Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Riverita - cover

Riverita

Armando Palacio Valdés

Maison d'édition: SAGA Egmont

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Con tintes autobiográficos, Riverita es una de las primeras novelas de Armando Palacio Valdés. La historia presenta a Miguel Rivera, un joven que lleva toda su vida sufriendo. Desde el maltrato de su madrastra hasta su experiencia en el colegio de la Merced. Pero todo cambia cuando conoce a Maximina, una chica inocente de la capital. La novela traslada al lector al Madrid de finales de siglo, en un ambiente de efervescencia política y literaria.
La historia continua en Maximina.
Disponible depuis: 07/04/2023.
Longueur d'impression: 341 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Pequeña filosofía para no filósofos - cover

    Pequeña filosofía para no filósofos

    Friedhelm Moser

    • 2
    • 11
    • 0
    Como la vida, también el pensamiento está hecho a partir de encuentros, que Friedhelm Moser narra aquí con energíay con pasión. ¿Qué es el yo? ¿Qué son la verdad, la libertad, el tiempo, el lenguaje? ¿Y el amor, la muerte, el trabajo, el juego, la risa o la guerra? El autor nos habla de amigos que se consumen de amor, de su tía Waltraud y su prima Gaby, de las películas de James Bond y de los videojuegos, pero también de Schopenhauer, Rousseau o Aristóteles para comunicarnos su visión particular y bienhumorada de la filosofía. La suya es una pasión por una manera de pensar que no le teme a la sencillez y que conjuga las grandes cuestiones de la filosofía con las pequeñas aventuras de la existencia.
    Voir livre
  • George Harrison: de Beatle a jardinero - cover

    George Harrison: de Beatle a...

    Javier Tarazona Solaz, Ricardo...

    • 0
    • 0
    • 0
    Ameno y exhaustivo recorrido por la vida del guitarra solista y más introspectivo de Los Beatles. Recoge el ambiente musical de la ciudad de Liverpool, sus inicios como guitarrista y la maduración de su inconfundible estilo.Nueva información acerca del trío amoroso entre George Harrison, Pattie Boyd y Eric Clapton. Pequeña enciclopedia harrisoniana con una interesante selección de imágenes.
    Voir livre
  • Árbol - cover

    Árbol

    Koda Aya

    • 0
    • 0
    • 0
    El desconocido clásico japonés que despertó la curiosidad del mundo tras Perfect Days, de Wim Wenders: una meditación y una vida en torno al árbol como espejo de lo que amamos. «Aya Koda nació hace más de un siglo, pero su prosa sigue siendo asombrosamente fresca».Hiromi Kawakami  «En este libro puedes oír el sonido del loto secreto al florecer. Cuando los árboles son la otra gente que sostiene el cielo, con su vida, lenguaje, emociones y memoria».Manuel Rivas Cerezos, glicinas, cipreses hinoki, pinos de Ezo, cedros sugi de mas de siete mil años... Los árboles de Japón son emblemas de belleza que nunca dejan de cautivarnos. Desde niña, el padre de Aya Koda les regalaba árboles a ella y a sus hermanos, y les enseñó a plantarlos, a estar atentos a las plagas, a distinguir las variedades a partir de cada hoja y a dar las gracias con reverencias al jardinero. Ahí nació una relación de amor que cultivó a lo largo de su vida y que la llevó a ser consciente de su imprescindible valor y de la obligación que tenemos de cuidarlos. Durante sus viajes por Japón para contemplar lo singular e imperecedero que se esconde en cada árbol, Aya Koda también asistió a desprendimientos de tierra, al trabajo de los taladores o se adentró en bosques cubiertos de ceniza. El fruto de sus viajes es esta hermosa colección de ensayos que iluminan el paisaje, la historia y la cultura japoneses, y nos hablan de la belleza, la pérdida, la fugacidad y los ciclos de la vida. Un clásico moderno que ha traspasado generaciones para recordarnos que los árboles son un espejo en el que reconocemos quiénes somos y qué legado queremos dejar en el mundo. La crítica ha dicho: «Fascinante en su calma curiosa, gozosa por su ritmo lento y plácido, leer a Aya Koda es como perderse en una floresta desconocida: allí nos acoge el abrazo del silencio, el murmullo de las bestias, la vida vibrante, vigorosa y discreta de todos los árboles. El tiempo de los bosques es distinto al del reloj biológico, pero la vida de los árboles es como la nuestra. Es hora de dejarlo todo y entregarnos a su escucha».Juan Evaristo Valls Boix «Aya Koda observa con asombro reverencial los árboles y su contemplación nos proporciona alimento espiritual y medicina para el alma. Quien se interne en este hermoso bosque de palabras llenará sus pulmones con el oxígeno de la más pura literatura que exhalan sus hojas».Santiago Beruete «La escritura de Aya Koda es suave pero incisiva. Amar los árboles, en mi opinión, es la clave para vivir bien. Este libro me dio la oportunidad de ver el mundo con otros ojos».Takuma Takasaki, coguionista y productor de Perfect Days «Nunca antes traducido, este texto clásico, que ocupa un lugar destacado en Perfect Days, la película de Wim Wenders, nos lanza a un hermoso y reflexivo viaje a través de los árboles de Japón».Caroline Sanderson, The Bookseller «Una mirada que no se limita a observar: encuentra en los árboles la profundidad de la vida y la muerte».Mayumi Mori, All Reviews «Con un estilo sencillo pero refinado, la prosa de Koda transmite una gran profundidad imaginativa a través de un lenguaje cotidiano. [...] La vida de Koda asoma gradualmente a través de los árboles que visita [...] y también nosotros, como lectores, flotamos con ella [...], que nos guía en este recorrido por la vida y la muerte».The Buddhist Review «Un libro extraordinario que se adelantó a su tiempo y que hoy ha pasado a ser atemporal».Tristan Gooley
    Voir livre
  • Cartas a mi maestro - cover

