...

    Johanna Spyri

    • 0
    • 1
    • 0
    Une petite fille orpheline, Heidi, est amenée par sa tante chez son grand-père qui habite isolé sur l’Alpe, loin des hommes. Celui-ci a la réputation d’être féroce auprès des gens du village mais Heidi l’apprivoise et commence une vie profondément heureuse auprès de lui. Cependant, quelque temps après, la tante revient chercher Heidi pour la placer dans une famille aisée à Francfort, où l’enfant commence à souffrir du mal du pays, mal qui ne pourra être soulagé que par le retour sur l’Alpe. Mais de son exil loin de ses montagnes, elle ramène des amis chers à son coeur et y apprend de nouvelles choses. Ce roman est sans conteste l’oeuvre magistrale de Johanna Spyri et a gagné le coeur d’innombrables lecteurs de tout âge. La version proposée ici est la traduction francaise originale, la plus proche du texte initial.
    Voir livre
  • Rideau cramoisi Le - cover

    Rideau cramoisi Le

    Jules Barbey d'Aurevilly

    • 0
    • 0
    • 0
    Avec le titre "Le rideau cramoisi", l'une des plus célèbres nouvelles du recueil "les diaboliques", l'auteur fait preuve de maîtrise dans l'art du conteur du mystère et de l'étrange. Ouvrez le rideau et pénétrez dans une nouvelle où vous découvrirez une morte amoureuse.
    Voir livre
  • Les Misérables - tome 4 - cover

    Les Misérables - tome 4

    Victor Hugo

    • 0
    • 0
    • 0
    Dans le quatrième volet des Misérables, L'idylle rue Plumet et l'épopée rue Saint-Denis, l'action se déroule sur fond d'émeute à la barricade Saint-Denis. Éponine et Gavroche, les enfants de la rue, y tiennent un rôle important, tandis que la relation amoureuse de Cosette et Marius se développe, au grand dam de Jean Valjean
    Voir livre
  • La Lettre volée - cover

    La Lettre volée

    Edgar Allan Poe

    • 0
    • 0
    • 0
    La Lettre volée est une nouvelle policière d'Edgar Allan Poe. Elle met en scène Auguste Dupin, qui inspirera le personnage de Sherlock Holmes. La sagacité de Dupin permettra-t-elle de remettre la main sur la lettre compromettante que la police a vainement cherchée ?L'auteurNé à Boston en 1809, Edgar Poe, orphelin de comédiens pauvres, est recueilli à 3 ans par un riche négociant en tabac. Il connaît une vie instable marquée par la misère, la mort des femmes qu'il aime et l'alcool. "Ma terreur ne vient pas de l'Allemagne, disait-il, mais du fond de mon âme".Génial maître du fantastique et de l'épouvante, notamment avec ses Histoires extraordinaires, révélé par Baudelaire qui le traduisit, il suscita en France un véritable culte."L'inventeur des combinaisons les plus neuves et les plus séduisantes de la logique avec l'imagination, de la mysticité avec le calcul, le psychologue de l'exception, l'ingénieur littéraire" dira de lui Paul Valéry.Il meurt à Baltimore en 1849.
    Voir livre