Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Velocidad de los jardines - cover

Velocidad de los jardines

Eloy Tizón

Maison d'édition: Páginas de Espuma

  • 4
  • 12
  • 0

Synopsis

Con la publicación en 1992 de Velocidad de los jardines, que cumple su vigésimo quinto aniversario, nació un libro que ha trascendido a diferentes generaciones como lectura indispensable del cuento contemporáneo. Su autor subrayaba las existencias de unos personajes que se debaten entre la banalidad y el prodigio; constituyen el pretexto para levantar una escritura cargada de sabores y olores, allí donde la memoria de cada cual inventa sus jardines, trafica sensaciones, protagoniza sombras, puesto que en este libro rápido y lento, el lector no encontrará otra velocidad que la que el tiempo impulsa ni viaje más difícil que el regreso a los pupitres. 

Veinticinco años después, un mismo pero renovado Eloy Tizón confiesa en el prólogo: "Con este libro ha sucedido algo extraño. Lo tenía todo para ser olvidado y sin embargo, ya ves, no lo ha sido. Intentaste construirlo con materiales nobles, para que dure. Es una conspiración de los lectores; todo el mérito es suyo, de su constancia e interés. Has tenido mucha suerte, otros no han tenido tanta. Ahora lo ves lleno de tiempo. Pletórico de tiempo, otra vez nuevo".
Disponible depuis: 08/02/2017.
Longueur d'impression: 152 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Todos somos islas - cover

    Todos somos islas

    Felipe Núñez Mestre

    • 0
    • 0
    • 0
    Un grupo de presos que toman drogas experimentales fabricadas por un laboratorio alemán, un reverendo que bautiza prostitutas en el agua del río, un boxeador que tira su primer jab en una plaza de cañahuates florecidos y otros seres marginados se ven obligados al delito, a la lucha cotidiana y a la soledad. Todo en una sofocante ciudad sin nombre del mar Caribe.
    Voir livre
  • El espiritista - cover

    El espiritista

    Benito Pérez Galdós

    • 0
    • 0
    • 0
    Descripción - Description 
    El Espiritista es un breve y divertido relato satírico de Benito Pérez Galdós acerca del espiritismo y los medium, una cuestión muy de moda en su época. A través de distintas entrevistas con espíritus del más allá, el protagonista va desvelando algunos misterios de la historia. Si alguna vez pensó que Benito Pérez Galdós era un autor muy serio y antiguo, sus cuentos le sorprenderán. 
    El Espiritista is a short and amusing satirical story by Benito Pérez Galdós about spiritism and mediums, a very hot topic in his time. Through different interviews with spirits from the beyond, the protagonist unveils some mysteries of History. If you ever thought that Benito Pérez Galdós was a very serious and old-fashioned author, his stories will surprise you. 
    Diseño de portada: David Rubiales. 
    Cover art design: David Rubiales.
    Voir livre
  • Cuentos irlandeses contemporáneos - cover

    Cuentos irlandeses contemporáneos

    Jorge Fondebrider

    • 2
    • 3
    • 0
    James Joyce da inicio a la modernidad de las letras irlandesas con la publicación de "Los muertos", cuento que abre esta exhaustiva compilación de veinticinco relatos editada por Sinéad Mac Aodha y Jorge Fondebrider.
    
    Esta antología -en palabras de sus editores- tiene como única ambición que los lectores "descubran una nueva constelación de autores, que sepan algo que antes no sabían y que de esa forma encuentren conocimiento, compañía y consuelo"
    Voir livre
  • Poética para acosadores - Nueve cuentos de violencia locura y soledad - cover

    Poética para acosadores - Nueve...

    Stanley Elkin

    • 1
    • 5
    • 0
    Los nueve cuentos que componen esta colección, publicada originalmente en 1965, dieron a conocer a una de las voces más exuberantes y radicales de la prosa norteamericana de la segunda mitad del siglo XX, que apenas se había traducido a nuestro idioma.
    A pesar de que, como el propio autor reconoce en el prólogo de esta edición, los relatos pueden adscribirse al realismo, por su imaginación desbordante, la fastuosidad de sus frases —que se despliegan como ramas abarrotadas de frutos fantásticos— y un léxico salpicado de modismos, términos en yiddish y del argot se acercan a experiencias más próximas a la modernidad literaria. El estilo de Stanley Elkin y su particular humor —negro, las más de las veces— podrían ser una mezcla imposible entre Faulkner, Henry Miller y Franz Kafka.
    Todos sus personajes —al borde de un precipicio imaginario, impulsados por una misión rayana en la locura, sometidos a un punto de inflexión en sus vidas que probablemente acabará por destruirlos— son el trasunto de una lóbrega mirada sobre la sociedad norteamericana, teñida de desencanto, aunque férreamente moral.
    Al final, triunfa el humor, que parece el único antídoto posible ante la abyección y la miseria, si bien no es un humor tranquilizador y narcótico, sino una manera de revelar el absurdo de la construcción social y moral de nuestro mundo y de nuestros fatuos ideales y anhelos.
    Voir livre
  • Los viajes de Tanausú por las Islas Canarias - cover

    Los viajes de Tanausú por las...

    María Jesús Cano

    • 0
    • 0
    • 0
    Tanausú, "Tana" para los amigos, es un niño travieso y vivaracho que recorre en estas páginas todas las Islas Canarias, incluida San Borondón, viviendo aventuras varias: misteriosas, terroríficas, increíbles, fantásticas.
    Cuento tras cuento, podrás hallar diversión, pero también conocer las principales leyendas y tradiciones del archipiélago canario.
    Si Tana está ahora entre tus manos es porque quiere ser uno de tus mejores amigos. 
    Déjate hechizar. 
    Incluye actividades para hacer en el colegio o en casa con tus papás.
    Voir livre
  • Volver al dolor - cover

    Volver al dolor

    Ignacio Llanes

    • 0
    • 0
    • 0
    Volver es la ilusión de quien ama o de quien recuerda que amaba mucho algo. Dicen que no hay que regresar al lugar donde se fue feliz, pero donde no lo fuimos ¿será necesario volver para cambiarlo? ¿Se puede poner en otro lugar el dolor?
    Ignacio Llanes con oraciones breves y furiosas deja sus heridas en el texto, las palabras son flechas que se incrustan agudas para marcar la tensión. Sus personajes se reinventan en esa incomodidad, vuelven al dolor que los destruye para construir su propio universo, este que dice: somos humanes porque podemos entrar en aquello que nos descarna.
    Los cuentos de este libro no escatiman en esa generosidad, nos ofrecen ese bálsamo: la esperanza de poder poner nuestros dolores en otras heridas.
    Voir livre