Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
باب رزق - cover

باب رزق

دالتون ترامبو

Verlag: Nahdet Misr

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

يتحايل شباب حي عشوائي على إلتقاط أرزاقهم بطرق غريبة، ويحركهم كعرائس الماريونيت عجوز عقيد له في المكر باع طويل. وسط هذا البؤس تولد قصة حب ناقصة، وصراع دامِ ضد سارقي القوت والفاسدين في جهاز الشرطة، لكن كل هذا لا يبدد آمالاً عريضة بالخروج من الأزقة الغارقة في العوز إلى براح عالم زاخر بالنعمة والراحة. في منتصف الطريق تتوالى المفاجآت لتحدد مصائر بشر متعبين، و توزعهم على مصائر لا تخطر على بال.
Verfügbar seit: 01.01.2015.
Drucklänge: 280 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • مملكة العذارى - cover

    مملكة العذارى

    الشيماء عبدالعال

    • 0
    • 0
    • 0
    تدور أحداث هذه القصة، حول شكلٍ جديدٍ من الحب، وهو الحب الذي لا يستند إلى الشهوة والغريزة وحدها، وإنما تدور أحداث هذه القصة حول الحب الأفلاطوني، الذي تظهر عظمة رومانسيته وجماله في صومعة العلم، حيث تتألف القصة من عدة شخوص يلعبون أحداثها، ومنهم البطلة "بثينة"، مع ابن عمها "أمين"، الذي أظهر لها الحب الكبير بذكاء العلم، وليس بعنفوان الحب، فابنة عمه بثينة تعتبر مثالاً رائعاً وملفتاً للأنوثة المهذبة، فهي مغرمة جداً بالموسيقى والقراءة، وتعيش في عالمٍ شاعريٍ يحتوي على خيالٍ شعريٍ جامح، وتعيش داخل هذا الخيال مثل الأسيرة، وتعتبر نفسها المعشوقة الوحيدة لهذا الخيال، كما أنها لا تعتبر الحياة الزوجية والارتباط طريقاً ووسيلةً لتحقيق أحلامها وطموحاتها، مما جعلها لا تبالي بابن عمها "أمين"، وتغض الطرف عن حبه، حيث أن أمين متخصص في الصناعات الزراعية، وتخرج في جامعة كاليفورنيا، وحدثته نفسه بالزواج من بثينة، لكن في نهاية الأمر، استطاع أن يلفت نظرها إليه بمنطق العلم، فأدخلها في عالم تخصصه، وأخذها إلى مَنْحَلِهِ، الذي يقوم بإجراء جميع أبحاثه الزراعية فيه، فاكتشفت حياة النحل وطريقتَه في العيش، ولمع في عقلها أهمية الحياة الزوجية وتأسيس المملكة الخاصة بها مع زوجها، وانتهت القصة بزواج "أمين" من ابنة عمه ومحبوبته "بثينة".
    Zum Buch
  • يوم الصواري - cover

    يوم الصواري

    مايكل فيليب بن

    • 0
    • 0
    • 0
    مُنذ إعتلاء قنسطانز الثاني عرش بلاد الروم، وهو محزون مهموم، لا يرى إلا عابس الوجه، شارد النظرات، شديد القلق، يقلب في رأسه أفكارا كثيرة تملؤه ثم تتركه وتذهب عنه، لتخلي مكانها لأفكار غيرها، باحثاً عن رأي ينتهي إليه ويريح نفسه الثائرة. أيام طويلة وهو على هذه الحال، لا ينطبق له جفن ولا يقر له جنب، يذهب مرة إلى مكان بعيد عن القصر، لا يسمع فيه غير أصوات الأمواج التي تضرب السور العالي الملتف حول القلعة، يجلس وحده يمد فكره بعيداً بعيداً. وتارة يصعد في برج من الأبراج المقامة في ذلك السور، ينظر منه إلى البحر الواسع، والسماء المنبسطة، والنجوم والكواكب، ويحادثها بعينيه الغائرتين مثل قلبه، لعلها تقرأ ما في صدره وتلهمه الحل الذي يرضيه. وتارة أخرى يأوى إلى مخدعه، ويقضي ليله يتقلب في جوانبه، يحاول أن يجذب النوم إليه، علّه يرى فيه حلماً شافياً، يزيحُ عن صدره الأثقال الضخمة التي انحطت عليه وأوجعته.
    Zum Buch
  • كتاب صوتي الأيام ج5 - cover

