Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
La casta de los castos - cover

La casta de los castos

Marco Marzano

Traducteur Manuel Manzano

Maison d'édition: Malpaso

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Fruto de años de investigaciones y decenas de entrevistas con sacerdotes y exsacerdotes, el sociólogo italiano Marco Marzano nos ofrece una perspectiva lúcida sobre la vida sexual del clero. En la práctica, solo el 10 % respetarían los votos de castidad y la gran mayoría que optan por la carrera sacerdotal serían homosexuales. En los seminarios operan mecanismos perversos a través de los cuales la mentira, el silencio y la negación se vuelven funcionales para la organización de la Iglesia. Hombres entrenados para ocultar su esencia más íntima, sus emociones y deseos. En el mejor de los casos, esto les permite desviarse de la norma y aceptar su propia sexualidad. Otros nunca llegan a un acuerdo en su relación con el sexo y terminan, en el peor de los casos, convirtiéndose en abusadores.
Disponible depuis: 20/06/2024.
Longueur d'impression: 205 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Exclusión y acogida - Una exploración teológica de la identidad la alteridad y la reconciliación - cover

    Exclusión y acogida - Una...

    Miroslav Volf

    • 0
    • 0
    • 0
    Utilizando la metáfora neotestamentaria de la salvación como reconciliación, Miroslav Volf propone la idea de abrirse a los diferentes y envolverlos en el amor costoso e inclusivo de Dios y alejarnos de una vez y para siempre de la otredad.
    
    Descubre cómo el plan de reconciliación mediante Cristo Jesús brinda la respuesta a la erradicación del repudio social en una obra galardonada con el Premio Grawemeyer de Religión de 2002 y mencionado como uno de los mejores libros del siglo XX por la revista Christianity Today
    Exclusión y acogida es más que una obra literaria, es una exposición sobre la plaga social de la exclusión, un acto que ha llevado al ser humano a rechazar de manera política y académica a aquellos que son considerados diferentes, olvidando la bondad de Dios sobre nosotros.
    En esta edición, Volf demuestra por qué y cómo el libro es más relevante en el mundo actual de identidades resurgentes y enfrentadas que cuando lo escribió originalmente. La verdad importa, la justicia importa, la paz importa, y no necesitamos sacrificarlas en el altar de nuestras identidades individuales y colectivas.
    En este libro el autor desarrolla diversos temas alrededor del título:
    La sombra social producto de la apatía
    Consecuencias del ciclo desesperado de la violencia por la indiferencia
    El mensaje de la salvación como fuente de reconciliación y el perdón
    Enfoque político-teológico sobre la justicia absoluta de Dios y su amor sobre todas las cosas, para remediar las faltas de insultos y humillación contra los hermanos
    Voir livre
  • Dios no es religión es algo mucho más profundo - cover

    Dios no es religión es algo...

    Oslos Molina

    • 0
    • 0
    • 0
    Dios no es religión: es algo mucho más profundo 
    Hablar de Dios es adentrarse en un territorio marcado por el misterio, la incertidumbre y 
    también por la diversidad de interpretaciones. Desde los albores de la humanidad, las 
    personas han intentado expresar su experiencia de lo sagrado mediante ritos, símbolos, 
    narraciones y doctrinas. De ese esfuerzo colectivo han nacido las religiones, cada una con 
    su riqueza y su particularidad cultural. Sin embargo, en el corazón de todas ellas late una 
    tensión fundamental: ¿es Dios lo mismo que la religión?, ¿o la religión es apenas un 
    camino que intenta señalar algo infinitamente más grande que ella misma? 
    Decir que “Dios no es religión” no significa negar el valor de las religiones, sino subrayar 
    que lo divino no puede reducirse a estructuras humanas. Las religiones son mediaciones, 
    mapas, lenguajes construidos para orientar al ser humano en su búsqueda; pero Dios, en 
    cambio, se presenta como lo inabarcable, lo que trasciende cualquier definición y lo que 
    nunca se deja atrapar del todo por dogmas o rituales. El peligro radica en confundir el 
    dedo con la luna: las religiones apuntan hacia lo sagrado, pero no son lo sagrado mismo. 
    El mundo moderno, marcado por la secularización, el desencanto y las tensiones entre 
    culturas, ha intensificado este debate. Muchos asocian a Dios con instituciones rígidas, con 
    conflictos entre credos o con la imposición de normas que sofocan la libertad personal. 
    Otros, en cambio, buscan experimentar lo divino más allá de las fronteras religiosas 
    tradicionales, descubriendo en la naturaleza, en el arte, en la conciencia interior o en la 
    relación con los demás una presencia que los trasciende. En este sentido, afirmar que Dios 
    es algo más profundo que la religión es abrir la posibilidad de reconocer lo sagrado en 
    ámbitos donde antes no se lo buscaba.
    Voir livre
  • Retratos de Dios para ti - Lecturas devocionales para adultos - cover

    Retratos de Dios para ti -...

