Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Weil ich dich nie vergessen habe - Dr Norden Extra 180 – Arztroman - cover

Weil ich dich nie vergessen habe - Dr Norden Extra 180 – Arztroman

Patricia Vandenberg

Verlag: Kelter Media

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

Nun gibt es eine Sonderausgabe – Dr. Norden Extra

Dr. Norden ist die erfolgreichste Arztromanserie Deutschlands, und das schon seit Jahrzehnten. Mehr als 1.000 Romane wurden bereits geschrieben.
Für Dr. Norden ist kein Mensch nur ein 'Fall', er sieht immer den ganzen Menschen in seinem Patienten. Er gibt nicht auf, wenn er auf schwierige Fälle stößt, bei denen kein sichtbarer Erfolg der Heilung zu erkennen ist. Immer an seiner Seite ist seine Frau Fee, selbst eine großartige Ärztin, die ihn mit feinem, häufig detektivischem Spürsinn unterstützt. Auf sie kann er sich immer verlassen, wenn es darum geht zu helfen.

Schon vor Stunden hatte es zu regnen begonnen, und als Fee Norden aus der Stadt zurückkam, fuhr sie entsprechend vorsichtig. Die Straße war durch viele Kurven unübersichtlich und tückisch, und der anhaltende Regen blieb in den Spurrinnen stehen. Außerdem saß Anneka auf dem Rücksitz, mit der sie beim Kieferorthopäden gewesen war, der den Sitz ihrer Zahnspange kontrolliert hatte. Anneka war ein geduldiges Kind und hatte ihre Spange am Anfang mit einem gewissen Stolz getragen, aber nun meinte sie, daß es doch langsam genug sei. »Es dauert ja nicht mehr lange, Schätzchen, dann bist du erlöst«, sagte Fee gerade, da überholte sie ein rotes Cabrio in atemberaubendem Tempo. »Du meine Güte, wenn das nur gutgeht!« rief Fee erschrocken aus. Doch schon wenige Kilometer weiter sollte Fees überraschter Ausruf schreckliche Wirklichkeit werden. Der rote, schicke Wagen war aus einer Kurve getragen und gegen einen Baum geschleudert worden. »Oje, das sieht nicht gut aus«, stöhnte Fee auf und brachte ihren Wagen am Straßenrand zum Stehen. »Du bleibst hier sitzen, Anneka, ich muß sehen, ob ich irgendwie helfen kann.« Fee griff in ihre Handtasche, die neben ihr auf dem Beifahrersitz lag, nahm ihr Handy heraus und stieg aus. Noch auf dem Weg zur Unfallstelle wählte sie die Nummer der Polizei und gab alle nötigen Daten durch. Dann näherte sie sich dem Autowrack. Sie konnte eine blutüberströmte Frau erkennen, die leblos über dem Steuer lag, aber Fee hörte auch deutlich ein jämmerliches Weinen, das deutlich aus dem hinteren Teil des Wagens stammte. Mühsam öffnete sie die verbeulte Tür des Wagens und fühlte den schwachen Puls der Schwerverletzten. An das Kind im hinteren Teil des stark beschädigten Wagens konnte sie nicht gelangen, aber sie konzentrierte sich auf die Wagenlenkerin. Schnell lief Fee zurück zu ihrem Auto, holte den Verbandskasten, streifte Handschuhe über und drückte ein Verbandpäckchen auf eine stark blutende Wunde am Kopf.
Verfügbar seit: 12.12.2023.
Drucklänge: 100 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • Französische Feen Märchen: Babiole - cover

    Französische Feen Märchen: Babiole

    D'Aulnoy

    • 0
    • 0
    • 0
    Von den Machern des Bestsellers „Die 30 schönsten Kinderlieder“ kommt nun eine Serie mit Märchen für Kinder. 
    Die von Schauspieler Ron Holzschuh gesprochenen Texte, sind durch ihre ruhige und deutliche Erzählweise vor allem unseren jungen Zuhörern gewidmet.
    Sowohl das aktive, als auch das passive Hören beim Spielen, fördert die Fantasie, das Ausbilden von moralischen Grundwerten und hat eine positive Wirkung auf die Sprachentwicklung unserer Kleinen. 
    Märchen mit ihren Fabeltieren, Helden, Prinzessinnen, Hexen, Zauberern, Riesen, Zwergen, Geistern und Feengestalten, haben eine lange Tradition. 
    
