Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Eunice Odio - Antología poética anotada - cover

Eunice Odio - Antología poética anotada

Eunice Odio

Verlag: Editorial Costa Rica

  • 0
  • 1
  • 0

Beschreibung

Se presenta en esta antología anotada la obra lírica de Eunice Odio en la que se hace evidente la magia de la luz en sus palabras. Prueba de ello es el reconocimiento que en nuestros días ha llegado desde el distanciado cono sur hasta América del Norte para extenderse al viejo continente, y a todas las latitudes de la hispanidad, pues su poesía instala el margen poscolonial y la experiencia femenina en el centro del sistema, para dialogar en pie de igualdad con los grandes poetas de nuestra lengua.

Aspiramos a que los lectores disfruten esta antología como homenaje y evocación de una poeta cuya voz ya forma parte de los autores trascendentes.
Verfügbar seit: 08.09.2022.
Drucklänge: 344 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • Jugando a las escondidillas - cover

    Jugando a las escondidillas

    Alejandro Ariza

    • 0
    • 0
    • 0
    Audio teatro "Jugando a las escondidillas" 
    Voz: Zohar Epstein 
    Español Spanish スペイン語
    Zum Buch
  • Enlaces interrumpidos - cover

    Enlaces interrumpidos

    Ivan V. Lalić

    • 0
    • 1
    • 0
    Enlaces interrumpidos es la obra culmen de Ivan V. Lalić, el gran renovador de las letras serbias, traducido ahora por primera vez en español.
    
    Lalić asistió desde niño al desmembramiento de su Serbia natal. Por eso estableció vínculos sólidos con su pasado e hizo de la Naturaleza su referente: era lo único seguro, lo que le pertenecía como les perteneció a los Románticos. Por eso construye un mundo poético propio con la tierra, el aire, las piedras, el sol. Elementos libres, como él. Y con ellos marca el camino hacia la recuperación de los vínculos que sentimos perdidos: la tradición, la historia, la palabra y la lengua, que considera pilares de la cultura humana.
    
    Enlaces interrumpidos es el rito de paso poético de Lalić; la obra que marca una transición de su poesía juvenil, brillante y vívida, hacia los versos más complejos y medidos de sus últimos años. Gran renovador de las letras serbias y admirado por autores de la talla de Charles Simic, en esta obra demostró ser un adelantado a su tiempo. Sus versos, escritos hace casi 50 años, son una anticipación de lo que escriben hoy las voces europeas.
    Zum Buch
  • FREUD ENAMORADO - Sigmund Freud y sus mujeres - cover

    FREUD ENAMORADO - Sigmund Freud...

    Lázaro Droznes

    • 0
    • 0
    • 0
    Ficción dramática basada en la relación clandestina de Sigmund Freud con su cuñada Minna Bernays, que para peor, vivía en su propia casa con toda su familia.  
    Dicha relación ha sido probada en forma fehaciente en los últimos años y ha sido uno de los secretos mejor guardados de la vida de Freud. Marta Bernays y su hermana Minna vivieron en Viena durante cuarenta años con los 5 hijos del matrimonio y compartieron el amor de uno de los científicos que más han aportado en el cambio de costumbres y hábitos sexuales del siglo XX.
    Zum Buch
  • Movimiento de traslación: Ocho siglos de poesía lírica - cover

    Movimiento de traslación: Ocho...

    Francisco Serrano

    • 0
    • 0
    • 0
    Este libro reúne versiones de poemas pertenecientes a muy diversas lenguas, épocas y formas, que abarcan un periodo de casi mil años de la mejor poesía de Occidente. Sin tratarse propiamente de una antología, describe un trayecto a lo largo de algunos de los momentos fundamentales de la lírica europea, desde sus inicios en Provenza en el siglo XI, la Edad Media, el Renacimiento, el Romanticismo y la Era Moderna, hasta los inicios del siglo XX. Su lectura proporciona un panorama, acotado pero preciso, del desarrollo de la imaginación, la sensibilidad y la expresividad humanas tal como han sido formuladas por diferentes culturas durante ocho siglos a través de la poesía. El autor de esta compilación ha procurado componer textos verbal y musicalmente similares a los originales. El goce de la poesía traducida de otra lengua exige que se trasladen sus rasgos característicos de un modo derivado o equivalente, procurando cumplir al menos con tres condiciones: el apego a las imágenes, la correlación con el ritmo y la cadencia de los versos y la fidelidad a las ideas, esto es, al "significado" del poema, lo que Ezra Pound llamó "el intelecto danzando entre las palabras". Cada generación, se ha dicho, necesita y merece sus propias traducciones. Las que conforman este Movimiento de traslación aspiran a proporcionar a los lectores una aproximación elocuente, verosímil, válida y disfrutable a algunas de las obras más célebres de los mejores poetas de Occidente fuera del ámbito del español.
    Zum Buch
  • Cuento futuro - cover

    Cuento futuro

    Leopoldo Alas "Clarín"

    • 0
    • 0
    • 0
    “Cuento Futuro”, de Leopoldo Alas “Clarín”, es un cuento moralista y sarcástico que podríamos denominar de fantasía futurista cristiana o de parodia teológica. En él, el autor nos presenta una humanidad futura que decide suicidarse colectivamente, y a un científico que será el brazo ejecutor de la decisión, el Doctor Judas Adambis, cuyo nombre expresa irónicamente su papel en la historia. 
     
    Es la historia del final y de un nuevo comienzo para la humanidad… o no.
     
    “Cuento Futuro” by Leopoldo Alas “Clarín” is a moral and sardonic tale—half Christian futurist fable, half theological parody. In a future world, humanity votes to end itself, and Dr. Judas Adambis—his ironic name revealing his role—becomes the plan’s executor. With sharp wit, Clarín weighs faith against science and mocks the dangers of collective certainty. 
     
    A story of an ending—and perhaps a beginning.
    Zum Buch
  • Una canción italiana - cover

    Una canción italiana

    Javier de Dios

    • 0
    • 0
    • 0
    Una canción italiana es una obra cuyo espacio es la memoria. La Madre, el Padre y el Vecino son evocaciones de Javier, el protagonista, que vuelve a 1977, cuando eran tres adultos que rondaban los cuarenta y veían en él a un muchacho, y no al hombre de cincuenta y tantos que nos habla desde nuestro presente compartido. 
    Los padres de Javier se han separado. Julia y su hijo sobreviven en una sociedad donde una mujer separada está bajo sospecha y un chaval que descubre su atracción por los chicos está abocado al delito. El padre, casi  ausente. Y Javier no se resigna a que sus padres no se reconcilien... 
    Partiendo de planteamientos de autoficción, Una canción italiana funde la historia emocional de sus personajes con la difícil época de la Transición, “aquellos años que lo cambiaron todo y que, sin que lo supiéramos, formaron parte de un tiempo heroico”… Heroico —que no ideal— porque, al igual que Javier, todo un país crecía, entre luces y sombras, para transformarse en lo que hoy somos.
    Zum Buch