Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
¿Cómo se forman las palabras? Claves de combinación - cover

¿Cómo se forman las palabras? Claves de combinación

Ramón Felipe Zacarías Ponce de León

Maison d'édition: UNAM, Instituto de Investigaciones Filosóficas

  • 0
  • 1
  • 0

Synopsis

Esta obra constituye un acercamiento al léxico del español y a las estructuras morfológicas que los hablantes tienen disponibles para ejercer su creatividad lingüística. Su meta principal es la descripción de la morfología y el léxico del español a través del estudio de los esquemas de formación de palabras más utilizados hoy en día. También es una forma amena de retratar el habla que los mexicanos ponemos en práctica todos los días. Su objetivo es, por un lado, ofrecer un panorama del léxico hispánico, particularmente del usado en México y, por otro lado, divulgar los hechos de la lengua de una manera accesible a cualquier lector, sin perder el rigor del análisis académico que ha permitido desentrañar la estructura de las palabras que se presentan. Gracias a esta última característica, puede ser usado también como material de apoyo para clases de lexicología y morfología.
Disponible depuis: 11/04/2023.
Longueur d'impression: 231 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Cómo se hace una novela - cover

    Cómo se hace una novela

    Miguel de Unamuno

    • 0
    • 0
    • 0
    Cómo se hace una novela son las memorias de Unamuno mientras se encuentra exiliado en Francia durante el tiempo en el que se proponía escribir el libro Jugo de la Raza.  
      
    El significado de una obra tan compleja se revela sobre todo en su estructura o, mejor, en su falta de estructura. El argumento de la supuesta novela que Unamuno imagina en el interior de Cómo se hace una novela es la historia de la angustia de un hombre, U. Jugo, provocada por el terrible descubrimiento de la llegada de una muerte ineludible. Pero el relato de Jugo se ve constantemente interrumpido por numerosos discursos del autor que ocupan mucho más espacio que la historia propiamente novelesca.  
      
    Este libro está revestido por un significado de gran valía para todo lector y escritor. La literatura es la protagonista misma. Una obra esencial que no puede faltar en la biblioteca de lectores y creadores de literatura. Un libro de una complejidad bella, donde se devela el orden y el desorden propio de la creación literaria.  
      
    En realidad, los asuntos tratados por Unamuno en esta obra son aquellos que le obsesionaron a lo largo de su vida: el pasado, el presente y el futuro de España y las lamentables circunstancias políticas que le condujeron al destierro; la eternidad y el tiempo; la inmortalidad; la persona y el personaje, el otro; la relación entre novela e historia, ficción y realidad, vida y novela, sustancia y forma. Ir haciendo una novela sin plan ni concierto previo, “a lo que salga”, en expresión del propio autor, que funcione como metáfora de ir haciéndose una vida, es la idea principal que encierran sus páginas. La novela fue escrita entre 1924 y 1927, y publicada en Buenos Aires. En España no sale a luz hasta 1950, con evidentes cambios y supresiones que serán solventados en ediciones posteriores.
    Voir livre
  • Traducir derechos traducir culturas - Entre el castellano y las lenguas originarias del Perú - cover

    Traducir derechos traducir...

    Luis Andrade Ciudad, Raquel De...

    • 0
    • 0
    • 0
    Este libro reúne nueve estudios que ofrecen una visión contemporánea de lo que significa traducir e interpretar entre el castellano y las lenguas originarias en el Perú. Los textos abordan la experiencia de los traductores-intérpretes indígenas, los retos y dificultades que ellos y ellas atraviesan al traducir a sus lenguas el discurso legal, así como al mediar entre el Estado y los pueblos originarios.
    
    Traducir derechos, traducir culturas. Entre el castellano y las lenguas originarias del Perú está orientado tanto a estudiantes avanzados de las carreras de traducción e interpretación como a académicos especializados en estas áreas, así como en sociolingüística, antropología lingüística y derechos de los pueblos indígenas. Una oportunidad para reconocer el valor social de la traducción e interpretación y su estrecha vinculación con los derechos ciudadanos.
    Voir livre
  • Guíaburros: Hablar y escribir con corrección - Todo lo que debes saber para comunicarte con precisión - cover

    Guíaburros: Hablar y escribir...