    Marie-Catherine d' Aulnoy lebte von 1650 - 1705 in Frankreich.
    Mit Ihrer Märchensammlung „Französische Fernmärchen” gibt die Verfasserin interessante Einblicke in das damalige Leben bei Hofe, welchem die Verfasserin entstammt.
    Die humorvoll, mit Pracht geschmückte und im Satzbau anspruchsvolle Erzählweise ihrer Kunstmärchen, waren damals nicht nur für Kinder höheren Standes, sondern auch als Lektüre für Erwachsene der adligen Gesellschaft gedacht.
    
    Heute stellen ihre schönen, geistreichen und zuweilen fantastischen Erzählungen eine kostbare Bereicherung des überlieferten Märchenschatzes dar.  
    
    Viel Freude beim hören und gute Unterhaltung wünscht Euch das Team von "Märchen für Kinder".
    Zum Buch
  • Holy Klassiker Folge 104: Parzival (ungekürzt) - cover

    Holy Klassiker Folge 104:...

    Dirk Jürgensen

    • 0
    • 0
    • 0
    Bei seiner Mutter im Wald aufgewachsen, erforscht der junge Parzival die Welt mit dem Ziel, ein Ritter zu werden. In seiner Torheit bringt er ungewollt viel Leid über sich und die Welt und droht schließlich, seinen Weg zu verlieren ... denn teuflische Mächte buhlen um ihn, dem bestimmt ist, den Heiligen Gral zu finden und die Welt zu erlösen. - Seit dem Versroman Chrétien de Troyes und dessen Bearbeitung Wolfram von Eschenbachs im frühen 13. Jahrhundert ist die Geschichte von Parzival und seiner Reise zum Erwachsenwerden einer der großen Stoffe europäischer Literatur.
    Zum Buch
  • Der Gottsucher (Erstes Buch: Der Irrtum) - cover

    Der Gottsucher (Erstes Buch: Der...

    Peter Rosegger

    • 0
    • 0
    • 0
    Der Gottsucher (Erstes Buch: Der Irrtum) ist ein religionskritischer Roman des österreichischen Schriftstellers Peter Rosegger, der vom Oktober 1880 bis September 1881 monatlich im 5. Jahrgang des Grazer Heimgartens erschien. Adolf Hartleben brachte das Werk in Buchform 1883 in Wien heraus. Der Ludwig Staackmann Verlag publizierte 1926 in Leipzig die 76. Auflage.
    Am Ufer der reißenden Trach, die vom Trasank-Gebirge herabstürzt, liegt das Bergbauerndorf Trawies. An den entlegenen Ort der Handlung sind der weißbärtige Oberrichter von Neubruck und der gestrenge junge Pater Dominicus mit ihrer waffenstarrenden Bedeckung angereist. Beide ermitteln mit noch einigen anwesenden Gerichtsherren in der Mordsache Pfarrer Franciscus. Dem Trawieser Seelenhirten wurde nach dem letzten Gottesdienst der Kopf mit einem Axthieb gespalten. Das Gericht sieht es nach seiner Untersuchung als erwiesen an: Der Mörder kann nur einer der Trawieser Bauern sein. Der Unhold ist auf der Stelle auszuliefern. Die Trawieser Ältesten, an ihrer Spitze der Feuerwart Gallo Weißbucher, weigern sich. Nach der Gegenrede des Feuerwarts habe Pfarrer Franciscus seinen Tod selbst verschuldet. Denn außer der unerbittlichen Eintreibung des Zehnten habe dieser ungerechte Herr den Trawiesern das angestammte Recht auf Wald und Weide verweigert, die Ernten nicht geschont und die von den Altvorderen überkommenen Sitten bekämpft. Zudem weist der Feuerwart auf ein Schriftstück an die Adresse der zuständigen Neubrucker Grundherren hin. Darin hatten die Trawieser vergeblich einen gerechten Vorgesetzten gefordert.
    Zum Buch
  • Als ich mir die Welt am Himmel baute - cover

    Als ich mir die Welt am Himmel...

