Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Inglés Fácil 1 - Para Hispanohablantes - Un libro para principiantes con 6 cuentos y bellas ilustraciones - cover

Inglés Fácil 1 - Para Hispanohablantes - Un libro para principiantes con 6 cuentos y bellas ilustraciones

Mike Lang

Casa editrice: Mike Lang

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

- Lectura bilingüe - ¿Cómo funciona?
Es muy sencillo: La Lectura Bilingüe funciona leyendo dos versiones del mismo libro o texto a la vez.

Una versión estará en el idioma que quieres aprender - en este caso te ayudaremos a aprender inglés - y la otra versión estará en tu lengua materna o en algún otro idioma con el que te sientas cómodo - aquí usaremos el español.

Utilizando este método, empezarás rápidamente a descubrir el significado de las palabras en inglés y a acumular vocabulario que pronto te permitirá leer textos más complejos sin tener que pasar horas y horas buscando el significado de cada palabra en un diccionario y esforzándote por memorizarlo.

- Este libro de lectura bilingüe
Este libro es una herramienta perfecta para los españoles que quieren empezar a aprender inglés:

	Lleno de palabras fáciles en inglés, incluye 6 cuentos cortos en inglés, texto paralelo, bonitas ilustraciones y lectura bilingüe.
	Cada historia corta va acompañada de un texto paralelo en español e inglés, para que puedas leer mientras aprendes nuevas palabras y frases
	Sorprendentes ilustraciones en color que añaden una capa extra de comprensión y diversión a las historias.
	Diseñado para que aprender inglés sea lo más fácil y divertido posible.

Tanto si eres principiante como si quieres refrescar tus conocimientos, este libro te proporcionará la forma perfecta de aprender y mejorar tu vocabulario de inglés.

¡Empieza a leer y aprender inglés hoy mismo!
Disponibile da: 23/08/2023.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Francés - Gramática fácil - cover

    Francés - Gramática fácil

    Elena Romano

    • 1
    • 2
    • 0
    La presente obra está dirigida tanto a principiantes como a quienes desean profundizar en las estructuras sintácticas del francés. Este libro organiza el aprendizaje a través de diversos apartados: fonética y ortografía; gramática y elementos de sintaxis; expresiones idiomáticas más habituales; homónimos y sinónimos… Además, incluye un listado con los paradigmas de los principales verbos irregulares, así como los errores más frecuentes en los que incurren quienes aprenden francés. En definitiva, a través de este manual logrará aprender francés gracias a una enseñanza progresiva con explicaciones claras y accesibles, esquemas fáciles de consultar y ejemplos para facilitar el aprendizaje de este idioma y poder fijar con precisión las reglas. El presente libro está realizado en colaboración con Interlinguae - Centro de servicios lingüísticos integrados.
    Mostra libro
  • Perspectivas traductológicas desde América Latina - cover

    Perspectivas traductológicas...

    Danielle Zaslavsky, Gertrudis Payás

    • 0
    • 0
    • 0
    Los textos que componen este volumen son producto del Tercer Congreso Bienal de la Red Latinoamericana de Estudios de Traducción e Interpretación (RELAETI) que organizó la Universidad Católica de Temuco (Chile) en octubre 2020, dando continuidad a los fructíferos congresos de México (Zacatecas, 2018) y Argentina (Córdoba, 2020), cuyos trabajos ha acogido también esta casa editorial. Las investigaciones que aquí se presentan cubren distintas épocas y lugares del continente hispanoamericano, y adoptan enfoques diversos: lingüístico-discursivo, histórico, social, filosófico, que atañen tanto a la traducción escrita como a la interpretación. Perspectivas traductológicas desde América Latina se aproxima a lo que podría caracterizar una traductología latinoamericana, menos centrada en las búsquedas de carácter teórico y más interesadas en explorar las temáticas que marcaron y siguen marcando la convivencia, a ratos amable y no pocas veces conflictiva, entre las distintas comunidades y lenguas del continente.
    Mostra libro
  • L´esperluette Ou La 27e cigarette - cover

    L´esperluette Ou La 27e cigarette

    Olivier Pascalin

    • 0
    • 0
    • 0
    Es un libro para la enseñanza del francés, donde el método se basa en una experiencia viva y real, utilizando el francés en situaciones reales y concretas. También se aplican juegos a través de encuestas y documentos a medida que van avanzando. Los temas de la vida real son estimulantes con el fin de mantener el interés de los estudiantes. Se aplica lo lúdico en la vida cotidiana para actuar en francés con preguntas y tareas colaborativas. Se adjuntan actividades motivadoras que promuevan el habla y el uso de elementos del lenguaje y vocabulario en contextos cercanos a la realidad ofreciendo así un acercamiento progresivo e inductivo al lenguaje en contexto con etapas de colaboración y reflexión conjunta.
    Mostra libro
  • Հայերեն - ռուսերեն ամբողջական մեթոդ - Armenian - Russian : a complete method - cover

    Հայերեն - ռուսերեն ամբողջական...

