Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
El proceso - cover
LER

El proceso

Franz Kafka

Tradutor Luis Fernando Moreno Claros

Editora: Arpa

  • 0
  • 1
  • 0

Sinopse

Nueva traducción de El proceso que respeta el peculiar estilo de Kafka, con reordenación de capítulos y un fragmento inédito en español.
Josef K., un ciudadano corriente, se despierta una mañana en presencia de unos misteriosos funcionarios que han ido a detenerlo a la pensión en la que reside. Le interrogan y le comunican que se le permite seguir con su vida diaria a pesar de estar detenido. A partir de ahí, se ve envuelto en un proceso judicial laberíntico cuyo inexplicable entramado intentará desentrañar. Para ello tendrá que adentrarse en el enigmático mundo del «tribunal», una instancia omnisciente que todo lo domina desde las sombras.
El proceso es una de las novelas más aclamadas del siglo xx. Nada más aparecer en 1925, tras la muerte de Kafka, fue admirada por escritores de la talla de Thomas Mann, y elogiada por grandes pensadores como Walter Benjamin, Adorno o Hannah Arendt. Se ha interpretado como la novela que mejor simboliza la alienación y el desamparo del hombre moderno: un ser humano perdido en la maraña de burocracia absurda, anonadado ante la fuerza de un poder abstracto que lo somete, y que se ve abandonado a su desesperación en medio de un mundo falto de cordura, o simplemente condenado a existir y morir sin haber dado un sentido a su vida.
Esta novedosa traducción del filósofo y germanista Luis Fernando Moreno Claros sigue fielmente los manuscritos originales de Kafka y recrea su estilo tan característico. El posfacio que completa esta cuidada edición explica el origen biográfico de El proceso y proporciona una visión panorámica de sus múltiples interpretaciones y resonancias.
La crítica ha dicho...
«Kafka es el escritor alemán más grande de nuestro tiempo. Poetas como Rilke o novelistas como Thomas Mann se quedan pequeños en comparación con él. La increíble pulcritud de su estilo resalta la oscura riqueza de su fantasía». Vladimir Nabokov
«Kafka fue quien me hizo comprender que se puede escribir de otra manera». Gabriel García Márquez
«Kafka descubrió las posibilidades hasta entonces desconocidas de la novela». Milan Kundera
«Kafka puede ser el escritor más importante del siglo XX». J. G. Ballard
Disponível desde: 02/05/2024.
Comprimento de impressão: 332 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • La sombra de la duda - cover

    La sombra de la duda

    Edith Wharton

    • 0
    • 1
    • 0
    La sombra de la duda es una obra teatral inédita de Edith Wharton que explora los mecanismos de la sospecha y el conflicto moral dentro de un entorno social marcado por la rigidez de las convenciones. A través de diálogos intensos y situaciones cargadas de tensión emocional, la autora disecciona las apariencias que sostienen la respetabilidad y revela las grietas ocultas bajo la superficie. El drama se centra en la incertidumbre y en el peso de la duda como elemento desestabilizador de relaciones personales y estructuras familiares. Con la elegancia y agudeza que caracterizan la narrativa de Wharton, la obra plantea preguntas sobre la verdad, el honor y el juicio social. Esta edición recupera un texto poco difundido que amplía la comprensión de la dimensión teatral de una de las grandes autoras de la literatura universal
    Ver livro
  • El eco fantasmal de un Koto - cover

    El eco fantasmal de un Koto

    Natsume Sōseki

    • 2
    • 3
    • 0
    El eco fantasmal de un koto, uno de los relatos menos conocidos de Natsume Sôseki, es la historia del narrador, que está a punto de casarse y se ve sugestionado por la supersticiosa anciana que cuida su casa, quien le habla de una maldición que pondrá en juego la vida de su prometida si no la abandona. La inquietud que siembra en él va agudizándose con los diferentes sucesos que sufre en cuestión de pocas horas (una lluvia torrencial, la charla sobre fenómenos paranormales con un amigo psicólogo, conversaciones en la barbería sobre seres fantásticos de Japón…) y desemboca en un sorprendente desenlace donde se mezclan soberbiamente episodios fantasmagóricos con otros que desbordan comicidad y costumbrismo.
    Ver livro
  • Francia combatiente - cover

    Francia combatiente

    Edith Wharton

    • 0
    • 2
    • 0
    En 1914, año en que estalló la primera guerra mundial, Edith Wharton tenía cincuenta y dos años y gozaba de un tremendo prestigio como novelista. Desde 1910 residía en Francia, el país que más amaba. No es difícil imaginar, pues, el horror que supuso para ella la invasión de Francia por los alemanes. A principios de 1915 la Cruz Roja francesa le pidió que informara sobre las necesidades de los hospitales del frente. Lo que vio le hizo albergar la idea de narrar sus experiencias en una serie de artículos para la Scribner’s Magazine, que luego serían recopilados en el presente volumen. Era una época en que los corresponsales extranjeros estaban excluidos de la zona de combate. Pero nadie, por poderoso que fuera, era capaz de disuadir a Edith Wharton de su empeño, y de ese modo decidió abandonar su apartamento parisino para visitar, en seis apasionantes expediciones, el frente de batalla en que se decidía el destino de Europa, de Dunkerque a Belfort. «Es necesario que esto acabe: esa era la frase que estaba en boca de todos. Si la diplomacia podía evitar la guerra, tanto mejor: nadie en Francia la quería. Cualquiera que hubiera pasado los primeros días de agosto en París podría dar fe de que este era el espíritu generalizado. Pero si tenía que haber una guerra, entonces el país y cada una de sus almas estarían preparados para afrontarla
    Ver livro