    Roberto Herrera

    • 0
    • 0
    • 0
    La Biblia es una especie de álbum; un conjunto de retratos que nos permiten asomarnos para ver cómo es Dios. Gracias a cada uno de esos retratos, podemos descubrir sus rasgos de carácter, y conocerlo más y mejor. Este libro te invita a contemplar esos retratos de Dios que encontramos en las Escrituras, y hallar en ellos inspiración para llegar a parecerte cada día más a él y confirmar los lazos de amor que te unen al Creador.
    Voir livre
  • Hacer hablar al cielo - La religión como teopoesía - cover

    Hacer hablar al cielo - La...

    Peter Sloterdijk

    • 1
    • 2
    • 0
    Aunando erudición y mordacidad, Sloterdijk desarrolla en este imprescindible ensayo el concepto de teopoesía, explora los mecanismos estilísticos de la palabra divina y se reafirma como uno de los filósofos más lúcidos de nuestro tiempo. 
    Tradicionalmente se ha abordado la religión desde perspectivas teológicas, históricas o políticas. El autor plantea en esta obra una aproximación desde la teopoesía, entendida como creación literaria de Dios, en la que el hecho divino aparece como texto poético o como una serie histórica de ellos. La teopoesía concierne a las pretensiones de hacer que Dios o los dioses recogidos en la biblioteca de la humanidad se manifiesten; o bien son ellos los que hablan directamente, o son sus actos y sus pensamientos lo que indirectamente reproducen los poetas. Las religiones invocan actos literarios más o menos elaborados en sus documentos fundacionales, incluso cuando los dogmas de que se acompañan contribuyen a hacer olvidar este hecho. Las religiones son, en definitiva, «productos literarios con los que los autores [...] competían por clientela en el reducido mercado [...] de los cultos». 
    Esta obra clave del filósofo alemán Peter Sloterdijk reúne con erudición y lucidez, en un recorrido desde los comienzos de la historia hasta el presente, los elementos de una crítica de las formas literarias de representación como crítica del dogmatismo y de la «lógica de Dios» de la teología: toda interpretación teológica de lo divino pertenece al ámbito de la poesía, no del saber ni de la filosofía.
    Voir livre
  • Los misterios de los celtas - cover

    Los misterios de los celtas

    Stefano Mayorca

    • 0
    • 0
    • 0
    La religión mágica y sagrada de los druidas, los sacerdotes y  los altos dignatarios del pueblo celta mantiene su imperecedero atractivo, y logra que la cultura celta, envuelta en una aureola de misterio, fascine y haga volar nuestra imaginación. La antigua sabiduría de los druidas ha sido siempre celosamente protegida por movimientos profanos que vigilan para que este tesoro siga siendo secreto y permanezca oculto bajo los más profundos mitos y leyendas. La religión druida continúa existiendo como enigma, sin perder ni un ápice de su frescura y de su esplendor, a pesar de ser la heredera de un patrimonio que se pierde en la noche de los tiempos y que sólo ha sido transmitida oralmente, de maestros a discípulos. En efecto, la religión druida trasciende el tiempo, el espacio y el marco de una realidad excesivamente estrecha y poco conforme con las raíces de su recorrido iniciático. Esta obra constituye una verdadera invitación a realizar un viaje en el tiempo para acceder a los orígenes de la cultura y de la mitología celta; será el hilo conductor que acompañe al lector por un reino secreto poblado de hadas, sacerdotisas y magos.
    Voir livre
  • El Corán en lengua española - cover

    El Corán en lengua española

    Corán

    • 0
    • 0
    • 0
    El Corán en lengua española: una breve introducción 
    El Corán es el libro sagrado del Islam, revelado, según la creencia musulmana, por Dios (Alá) al profeta Mahoma a través del arcángel Gabriel durante un período de aproximadamente 23 años. Para los musulmanes, no es solo un texto religioso, sino la palabra literal e inmutable de Dios, el milagro supremo y la guía completa para la humanidad en todos los aspectos de la vida. Originalmente fue escrito en árabe clásico, una lengua que se considera parte integral de su naturaleza revelada. 
    El Corán está compuesto por 114 capítulos llamados suras, que a su vez se dividen en versículos o aleyas. Las suras no están ordenadas cronológicamente, sino aproximadamente de mayor a menor longitud, con la excepción de la primera, Al-Fatiha (La Apertura), que es una breve oración fundamental. 
    La traducción del Corán al español y otras lenguas es un tema de relevancia. Si bien las oraciones litúrgicas deben realizarse en árabe, las traducciones son esenciales para que los creyentes no arabófonos y los interesados puedan comprender su mensaje. Sin embargo, es importante señalar que estas versiones se consideran "interpretaciones" o "exégetas" del significado, ya que se entiende que la forma árabe original es inigualable. 
    Entre las traducciones al español más conocidas y utilizadas se encuentran la del profesor Ahmed Abboud (publicada en 1952) y la más reciente de Abdel Ghani Melara Navío. Existen versiones bilingües (árabe-español) que son muy valoradas. El acceso al Corán en español ha sido crucial para la comunidad musulmana hispanohablante y para fomentar el diálogo intercultural, permitiendo a todos acercarse a este texto que ha moldeado profundamente la historia y la cultura de gran parte del mundo.
    Voir livre