    Delfín Carbonell

    • 0
    • 0
    • 0
    GuíaBurros Hablar y Escribir con corrección es una guía con TODO lo que debes saber para comunicarte con precisión, desde los terminos básicos, pasando por la ortografía, puntuación y acentuación, hasta los clichés, frases hechas y tópicos.
    Voir livre
  • հայերեն - փենջաբերեն ամբողջական մեթոդ - Armenian - Punjabi : a complete method - cover

    հայերեն - փենջաբերեն ամբողջական...

    James Gardner

    • 0
    • 0
    • 0
    Audio lezvi zugaherr usuts'man amboghjakan met'vod. 300 himnakan barr yev artahaytut'yun, 140 yndhanur artahaytut'yun yev 100 amenataratsvats bayery: Inch'pe՞s sovorel lezun ayl kerp: Mer usuts'man met'vodov. yes lsum yem, krknum yem, khosum yem: Menk' apavinum yenk' artasanut'yany, banavor p'vordzin, lselun՝ hamakts'vats barreri, eakan artahaytut'yunneri yev barrapashari ts'anki het: Barreri 20%-n ogtagortsvum e 80%-um: Verjnakan npataky mek lezvi bavarar makardak dzerrk' bereln e, vorpeszi karoghanak' parz khosakts'ut'yunner varel, karoghanak' haskanal parz p'vokhanakumnery, zbaghvel arrorya kyank'i het yev sksek' usumnasirel nor mshakuyt'y, vory bats'vum e dzer arrjev:
    Voir livre
  • Aprender manualidades con pasta de papel con 100 ejercicios prácticos - cover

    Aprender manualidades con pasta...

    Santiago Martín Leza, Cristina...

    • 1
    • 0
    • 0
    La cartapesta es el término italiano para designar la técnica que emplea trozos de papel, ya sea de periódico, de cocina o similar, cortados a mano y unidos con cola blanca, colocados sobre una base o un molde. Con dicha técnica y este libro, ¡hacer figuras alucinantes de forma barata y fácil está al alcance de todos!
    En este manual se recoge un catálogo de muchas y variadas manualidades, hechas con cariño, acompañadas de instrucciones y consejos de los autores. Gracias a los 100 ejercicios prácticos que encontrará en él, podrá realizar:
    • La mejor pasta de papel para modelar
    • Letras y nombres en 3D
    • Todo tipo de armas para jugar con los niños: cascos, espadas, escudos
    • Accesorios para disfraces
    • Huchas, cofres
    • Incensarios
    • Figuras
    • Disfraces completos
    Sin duda, este es el libro con el que podrá hacer realidad todos los diseños que tenga en mente. ¡Deje volar su imaginación!
    Voir livre
  • Fibra lectora - El futuro de la lectura en la era del deseo digitalizado - cover

    Fibra lectora - El futuro de la...

    Martín Jali

    • 1
    • 0
    • 0
    Entre el ensayo riguroso y la intimidad del diario personal, Fibra lectora propone un recorrido caleidoscópico y diverso por los múltiples dispositivos y escenarios de la lectura, para sentir las mutaciones de nuestro vínculo con los libros y con la técnica. Alejado de las profecías apocalípticas y la nostalgia de un pasado idealizado, Martín Jali elige concentrarse en las angustias de nuestro presente para revelar preguntas sobre lo que vendrá y el rol de los lectores en el mundo del futuro.
    El viaje comienza con códices antiguos y continúa hacia plataformas semi conscientes; se escurre entre algoritmos predictivos y memorias de verano; viste outfits para manifestantes en librerías experimentales y se detiene en la antigua biblioteca familiar. Así se mueve la prosa al organizar la red social dispersa que es nuestra literatura contemporánea. 
    Mientras el placer de la lectura se aproxima al libro como mercancía y rige la segmentación de audiencias como principio organizador de la vida, una pregunta se revela: ¿compraremos libros soñados aún antes de encarar nuestro propio deseo?
    Voir livre