    James Gardner

    • 0
    • 0
    • 0
    Audio lezvi zugaherr usuts'man amboghjakan met'vod. 300 himnakan barr yev artahaytut'yun, 140 yndhanur artahaytut'yun yev 100 amenataratsvats bayery: Inch'pe՞s sovorel lezun ayl kerp: Mer usuts'man met'vodov. yes lsum yem, krknum yem, khosum yem: Menk' apavinum yenk' artasanut'yany, banavor p'vordzin, lselun՝ hamakts'vats barreri, eakan artahaytut'yunneri yev barrapashari ts'anki het: Barreri 20%-n ogtagortsvum e 80%-um: Verjnakan npataky mek lezvi bavarar makardak dzerrk' bereln e, vorpeszi karoghanak' parz khosakts'ut'yunner varel, karoghanak' haskanal parz p'vokhanakumnery, zbaghvel arrorya kyank'i het yev sksek' usumnasirel nor mshakuyt'y, vory bats'vum e dzer arrjev:
    Mostra libro
  • El arte de dudar - cover

    El arte de dudar

    Óscar de la Borbolla

    • 0
    • 0
    • 0
    El arte de dudar es una guía para que la vida sea algo más que un acto biológico. Un libro de trazos filosóficos. Con todas las complicaciones que tenemos en la vida, resulta difícil acostumbrarnos a cavilar y contemplar los momentos que rigen nuestro tiempo. Pero hay quienes revierten las costumbres, y personajes como De la Borbolla reivindican esa actividad tan necesaria. Con temas como nuestra incapacidad para comunicarnos, el porqué del deseo y los pájaros que rondan nuestra cabeza con ideas suicidas o necias, esta colección de ensayos compactos nos ayudará a comprender el mundo con la especial mirada de uno de los escritores mexicanos más queridos, Óscar de la Borbolla. En palabras del autor: "Este libro es el residuo de la etapa más conflictiva de mi vida: a mi caos personal sirvió de fondo un momento histórico caracterizado por la incertidumbre, la desesperanza y el cambio vertiginoso en todos los órdenes. Las breves reflexiones que lo componen aparecieron semanalmente en el periódico virtual sinembargo.mx y constituyeron mi madero para mantenerme a flote. Por ello, corregidas y articuladas, las ofrezco a quienes desean detenerse a reflexionar sobre los asuntos más preocupantes de hoy y de todos los tiempos: el sentido de la vida, el estado del conocimiento, el deseo, la comunicación, la felicidad, el valor de nuestros actos, la razón, la realidad, el tiempo, el engaño, la memoria, la identidad, etcétera".
    Mostra libro
  • El catalán y el español cara a cara - Una aportación historiográfica Mallorca y Menorca (siglos XVIII Y XIX) - cover

    El catalán y el español cara a...

    Rosa Calafat Vila

    • 0
    • 0
    • 0
    Este trabajo aporta nuevos datos a la historia social de la lengua catalana en Mallorca y Menorca durante los siglos XVIII y XIX. En un periodo clave para la estandarización de las lenguas de Europa y las identificaciones lingüísticas, la lengua catalana queda sometida a unas leyes que pretendían eliminarla de los ámbitos referenciales. Sin embargo, los organismos locales y la conciencia lingüística colectiva llevan a cabo acciones de lealtad lingüística (y cultural) en torno al idioma propio. A partir de un extenso corpus documental, se constata el alcance del enfrentamiento entre dos realidades discursivas y lingüísticas de fuerzas desiguales (Estado e instituciones locales). Además, se pone de manifiesto que los mallorquines, al igual que lo hicieron otros pueblos europeos sometidos a procesos de subordinación cultural, continuaron con el uso escolar del latín (y, por ende, del catalán) en las escuelas como estrategia para limitar el alcance de las políticas estatales que exigían la universalización del castellano.
    Mostra libro