Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Las 1000 Palabras Mas Utilizadas Del Español - cover

Las 1000 Palabras Mas Utilizadas Del Español

Luis Fernando Narvaez Cazares

Maison d'édition: Luis Fernando Narvaez Cazares

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Las 1000 palabras más utilizadas del español (2022). Guía de apoyo en el estudio de la extranjera. 1,000 palabras en español traducidas al Inglès, Francès, Portuguès e Italiano. Libro para polìglotas.
Disponible depuis: 31/08/2022.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Ficciones del dinero - Argentina 1890-2001 - cover

    Ficciones del dinero - Argentina...

    Alejandra Laera

    • 0
    • 0
    • 0
    En la década de 1990 se escribieron varias novelas con el dinero como protagonista: dinero extinto, dinero falso, dinero dilapidado, dinero quemado, dinero que deforma el cuerpo. En todas ellas, no es solo un tema recurrente, sino el motor de la trama, la matriz explicativa del relato que permite iluminar zonas veladas de espacios y temporalidades de la Argentina contemporánea a través de la ficción.
    Alejandra Laera aproxima dos conjuntos de textos escritos alrededor del crac de 1890 y la crisis de 2001 para examinar de qué manera, en contextos de fermentación o estallido de crisis económicas, la novela busca principios explicativos en la creación de matrices narrativas subsidiarias del dinero. Así, registra los cambios ficcionales, sociales, políticos y económicos en la literatura argentina entre 1890 y 2001, y analiza el modo en que la ficción novelesca sirve para procesar tanto la circulación real del dinero como la experiencia social del mismo.
    «Si a través de la mímesis delirante del mundo las ficciones del dinero como La Bolsa, Horas de fiebre o Quilito entregaban evaluaciones económico-morales del pasado inmediato, las ficciones del dinero anteriores a 2001 presentan lógicas económicas alternativas a la que rige el mundo contemporáneo mientras hurgan y revelan el revés de una coyuntura de prosperidad.»
    Este libro constituye una propuesta crítica original e innovadora que permite acercarse a la literatura argentina desde una perspectiva orientada en lo económico –y más específicamente en el dinero y sus trayectos–, y también acceder a una historia de la literatura que, al optar por una temporalidad alternativa, impulsa nuevos recorridos por la novela argentina.
    Voir livre
  • Aprende a Hablar Inglés Fluido - cover

    Aprende a Hablar Inglés Fluido

    Efrain Galeano Bonett

    • 0
    • 0
    • 0
    Hablar inglés con fluidez está más cerca de lo que imaginas. 
    Este audiolibro te ofrece un enfoque práctico y sencillo para dominar el inglés hablado, sin importar tu nivel actual. Aprenderás a expresarte con naturalidad, mejorarás tu pronunciación y entenderás las estructuras más usadas en conversaciones reales. 
    Con explicaciones fáciles de seguir y ejemplos cotidianos, desarrollarás la confianza necesaria para comunicarte en inglés en cualquier situación: viajes, trabajo, estudios o conversaciones informales. 
    Ideal para hispanohablantes que quieren aprender de forma rápida, clara y sin complicaciones. 
     Escucha, repite, practica… y en poco tiempo estarás hablando inglés como siempre lo soñaste.
    Voir livre
  • Diccionario de procedimiento parlamentario Dictionary of parliamentary procedure - español-inglés inglés-español Spanisch-English English-Spanish - cover

    Diccionario de procedimiento...

    María Cristina Magee

    • 0
    • 0
    • 0
    Desde siempre en nuestro país, la traducción de las diversas instancias del procedimiento parlamentario ha causado dificultades que, en ocasiones, han llevado a graves errores de interpretación que ni el paso del tiempo ha logrado subsanar. Como sucede con la jerga de toda especialidad, el vocabulario utilizado en el Congreso y en las legislaturas provinciales y municipales para el tratamiento de sus iniciativas legislativas es específico, y todo intento de alejarse de él puede llevar a desinteligencias y situaciones engorrosas. Mucho antes de la creación del Congreso argentino, nuestras Cámaras legislativas intentaron reproducir —a través de la traducción— terminología y procedimientos para poder celebrar sus sesiones. Para ello, se recurrió a los cuerpos legislativos de larga data, como el Parlamento de Gran Bretaña, el Congreso de los Estados Unidos y la Asamblea Legislativa de Francia. Entre los muchos diccionarios de especialidades, es difícil encontrar en estas latitudes uno sobre procedimiento parlamentario; y hasta el momento, no hay ninguno bilingüe que abarque la cantidad de términos específicos que contiene este diccionario. Consciente de esta carencia, me he atrevido a elaborar, palabra por palabra, esta obra de características desconocidas en el país, tomando para ello la jerga propia de nuestro Congreso Nacional y la del Congreso de los Estados Unidos.
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    The translation of the different steps of the parliamentary procedure in our country has always raised difficulties, which at times, have led to serious misinterpretations, not always solved even by the passing of time. As it happens with the jargon of any specialty, the vocabulary used in Congress and provincial and local legislatures in the consideration of their legislative initiatives is specific, and all attempts to move away from it may lead to misunderstandings and awkward situations. Long before the creation of the Argentine Congress, our legislative houses attempted to reproduce—through translation—terminology and procedures to be able to successfully hold their meetings. To that end, it was found appropriate to resort to the old legislative bodies, such as the British Parliament, the Congress of the United States of America and the Legislative Assembly of France. Among the many specialty dictionaries in these latitudes, it is difficult to find one on parliamentary procedure; and up to the present, there is no other bilingual dictionary containing the number of specific terms that this dictionary contains. Being aware of this deficit, I have dared to build up, word by word, this work of unknown characteristics in the country, employing, to that end, the jargon of our National Congress and that of the Congress of the United States.
    Voir livre
  • Ana Karenina - cover

