Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
La Ilíada (texto completo con índice activo) - cover

La Ilíada (texto completo con índice activo)

Homero

Verlag: DigiCat

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

La Ilíada, atribuida a Homero, es una obra fundamental de la literatura clásica griega que narra los acontecimientos de la guerra de Troya, enfocándose principalmente en la ira del héroe Aquiles y las consecuencias de sus acciones. Este poema épico, que combina un estilo elevado con un lenguaje poético rico en metáforas y vívidas descripciones, se sitúa en el contexto de la tradición oral. La estructura del poema incluye un uso magistral del verso hexámetro, que resuena con el ritmo de las epopeyas antiguas, permitiendo un profundo análisis de la condición humana, el honor y la mortalidad. Homero, cuyo tiempo exacto y biografía permanecen envueltos en el misterio, es considerado el precursor de la épica griega. Su obra ha sido objeto de estudio e interpretación a lo largo de los siglos, y su influencia se extiende a múltiples disciplinas. Las tradiciones orales de su época, así como la interacción con diferentes culturas, contribuyeron a la complejidad y riqueza de La Ilíada, reflejando los valores y tensiones de la antigua sociedad micénica. Recomiendo encarecidamente La Ilíada a todo lector interesado en la literatura clásica y la psicología de los personajes humanos. La profundidad de su temática y la belleza de su lenguaje no solo ofrecen un deleite estético, sino que también invitan a la reflexión sobre las guerras y la naturaleza del heroísmo. Es, sin duda, una obra maestra atemporal que merece ser leída y estudiada.
Verfügbar seit: 17.11.2023.
Drucklänge: 184 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • Noche de bodas - cover

    Noche de bodas

    Vicente Blasco Ibáñez

    • 0
    • 0
    • 0
    Un joven cura de pueblo sufre una verdadera crisis vital cuando, al salir del seminario, despierta el deseo en él y debe enfrentarse a la fuerza de sus sentimientos y al peso de las decisiones que tomó para salir de la miseria. Un retrato humano acerca de la fuerza de la pasión, y una aproximación muy naturalista al mundo rural del que proviene el protagonista. "Noche de bodas" es uno de los cuentos valencianos de Blasco Ibáñez y una obra literaria de altura, de una prosa emocionante y evocadora. 
    Diseño de portada: David Rubiales Suárez. 
    A young rural priest suffers a real life crisis when, after leaving the seminary, desire awakens in him and he must face the strength of his feelings and the weight of the decisions he made to get out of misery. A human portrait about the strength of passion, and a very naturalistic approach to the rural world where the protagonist comes from. "Noche de bodas" is one of Blasco Ibáñez's Valencian tales and a literary work of height, with an exciting and evocative prose. 
    Cover art design: David Rubiales Suárez.
    Zum Buch
  • Leer poesía - Lo leve lo grave lo opaco - cover

    Leer poesía - Lo leve lo grave...

    Alicia Genovese

    • 0
    • 3
    • 0
    A través de los nueve ensayos que componen Leer poesía, Alicia Genovese sitúa el lenguaje poético en el marco de la época, lo contrasta con otros discursos y construye eficaces vías de acceso para precisar sus rasgos característicos y los recursos para su confección.
    En primer lugar, destaca el carácter «inactual» del discurso poético, su introspección radicalizada y la figura del Funes de Borges le permite poner en relieve la percepción como experiencia primordial y genuina que recupera la singularidad del mundo. En la forma del verso libre la autora acude a la figura de la ola, la masa sonora en la que el poeta se desliza para hacer y rehacer su estilo.
    Luego se detiene en aquellos aspectos que componen la poesía (el yo poético, la subjetividad, el imaginario, el tono, lo opaco en el lenguaje poético) a los que se agregan lo leve y lo grave como líneas de fuerza dentro del poema. Para ello analiza versos de Amelia Biagioni y Susana Thénon específicamente y también de Héctor Viel Temperley, Alberto Girri y Juan L. Ortiz. Recrea las mutaciones del yo poético a partir de la obra de Ortiz, Juan Gelman y Olga Orozco, y la contraposición de dos figuras antitéticas como las de Enrique Molina y Leónidas Lamborghini le sirven para verificar diferentes articulaciones de la figura del sujeto. Finalmente, se ocupa del imaginario original de Marosa di Giorgio, un sutil análisis de lo aleatorio y lo azaroso en la poesía de Hugo Padeletti y una reflexión comprometida sobre la poesía de las últimas generaciones.
    Con el aval de una obra poética que la sostiene como una de las voces más representativas de su generación, el de una larga práctica como formadora de poetas en sus talleres literarios y el de una sólida formación académica, Alicia Genovese compone un libro atractivo y estimulante, por fuera de hermetismos y jergas, que abre un espacio de diálogo con los lectores que buscan una aproximación teórica que permita leer y pensar la poesía.
    Zum Buch
  • Adonáis: una elegía a la muerte de John Keats - cover

    Adonáis: una elegía a la muerte...