    Cartas a mi maestro

    Albert Camus

    • 0
    • 3
    • 0
    Después de recibir el Premio Nobel de Literatura en 1957, Albert Camus escribió una carta a su antiguo profesor en Argel, Louis Germain, sin el cual «no habría sucedido nada de todo esto» y le expresó todo su reconocimiento. El conjunto de la correspondencia entre estos dos hombres, nunca antes publicada integra, y un fragmento de El primer hombre donde apareció el personaje del profesor M. Bernard se encuentran compilados en Cartas a mi maestro. Una edición en forma de homenaje a ese magnífico vínculo de gratitud y ternura que los unió.
    Voir livre
  • En pana - cover

    En pana

    Martín Cinzano

    • 0
    • 0
    • 0
    "Hace tiempo que no leía algo tan bueno. En pana puede leerse como una autobiografía—porque es la biografía de unos autos—o un ménage à trois entre novela, ensayo y poesía, o una exagerada nota al pie acerca del copiloto como un pequeño dios. Martín Cinzano ha escrito un libro inolvidable, muy divertido, melancólico, vertiginoso e introspectivo: callejero, carretero y carrilero." —Alejandro Zambra
    "Cinzano apuesta por el fragmento para indagar en sus recuerdos, para reírse de la literatura autobiográfica, para armar una historia leve y divertidísima, en la que convida a otros escritores que alguna vez escribieron sobre autos: Enrique Lihn, Bolaño, Nicanor Parra, Gonzalo Millán, José Ángel Cuevas son algunos de los citados, que parecen conformar también su universo de referencias, donde resalta sobre todo la lengua chilena que es capaz de reconstruir, de usar, de manosear y, así, darle una vida nueva." —Diego Zúñiga
    Voir livre
  • Una mujer viaja por el mundo - cover

    Una mujer viaja por el mundo

    Maria Leitner

    • 1
    • 0
    • 0
    El horror del penal de La isla del Diablo, la explotación comercial de Latinoamérica, la situación de la mujer trabajadora, todo está en los reportajes María Leitner.
    
    Tras publicar la novela-reportaje Hotel América (El Desvelo, 2016) la reportera feminista, anticolonial y de izquierdas Maria Leitner recopila en Una mujer viaja por el mundo sus artículos y novelas producto de sus viajes por América, pronto son traducidos al polaco, ruso y húngaro. Fue una reportera 'encubierta', ya que obtenía el material para sus crónicas desempeñando los más variados oficios y observando lo que ocurría a su alrededor.
    
    Leitner no fechaba las etapas de sus viajes, las informaciones biográficas apuntan a que éstos se realizaron entre 1925 y 1928. Los artículos que regularmente iban siendo publicados en la prensa alemana fueron recopilados en el libro titulado Una mujer viaja por el mundo (1932); en él, los reportajes aparecen ordenados según criterios geográficos. La reportera después de cruzar los EE. UU. salta a Centroamérica y Sudamérica, a Venezuela y las islas del Caribe. Y aquí radica la otra gran novedad en su periplo viajero, pues se adentra en zonas y parajes herméticamente cerrados, en las no-go areas a las que no se permitía la entrada a ningún periodista: la colonia penal en la Isla del Diablo frente a la Guayana Francesa. Los más terribles y más peligrosos «sujetos» eran deportados por la administración francesa a esta isla. Allí estuvo recluido injustamente durante cinco años Alfred Dreyfus, acusado de delito de alta traición. Era el islote más vigilado, el símbolo del horror. Leitner no menciona el affaire Dreyfus aunque esta serie de crónicas sí se centra en temas de gran complejidad como el crimen, el castigo, los derechos humanos, el poder o la dominación, para a la vez cuestionar el sistema legal imperante.
    
    La reportera viaja de isla en isla, de prisión en prisión, comenzando por el Camp de Transportation; hoy, el campo descrito por ella sigue existiendo pero como atracción turística en Saint Laurent-du-Maroni. Para no pocos viajeros y periodistas modernos las prisiones eran un «hot topic».
    
    En las tierras centroamericanas y caribeñas, Leitner alude a la historia postcolonial y a la presencia neocolonial. En Venezuela, Haití, Curazao o los campos de diamantes en la Guayana Británica describe cómo las potencias coloniales, los consorcios internacionales, las autoridades e instituciones explotan a la población autóctona y se apropian de los recursos naturales.
    
    Una mujer viaja por el mundo fue pronto traducido a varios idiomas. En la URSS constituyó la base para un manual de aprendizaje de la lengua alemana que se publicaría a partir de 1936, siendo considerables las múltiples tiradas e reimpresiones que de él se hicieron (25 000 ejemplares en 1936 y 50 000 en 1940).
    Voir livre