Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Tierra negra - cover

Tierra negra

Mária Ferenčuhová

Translator Lucia Duero

Publisher: Vaso Roto Ediciones

  • 0
  • 1
  • 0

Summary

Para Ferenčuhová el destino individual del alma humana está íntimamente conectado con el del universo, indisociablemente unido a la Tierra. Con un sutil lirismo, imágenes intensas y un dominio absoluto de conceptos astrofísicos modernos, esta obra presenta un universo al borde del colapso y explora nuestro lugar en él. El cosmos y, por ende, también la tierra, se convierten en el escenario de las reflexiones de la eslovaca sobre temas universales: la muerte, el amor, la pureza de la infancia, la inseguridad existencial, la percepción distorsionada de la realidad y la deshumanización de la sociedad, entre otros.
Available since: 01/31/2023.
Print length: 117 pages.

Other books that might interest you

  • Ya era tarde - cover

    Ya era tarde

    Aline Pettersson

    • 0
    • 1
    • 0
    Ya era tarde es una compilación de poemas de Aline Pettersson. La obra se caracteriza por un lenguaje sutil que guía al lector a través de las diferentes situaciones que están trazadas en los versos, al tiempo que refleja la pericia de la autora, así como su habilidad para observar detenidamente el mundo que nos rodea. La autora no necesita el empleo de imágenes oscuras ni violentas para exponer la crudeza de la vida; a través de su obra demuestra que la sencillez del lenguaje y la exactitud de lo expresado es la base fundamental para escribir poesía.
    Show book
  • Los restos - cover

    Los restos

    Hachemi Munir

    • 1
    • 2
    • 0
    «Los pacifistas / miramos la guerra / en paz», reconoce Munir Hachemi en los restos, interpelándonos con cruda sencillez. Y si miramos en paz, es porque tenemos una venda en los ojos: lo personal es político, pero ya es una convención; la miseria nos parece intangible; los restos no nos interesan. Este es un libro que aborda la crueldad, lo roto y lo invisible —con una escritura fragmentaria, ácida— para limpiarnos la mirada y dinamitar el vacío de nuestras buenas intenciones. 
    Show book
  • Tres mujeres - cover

    Tres mujeres

    Sylvia Plath

    • 9
    • 51
    • 0
    Sylvia Plath siempre apunta al corazón. Tres mujeres es un emocionante poema a tres voces que tiene como tema central la maternidad. Cada voz representa una forma de vivirla: la mujer que centra su realización en ser madre, la que sufre por no poder serlo y la que lo es a su pesar.
       
    Sylvia concibió este poema, feminista y antibelicista, para ser leído en voz alta, y en 1962, un año antes de su muerte, lo leyó en la BBC. La experiencia supuso un cambio de dirección en su forma de afrontar la escritura. Desde entonces concebiría los poemas «en voz alta», cambiando de forma definitiva su técnica poética.
    Show book
  • Y los poemas del meteorito y otros poemas - cover

    Y los poemas del meteorito y...

    Juan Andrés García Román

    • 0
    • 1
    • 0
    Número 6 de la colección aRRE. El poeta es una flor seca de un ramo en una alcoba de viuda. Y los poemas de García Román son estrellas pulidas cuidadosamente, colocadas en el salón de los trastos de esa casa. Es precisamente la quietud y la paz de su esmero estilístico lo que los hace bellos.
    
    Juan Andrés García Román había publicado ya varios libros de poemas cuando en 2008 asombró a los lectores de poesía con su fresco, renovador y hondo El fósforo astillado (DVD, 2008) seguido por el no menos asombroso La adoración (DVD, 2011). Llegó a nosotros de la mano de Martín López-Vega, director de la colección arre. Traductor de alemán y autor de versiones esenciales de Rilke o Hölderlin, cada uno de sus versos destaca a un tiempo por su conocimiento de los clásicos y su osadía, por su atención al detalle y por su capacidad para la creación de arquitecturas complejas. Una maravilla.
    Show book
  • Sembré nísperos en la tumba de mi padre - cover

    Sembré nísperos en la tumba de...

    Johanna Barraza Tafur

    • 1
    • 2
    • 0
    Johanna Barraza Tafur trae de regreso al padre y al Caribe de su infancia en el movimiento de ida y vuelta de Barranquilla a Buenos Aires. Barraza habita la pérdida del padre —la urgencia y la violencia de su dolor—  para sembrar en ella un árbol de aroma y jugo. El patio, el palo de mango, el cabello del abuelo y el canto de los canarios del padre también son maneras de enfrentarnos a un dolor que comparten miles de hijos de la guerra. 
    Sembré nísperos en la tumba de mi padre no ambiciona un retorno, pero intenta entender las razones de ese deseo. Y al mirar por qué desea regresar al Caribe, despliega cantos de mirlas, ramas de árbol, fichas de dominó, paseos con los que se mide la errancia del migrante. Con este segundo título de su colección de poesía, Himpar editores continúa su apuesta por voces que renuevan la literatura de Colombia.
    Show book
  • Que se coman el caos - cover

    Que se coman el caos

    Kate Tempest

    • 0
    • 1
    • 0
    Edición bilingüe traducido por Violeta Gil. "Que se coman el caos" es un canto a la actual generación perdida, personalizado por varios personajes situados en Londres que sufren las consecuencias de la globalización, el cambio climático y otros problemas actuales como la falta de oportunidades laborales. Kae Tempest siempre encuentra algo absolutamente magnético en su trabajo híbrido, que le habla al corazón y a la conciencia y a las condiciones de nuestra complicada humanidad.
    Show book