    Ana Karenina

    Léon Tolstoï

    • 0
    • 0
    • 0
    Ana Karenina es una de las novelas más admiradas de León Tolstói, un retrato magistral de la sociedad rusa del siglo XIX y una exploración profunda de los conflictos del corazón humano.
    La obra narra dos historias paralelas que se entrelazan con delicada precisión: la pasión prohibida entre Ana Karenina y el conde Vronski, y la búsqueda de sentido y armonía interior del noble Konstantin Levin. A través de ellas, Tolstói ilumina temas como el amor, la familia, el honor, la moral, la identidad y las tensiones entre deseo y deber.
    
    Tolstói despliega personajes memorables, escenarios exuberantes y una capacidad única para capturar emociones complejas con una sensibilidad casi cinematográfica. La novela combina drama íntimo, crítica social y reflexión filosófica, convirtiéndose en una experiencia literaria intensa y transformadora.
    Su narrativa precisa y envolvente ha mantenido la vigencia de esta obra maestra durante generaciones, consolidándola como uno de los pilares indiscutibles de la literatura universal.
    
    Esta edición en español, clara y cuidadosamente preparada, ofrece al lector la oportunidad de sumergirse en un clásico que sigue conmoviendo y provocando preguntas esenciales sobre la vida y las decisiones humanas.
    
    Añade Ana Karenina a tu biblioteca y descubre una historia de amor, dilemas y búsqueda espiritual que permanece viva en cada lectura.
    Voir livre
  • El Balón No Miente - La Mentalidad de un Ganador - cover

    El Balón No Miente - La...

    Rafa Amaya, Joey Flores

    • 0
    • 0
    • 0
    ¿Puede el deporte rey enseñarte a liderar con alma, transformar el dolor en propósito y construir un legado que trascienda tu nombre? Absolutamente. 
    El Balón No Miente es una guía de liderazgo atemporal nacida del fútbol, pero diseñada para la vida.  
    Escrita por Rafa Amaya, exjugador profesional y ahora entrenador pro con licencia, y Joey Flores alias Bati, un emprendedor internacional reconocido por The Wall Street Journal, The Rockefeller Foundation y el Departamento de Estado de los Estados Unidos, este libro conecta el rendimiento de élite con la agilidad emocional y el impacto real en el mundo. 
    Esto no es solo un libro. Es un movimiento. 
    Basado en 11 reglas universales, cada una vinculada a una posición en el campo, El Balón No Miente revela cómo las verdades del fútbol reflejan las verdades más profundas del liderazgo, el legado y el crecimiento personal. Cada capítulo es una clase magistral que combina sabiduría, estudios de caso y reflexiones sinceras de las experiencias vividas por los coautores. 
    Aprenderás a liderar con esencia, a ganar elevando a los demás, no dominándolos, y a jugar por quienes tal vez nunca conozcas. Desde el vestidor hasta la sala de juntas, este libro te invita a elevarte con intención, propósito y corazón. 
    Ya seas jugador, entrenador, madre o padre, o un líder impulsado por un propósito, este libro es para ti. 
    Millones están buscando lo que estas páginas contienen. 
    No te limites a jugar el partido. Cámbialo.
    Voir livre
  • Los nombres en El Llano en llamas Primeras menciones y otros recursos onomásticos - cover

    Los nombres en El Llano en...

    Alberto Vital

    • 0
    • 0
    • 0
    El estudio de los nombres propios en textos creativos sigue siendo un campo de amplísimas posibilidades, apenas exploradas entre nosotros. El volumen Manual de onomástica de la literatura, aparecido en 2017 en prensas de la Universidad Nacional Autónoma de México, ofrece una primera introducción en lengua española al asunto de las diversas implicaciones del uso de un determinado apelativo para un espacio geográfico (toponimia) y para una persona (antroponimia) en cuentos, novelas, piezas teatrales, poemas e incluso cine y televisión y otros ámbitos donde la ficción encuentre curso.
    Voir livre