Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Poetry Book Society Winter 2024 Bulletin - cover

Poetry Book Society Winter 2024 Bulletin

Alice Kate Mullen

Maison d'édition: Poetry Book Society

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

The Poetry Book Society was founded by T.S. Eliot to share the joy of poetry. It's a unique poetry book club and every quarter our expert selectors choose the very best new books to deliver to our members across the globe. Our lively quarterly magazine is packed full of sneak preview poems from all the selected poets, alongside exclusive interviews, insightful reviews by the Ledbury Critics and extensive listings of every book and pamphlet published this quarter.
Our Winter 2024 Selections are:
Choice: Arbitary Lightbulb - Ian Duhig - Picador
Recommendations: Songbook - Joshua Idehen - Bad betty Press, The Tattoo Collector - Tim Tim Cheng - Nine Arches Press, Rock Fight - Hasib Hourani - Prototype, Constructing a Witch - Helen Ivory - Bloodaxe
Special Commendation: Girl - Ruth Padel - Chatto
Translation Choice: Phantom Pain Wings - Kim Hyesoon translated by Don Mee Choi - And Other Stories
Pamphlet Choice: National Song - Morag Smith - Broken Sleep Books
You can find out more and join our poetry community today at www.poetrybooks.co.uk.
Disponible depuis: 02/12/2024.
Longueur d'impression: 60 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • The Bad Bear Tavern - cover

    The Bad Bear Tavern

    Leo Augliera

    • 0
    • 0
    • 0
    This is the story of Marco, a journalist who has lost his way after his wife was raped and then her suicide. Desperation and the desire for change take him to environments far from his world. He finds himself, almost unwittingly, frequenting the slums of his city and a low-class dive, The Bad Bear Tavern, where he meets a neglected humanity living on the edge of legality, made up largely of non-EU citizens. Among them, one person stands out: Igor, a cultured Hungarian who has experienced terrible events in the Middle East, where he fought as a contractor and as a volunteer alongside the Kurds against ISIS. Marco is fascinated by his personality, but he will discover something that will unsettle him and worsen his existential crisis.
    Voir livre
  • The Color of My Quiet - A Collection Of Poems - cover

    The Color of My Quiet - A...

    Ahaan Duwarah, Hemanandini Deori

    • 0
    • 0
    • 0
    Experience the world in miniature with this collection of sixteen concise and evocative poems. Each piece offers a snapshot of life's quiet moments, exploring themes of nature, reflection, and the human condition with a gentle touch. Perfect for those seeking a brief respite or a moment of thoughtful contemplation, this book offers a unique blend of brevity and depth.
    Voir livre
  • Nothing to Do but Stay and Other Poems - cover

    Nothing to Do but Stay and Other...

    David Somerfleck

    • 0
    • 0
    • 0
    This audiobook is a collection of modern, adult poetry. Themes references include passion, love, loss, abuse, redemption, extrapolative woolgathering, humor, love of nature, and others.
    Voir livre
  • The Top 10 Poets – Journalists - Five poems each from some of the best poets to have been journalists - cover

    The Top 10 Poets – Journalists -...

    Walt Whitman, Oscar Wilde,...

    • 0
    • 0
    • 0
    The language of Poetry is an art that most of us attempt at some point in our lives.  Although its commonplace exposure has been somewhat marginalised in today’s often fast-paced lives we all recognise good verse that can empathise with our thoughts or open us up to experience new things in new ways, to better understand and to enjoy the many strands of our lives. 
    But finding a starting point can be overwhelming, even off-putting, so in this series we offer up our Top 10 classic poets, who brim with talent and verse, on a range of subjects and themes that we can all enjoy. 
    In this volume we explore those who plied their trade for the Fourth Estate but whose natural talent with words we more readily associate with their poetry.  Their verse enshrines that view.
    Voir livre
  • Me You Then Snow - cover

    Me You Then Snow

    Khashayar Mohammadi

    • 0
    • 0
    • 0
    Me, You, Then Snow by Khashayar Mohammadi is a collection of poetry woven from dreams, memories and deep-seeded longing, a collection of poetry that ranges from ambiguously addressed love-letters, to ekphrastic poems for arthouse cinema, to pieces written near midnight when the day’s experiences rush back into view. Though working in diverse forms and styles, the poetry manifests as a profoundly unified desire to experience and communicate the world.
    Voir livre
  • 'Look Back to Look Forward' - Frank O'Connor's Complete Translations from the Irish - cover

    'Look Back to Look Forward' -...

    Frank O'Connor

    • 0
    • 0
    • 0
    While Frank O'Connor was known primarily as one of Ireland's finest short-story writers, he was also an accomplished translator. In the long line of Irish writers given to translating poems in Irish into poems written in English – a tradition stretching back at least as far as Jonathan Swift – he stands out above all the rest.
    Between the mid-1920s and the mid-1960s, O'Connor published 121 translations that give voice to the full range of this centuries-old tradition. Collected here in full for the first time, O'Connor's work shows an uncanny aptitude for carrying over into English verse many of the riches to be found in the originals – the ancient voice of the Hag of Beare lamenting her decline into old age; the voices of the early monks describing the Irish landscape, Irish weather, their religious faith, and, in at least one instance, their cat; the voice of Hugh O'Rourke's wife torn between loyalty to her husband and a rising desire for her seducer. All these voices haunted O'Connor throughout his career, whatever else he was doing. The collection includes the Irish-language sources for all 121 translations along with literal translations, enabling the reader to see what O'Connor started from.
    O'Connor's translations sprang from a compulsive desire to breathe life into Ireland's past, to 'look back to look forward,' as he once put it; for him the Irish-language tradition was not for scholars and archives alone, but formed a living body of work vitally relevant to an Ireland that seemed puzzlingly indifferent to it.
    Thanks to O'Connor's profound love of his country's language and its rich, literary subsoil – 'a literature of which no Irishman need feel ashamed', he once said – these voices from Ireland's past can still be heard. Strikingly modern in tone, they conjoin flesh and spirit, the sacred and the secular, in a way that speaks to humankind.
    Voir livre