    Percy Shelley

    • 0
    • 0
    • 0
    ¿Por qué un poeta mexicano del siglo XXI decide traducir un texto inglés de hace 200 años? Un texto, además, de un escritor, Percy B. Shelley, perteneciente a un movimiento, el romanticismo inglés, que no ha tenido en nuestro idioma la presencia e influencia que tuvieron el alemán y el francés. Mendiola nos quiere dar un Shelley actual, un autor vivo en sentido literario, es decir, que nos sigue hablando a nosotros sus lectores de hoy. Lo que se (sobre) escribe es la confianza en que a la muerte se impone la poesía, no como consuelo sino como afirmación de vida. Y la muerte de Keats provoca Adonáis: un poema de admiración y amistad. La distancia es perspectiva y al traducir un poema de hace dos siglos podemos ver mejor la poesía que se escribe hoy. Esa es una de las razones por las que traducir se ha vuelto una práctica tan importante hoy día, no tanto una reescritura sino una sobreescritura. Así un poeta mexicano de principios del siglo XXI quiere hacer de un romántico inglés su contemporáneo. Más aún nos propone ver todo pasado como sentido del presente, al igual que todo futuro. José María Espinasa
    Zum Buch
  • Valentía II - cover

    Valentía II

    Kelbin Torres

    • 0
    • 0
    • 0
    La edición en audiolibro de Valentía II, de Kelbin Torres, un fenómeno editorial en nuestro país.  Si alguna vez sentiste que no podías más, si te rompieron el corazón, si confiaste a ciegas y te apuñalaron por la espalda, si creíste que después del dolor no había nada más, este libro es para ti. En Valentía II encontramos el reflejo de alguien que supo abrazar el dolor y convertirlo en vuelo, como un colibrí renaciendo después de una noche fría de invierno.Kelbin Torres, una vez más, abre las puertas de su alma para mostrarnos que cada caída no es más que un impulso para ser valientes y continuar.
    Zum Buch
  • Soledades galerías y otros poemas - cover

    Soledades galerías y otros poemas

    Antonio Machado

    • 0
    • 0
    • 0
    "Soledades, galerías y otros poemas", publicado en 1907, nos acerca a la primera voz poética de Antonio Machado. En estos versos tempranos, influenciados por el simbolismo y el modernismo, el poeta construye un universo íntimo poblado de jardines sombríos, sueños, recuerdos y figuras melancólicas. Es la poesía de un alma que observa en silencio, de un viajero interior que transita por la memoria, la belleza y el tiempo. 
    Este libro inaugura la obra de uno de los grandes poetas del siglo XX en español, y revela ya su sensibilidad única, su mirada contemplativa y su forma de transformar lo cotidiano en emoción duradera. "Soledades, galerías y otros poemas" ayuda a completar el viaje machadiano que encuentra en "Campos de Castilla" su contribución más sobresaliente a la poesía en español, pero también tiene un indudable valor poético por sí mismo como una de las obras más importantes de su época. 
    Los poemas siguen la edición impresa de Talleres Calpe en 1919. 
    "Soledades, galerías y otros poemas", published in 1907, brings us close to the first poetic voice of Antonio Machado. In these early verses, influenced by Symbolism and Modernism, the poet builds an intimate universe filled with shadowy gardens, dreams, memories, and melancholic figures. It is the poetry of a soul that watches in silence, of an inner traveler who moves through memory, beauty, and time. 
    This book marks the beginning of the work of one of the greatest Spanish-language poets of the 20th century. It already reveals his unique sensitivity, contemplative gaze, and ability to turn the everyday into lasting emotion. "Soledades, galerías y otros poemas" helps complete Machado’s poetic journey, which would find its most celebrated expression in "Campos de Castilla", but it also stands on its own as one of the most important works of its time. 
    Follows the printed edition published by Talleres Calpe in 1919. 
    Diseño de portada/Cover Art design: David Rubiales Suárez
    Zum Buch
  • Poesia en equilibrio - Serie El Equilibrista: Vol IV - cover

    Poesia en equilibrio - Serie El...

    Erasmus Cromwell-Smith II

    • 0
    • 0
    • 0
    Esta es la historia detrás de la creación del segundo y tercer volumen de la serie El equilibrista. Mientras escribo la serie, mi intención ha sido crear versos ingeniosos que sean sencillos y fáciles de entender. El énfasis ha estado en el mensaje para evitar que el lector se pierda en las complejidades tradicionales, las métricas, incluso las abstracciones incomprensibles de la poesía tradicional. A través de un arte que habla a todos, busco desencadenar emociones mientras provoco la reflexión. Versos que saltan fácilmente de las páginas de un libro, cautivando el corazón de cualquiera. Al escribir verso libre, como si fuera una conversación significativa entre amigos, he tratado de romper la apatía o predisposición común hacia la poesía en general.ean sencillos y fáciles de entender. El énfasis ha estado en el mensaje para evitar que el lector se pierda en las complejidades tradicionales, las métricas, incluso las abstracciones incomprensibles de la poesía tradicional. A través de un arte que habla a todos, busco desencadenar emociones mientras provoco la reflexión. Versos que saltan fácilmente de las páginas de un libro, cautivando el corazón de cualquiera. Al escribir verso libre, como si fuera una conversación significativa entre amigos, he tratado de romper la apatía o predisposición común hacia la poesía en general.e la poesía tradicional. A través de un arte que habla a todos, busco desencadenar emociones mientras provoco la reflexión. Versos que saltan fácilmente de las páginas de un libro, cautivando el corazón de cualquiera. Al escribir verso libre, como si fuera una conversación significativa entre amigos, he tratado de romper la apatía o predisposición común hacia la poesía en general.RCHC
    Zum Buch