    كتاب صوتي الأيام ج5

    Taha Hussein

    • 0
    • 0
    • 0
    "الأيام"كتاب عن أيام أتت وولت على طه حسين يسردها في هذا الكتاب ليقص بها قصة حياته. طفولته في قريته وشقاوته مع شيخه ثم الانتقال إلى أعمدة الأزهر حيث كان يتجلى كل أمل أبيه أن يراه عالما يعتكف على إحدى تلك الأعمدة يدرس فيها طلابه. ذهب طه حسين إلى الأزهر وفي مخيلته صورة جميلة عن الأزهر لم تزل حتى أقتحم القاهرة وعاش وتنقل بين صحون وأعمدة الأزهر وعاش فيها ما عاش ورأى فيها ما رأى. لا أريد أن أحرق لكم ورقة هذا الكتاب الممتع. سيرة ذاتية جميلة حيادية وموضوعية رأيت فيها من التواضع ومن الشجاة والاعتراف بالأخطاء والصبر على مصائب الحياة دعتني إلى أن أسأل نفسي هل كنت لأكافح وأجاهد هذه الحياة وأرضي طموحي إذا فقدت بصري في يوم من الأيام؟ هل تظلم الحياة بذهاب نور البصر أم تنطفأ شمعتها بظلمة الإصرار والتحدي؟ إجابة السؤال تجدها في سيرة هذا الإنسان؟
    Zum Buch
  • أعجبني هؤلاء - cover

    أعجبني هؤلاء

    أنجي وأوبيش

    • 0
    • 0
    • 0
    هل استمعت للأستاذ العقاد في حواره مع تلاميذه ومريديه يحدثهم وكأنه يقرأ في كتاب؟ هل تعرفت حجم المراوغة التي تحتم على الرئيس السادات اتباعها مع اسرائيل في مفاوضات السلام؟ هل أدركت تحية كاريوكا وهي تحول الرقص فناً، وتقبل بهزيمة الحياة الشخصية؟ هل تابعت المعارك الصامتة بين عميد الأدب العربي الدكتور طه حسين والمفكر عباس محمود العقاد؟ هل ضحكت على مواقف الأستاذ توفيق الحكيم مع النقود التي جعلت الناس يدركون بخله؟ هل التقيت مارلين مونرو بمجرد صحوها من نومها وطريقة اختيارها لفساتينها؟ هل تخيلت أن يختفي الشاعر عبد الرحمن شكري من بين النخبة حتى العثور عليه في الإسكندرية هائماً ويموت بعدها بأيام؟ هل دخلت عالم كامل الشناوي وعرفت حكايات عشقه التي حولها لأشعار تغنى بها كبار المطربين؟ هل تناولت غداءك يوماً مع موسيقار الأجيال محمد عبد الوهاب وتبادلت معه الحوار في الموسيقى والغناء وحاول إقناعك بصوتك كمطرب؟ بالطبع لم تلتق هؤلاء... ولكن الكاتب أنيس منصور التقاهم وكتب عنهم ولهم ووثق مواقف كثيرة لهم في صفحات عنونها بـ "أعجبني هؤلاء" الذي نقدمه لك اليوم في كتاب يستحق القراءة.
    Zum Buch
  • يوم اليرموك - cover