    Peter Rosegger

    • 0
    • 0
    • 0
    Als ich mir die Welt am Himmel baute, Erzählung von Peter Rosegger: War damals ein Bursche von zwölf Jahren. Trug eine ungebleichte Leinwandhose, eine Jacke aus grauem Wilfling (grobes Gewebe aus Schafwolle und Garn) und eine buntgestreifte Zipfelmütze. War barfuß und ungeschickt im Gehen und Laufen, jeden Tag trug ich eine andre Zehe in der Binde. Die Haare hatte ich mit den fünf Fingern vorn herabgekämmt, mit den Zähnen kaute ich an einem Grashalm. Es war mit mir bisweilen nichts anzufangen; wenn man mich auf das Feld stellte, so stolperte ich über den Pflug und den Spaten, und wenn man mich in den Wald schickte, so hieb ich die Axt anstatt in das Holz in einen Stein, und bald war die Schneide des Werkzeuges so stumpf, dass man hätte darauf reiten können. Und ich stand und glotzte zum Himmel hinauf.
    Zum Buch
  • Bauernmoral - cover

    Bauernmoral

    Ludwig Thoma

    • 0
    • 0
    • 0
    Die Menschen gerade so wie die Tiere sind selten mit dem zufrieden, was sie haben und halten die Brocken für die besten, die sie einem anderen wegschnappen. – Ludwig Thoma ... Hier seine Erzählung: „Bauernmoral“
    Zum Buch
  • Don Quijote (Buch 1) - cover

    Don Quijote (Buch 1)

    Miguel de Cervantes

    • 0
    • 0
    • 0
    In einem Dorfe von la Mancha, dessen Namen ich mich nicht entsinnen mag, lebte unlängst ein Edler, einer von denen, die eine Lanze auf dem Vorplatz haben, einen alten Schild, einen dürren Klepper und einen Jagdhund. Eine Olla, mehr von Rind- als Hammelfleisch, des Abends gewöhnlich kalte Küche, des Sonnabends arme Ritter und freitags Linsen, sonntags aber einige gebratene Tauben zur Zugabe verzehrten drei Vierteile seiner Einnahme. Das übrige ging auf für ein Wams vom besten Tuch, Beinkleider von Samt für die Festtage, Pantoffeln derselben Art, in gleichen für ein auserlesenes ungefärbtes Tuch, womit er sich in den Wochentagen schmückte. Bei ihm lebte eine Haushälterin, die die Vierzig verlassen, und eine Nichte, die die Zwanzig noch nicht erreicht hatte, zugleich ein Bursche, in Feld- und Hausarbeit gewandt, der sowohl den Klepper sattelte als auch die Axt zu führen wusste. Das Alter unsers Edlen war an den Fünfzigern. Er war von frischer Konstitution, mager, von dürrem Gesichte, ein großer Frühaufsteher und Freund der Jagd. Es gibt einige, die sagen, dass er den Zunamen Quixada oder Quesada führte – denn hierin findet sich einige Verschiedenheit unter den Schriftstellern, die von diesen Begebenheiten Meldung getan –, obgleich es sich aus wahrscheinlichen Vermutungen schließen lässt, dass er sich Quixana nannte. Dies aber tut unserer Geschichtserzählung wenig Eintrag; genug, dass wir in keinem Punkte von der Wahrheit abweichen.
    Das Buch erzählt die Geschichte der gleichnamigen Hauptperson, eines verarmten Junkers, der durch die Lektüre unzähliger Ritterromane den Verstand verliert und beschließt, nun selbst als Ritter auszuziehen, „um Abenteuer zu suchen und all das zu üben, was, wie er gelesen, die fahrenden Ritter übten, das heißt jegliche Art von Unbill wiedergutzumachen und sich in Gelegenheiten und Gefahren zu begeben, durch deren Überwindung er ewigen Namen und Ruhm gewinnen würde.“ Don Quijote holt seinen alten Klepper aus dem Stall, gibt ihm den klangvollen Namen Rosinante, stellt sich notdürftig eine Rüstung zusammen und bricht auf.
    Zum Buch