Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Specimens of the Table Talk of Samuel Taylor Coleridge - cover

Specimens of the Table Talk of Samuel Taylor Coleridge

Samuel Taylor Coleridge

Maison d'édition: Good Press

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Specimens of the Table Talk of Samuel Taylor Coleridge by Samuel Taylor Coleridge is a full collection of Coleridge's conversations and writings. Excerpt: "It is nearly fifteen years since I was, for the first time, enabled to become a frequent and attentive visitor in Mr. Coleridge's domestic society. His exhibition of intellectual power in living discourse struck me at once as unique and transcendent; and upon my return home, on the very first evening which I spent with him after my boyhood, I committed to writing, as well as I could, the principal topics of his conversation in his own words. I had no settled design at that time of continuing the work, but simply made the note in something like a spirit of vexation that such a strain of music as I had just heard, should not last forever."
Disponible depuis: 21/11/2019.
Longueur d'impression: 348 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Islamic Poetry - Volume 1 - The Mystics - cover

    Islamic Poetry - Volume 1 - The...

    Rumi, Hafiz, Kabir

    • 0
    • 0
    • 0
    Islam is one of the world’s great religions and over the centuries one of its strongest voices.  For Peace. For Tolerance.  For the realization that we are all in this World together.  Whatever our individual beliefs much of its teachings are wise words for us all. 
     
    As Islam moved from its Arabian heartland to a wider geographic area so its core message remained albeit adapted to different lands, to different ears. Poets were ever eager to provide an alternate way of delivering the ‘message’ in beautiful verse.  Their simplicity was embracing, their ornateness a humble offering to greater forces. 
     
    The poems here are both profound and wide-ranging.   They give verse to thoughts that still preoccupy mankind as central to their message is love and humility. Civilizations may come and go, rise and fade, but culture and its arts linger on in oral histories and the written word. 
     
    The contribution of these Mystic or Sufi poets comes in many forms.  They view the world in ways that give us pause to reconsider our own.   Obviously, translations come in many shades and hues and even if the translator colours the original meaning of the poem, the essential truths remain. 
     
    In this volume we have gathered many of the most celebrated of these ancient and classical verses by poets of the caliber and brilliance of Rumi, Kabir, Hafiz and many others. Their wise words illuminate much of what we search for.
    Voir livre
  • footlights - cover

    footlights

    Pearl Pirie

    • 0
    • 0
    • 0
    Inside the phobic and the crushing we trudge through the wreckage, the slippage, and the comic, in our search for joy. The beauty in these poems is an amalgam, like a gathering storm, of the meteorological and political, the mundane and the distressing.
    Voir livre
  • Wilder - cover

    Wilder

    Claire Wahmanholm

    • 0
    • 0
    • 0
    A prize-winning debut poetry collection touching on themes of nature, loss, and history. In Wilder—selected by Rick Barot as the winner of the 2018 Lindquist & Vennum Prize for Poetry—Claire Wahmanholm maps an alien but unnervingly familiar world as it accelerates into cataclysm. Here refugees listen to relaxation tapes that create an Arcadia out of tires and bleach. Here the alphabet spells out disaster and devours children. Here plate tectonics birth a misery rift, spinning loved ones away from each other across an uncaring sea. And here the cosmos—and Cosmos, as Carl Sagan’s hopeful words are fissured by erasure—yawns wide.Wilder is grimly visceral but also darkly sly; it paints its world in shades of neon and rust, and its apocalypse in language that runs both sublime and matter-of-fact. “Some of us didn’t have lungs left,” writes Wahmanholm. “So when we lay beneath the loudspeaker sky—when we were told to pay attention to our breath—we had to improvise.” The result is a debut collection that both beguiles and wounds, whose sky is “black at noon, black in the afternoon.”Praise for Wilder “Full of wonder and bewilderment, cosmic vision and earthly pain.” —Rick Barot “A lyric and formally daring collection.” —Poets & Writers “Wahmanholm moves lyrically through an apocalyptic disaster in her stunning and disquieting debut. . . . Wahmanholm’s poems are studies in devastation and stark representations of the accompanying shock.” —Publishers Weekly “Wahmanholm’s careful curation of words and sounds cradle the reader. . . . The poems in Wilder are powerful and compelling, interested not only in confronting the rifts in our history and landscape, but connecting us to each other.” —Arkansas International
    Voir livre
  • This Changes Everything (NHB Modern Plays) - cover

    This Changes Everything (NHB...