    يوم اليرموك

    مايكل فيليب بن

    • 0
    • 0
    • 0
    استيقظ هرقل ملك الروم ذات يوم مبكراً، فارتدى ملابسه، ونزل إلى حديقة قصره الواسعة، وسار بين أشجارها العالية وأزهارها اليانعة، ثم وقف عند شجرة من الأشجار الكبيرة، ونظر إلى بعض الأزهار نظرة طويلة، ثم تركها وسار إلى شجرة أخرى، ثم تركها وسار إلى غيرها، وهكذا أخذ يتنقل من جانب إلى جانب. كان هرقل يريد أن يطردهما ملأ صدره منذ أيام، فاستمر سائراً بين الأغصان والأزهار حتى أشرقت الشمس، فوقف قليلاً بجانب حوض مملوء بالزهر الأحمر والأبيض والأصفر، ثم سار في الحديقة يقطف زهرة ويفركها بإصبعه ثم يلقيها، وهكذا حتى ارتفعت الشمس في السماء، فجلس في ظل شجرة كبيرة بجانب بركة ماء في وسط الحديقة، ووضع ذراعه على جانب الكرسي ثم وضع رأسه على يده وأخذ ينظر إلى الماء وعقله سابح في أفكار بعيدة. لكن الخادم أقبل إليه وأخبره أن الوزير بالباب، فانتبه من تفكيره وقال: ائذنوا له! أقبل الوزير حتى اقترب من الملك، فوقف وركع صائحاً: أصبح مولاي بالخير ودام عزه وسلطانه وخيره. ثم اعتدل ووقف مثل التمثال لا يتحرك، فاشار اليه الملك أن يقترب، فاقترب خطوة خطوة حتى سمح له الملك بالجلوس، فجلس على كرسي بعد الكرسي الذي بجانب الملك، ووضع راحة إحدى يديه على الأخرى، ونصب عنقه ووجه بصره إلى الملك منتظراً ما يأمره به. كانت عينا الملك تنظر إلى الماء وعقله هائماً في همه، فقال للوزير دون أن يلتفت إليه: كيف الحال أيها الوزير؟ فوقف الوزير وركع أمام الملك، ثم اعتدل وقال في أدب: نفذنا ما أشار به مولاي! قتلنا عشرة آلاف من أهل الشام وقتلنا مثلهم من أهل مصر! قتلنا الرجال والنساء والأطفال! دخل جنودنا القرى فنهبوها، وأخذوا ما فيها من الحب والحيوان، وما طاب لهم يا مولاي مما وجدوه! أما المدن، فلم يتبق بيت في الشام ولا في مصر إلا أخذنا أطيب ما فيه.
    Zum Buch
  • Hkeyit L Arnab Simsom (The Story of Arnab Simsom) - A Lebanese Children's Story - cover

    Hkeyit L Arnab Simsom (The Story...

    Maroun Kassab

    • 0
    • 0
    • 0
    This beautiful story is a Lebanese translation of the Beatrix Potter immortal classic, Peter Rabbit. It was translated by Dr. Maroun Kassab into the authentic Lebanese dialect. It is best to listen to this charming story while reading the book "Hkeyit L Arnab Simsom", currently available on Amazon. It tells the story of Simsom, the rabbit and his misadventures in the garden of Abo Samiir.https://blackpinnacle.com/Copyright© 2012 Maroun KassabAll rights reserved . No part f this publication may be reproduced, stored In a retrieval system, or transmitted In any form or by anymeans. electronic, mechanical, photocopying. recording or otherwise, without prior con.sent of the publisher's.ISIJN-13: 978-0615589589 (Black Pinnacle LLC)https://blackpinnacle.comOriginal English text by Beatrix Potter. Original text is in the public domain in the United States of America.Translated text copyright of Maroun Kassab, 2012Cuento libanés para niños. Libanesische Geschichte für Kinder. História libanesa para crianças. Histoire libanaise pour les enfants. Storia libanese per bambini. Libanesisk historie for børn. Libanees verhaal voor kinderen. ??????????? ??????? ???????
    Zum Buch