    Joel Horwood

    • 0
    • 0
    • 0
    A group of disillusioned young women have disappeared. On a platform out at sea, they have formed The Community - a new type of society and a better way of living. But how can you change the world if you've taken yourself out of it?
    This Changes Everything by Joel Horwood is part of Platform, a new initiative from Tonic Theatre in partnership with Nick Hern Books.
    Aimed at addressing gender imbalance and inequality in theatre, Platform comprises big-cast plays with predominantly or all-female casts, written specifically for performance by school, college and youth-theatre groups.
    'Drama is an important tool for building confidence and empowering young people. Platform will give girls opportunity to access these benefits as much as their male counterparts.' - Moira Buffini
    Voir livre
  • Rubáiyát of Omar Khayyám The (Fitzgerald version) - cover

    Rubáiyát of Omar Khayyám The...

    Omar Khayyám

    • 0
    • 0
    • 0
    The Rubáiyát of Omar Khayyám is the title that Edward Fitz-Gerald gave to his translation of a selection of poems, originally written in Persian and of which there are about a thousand, attributed to Omar Khayyám (1048–1131), a Persian poet, mathematician and astronomer. A Persian ruba'i is a two-line stanza with two parts (or hemis-techs) per line, hence the word "Rubáiyát" (derived from the Arabic root word for "four"), meaning "quatrains". 
     
    The translations that are best known in English are those of about a hundred of the verses by Edward FitzGerald (1809–1883). Of the five editions published, four were published under the authorial control of FitzGerald. The fifth edition, which contained only minor changes from the fourth, was edited after his death on the basis of manuscript revisions FitzGerald had left. FitzGerald also produced Latin translations of certain rubaiyat. 
     
    As a work of English literature FitzGerald's version is a high point of the 19th century and has been greatly influential. Indeed, The term "Rubaiyat" by itself has come to be used to describe the quatrain rhyme scheme that FitzGerald used in his translations: AABA. However, as a translation of Omar Khayyam's quatrains, it is not noted for its fidelity. Many of the verses are paraphrased, and some of them cannot be confidently traced to any one of Khayyam's quatrains at all. Some critics informally refer to the FitzGerald's English versions as "The Rubaiyat of FitzOmar", a nickname that both recognizes the liberties FitzGerald inflicted on his purported source and also credits FitzGerald for the considerable portion of the "translation" that is his own creation. In fact, FitzGerald himself referred to his work as "transmogrification". "My translation will interest you from its form, and also in many respects in its detail: very unliteral as it is. Many quatrains are mashed together: and something lost, I doubt, of Omar's simplicity, which is so much a virtue in him" (letter to E. B. Cowell, 9/3/58). (Introduction from Wikipedia) 
     
    This recording includes readings of all five editions by Edward Fitzgerald as well as the introduction to the third edition. (Note by Algy Pug)
    Voir livre
  • It's a Wonderful Life (NHB Modern Plays) - (stage version) - cover

    It's a Wonderful Life (NHB...

    Mary Elliott Nelson

    • 0
    • 0
    • 0
    Christmas Eve, 1946, Bedford Falls. Down-on-his-luck banker George Bailey feels life has passed him by, and he's at the end of his rope.
    But when George's guardian angel pays him a visit, he's amazed to discover what life in his beloved town would be like without him. Maybe it's a wonderful life, after all?
    Based on the critically acclaimed Frank Capra movie, Mary Elliott Nelson's reimagining is a joyful story of love, hope, and community.
    Commissioned by New Perspectives Theatre, It's a Wonderful Life has been produced around the UK, including a revival in 2023 at Reading Rep Theatre. Written for four actors, but suitable for many more, it offers other theatre companies a heartfelt adaptation of a much-loved classic to charm and delight audiences – at Christmas or any other time of the year!
    Cleverly makes us think about our lives and how we fit into our communities - Guardian
    A magical stage adaptation… offers surprises while being truthful to the narrative - York Press
    Beautifully conceived… rises to this challenge of translating such an uplifting and moving story to the stage with just four actors… an exceptional piece of theatre - West End Best Friend
    Has a delightfully atmospheric economy… Nelson's text hits the right beats… Capra's message about valuing what we have shines through in this festively enjoyable production - The Stage
    Fans of this story will not be disappointed… the perfect show to see with your family over the festive period - Theatre and Tonic
    Voir livre