Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Tre uomini in barca (per non parlar del cane!) - cover

Tre uomini in barca (per non parlar del cane!)

Jerome K.

Casa editrice: Passerino Editore

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

"Tre uomini in barca" doveva essere una guida turistica e doveva intitolarsi "La storia del Tamigi", ma il carattere umoristico e gioviale dell'opera, insieme alla capacità letteraria dell'autore, ne fecero subito un romanzo di successo che vendette, ai tempi, in Gran Bretagna, un milione e mezzo di copie. 

L'autore

Jerome Klapka Jerome (Walsall, 2 maggio 1859 – Northampton, 14 giugno 1927) è stato uno scrittore, giornalista e umorista britannico. 

Traduzione a cura di Silvio Spaventa Filippi (Avigliano, 31 agosto 1871 – Milano, 21 ottobre 1931), giornalista, traduttore e romanziere italiano.
Disponibile da: 19/01/2015.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • La storia di piccola libellula Lolita che vuole sempre aiutare tutti Italiano-Inglese The story of Diana the little dragonfly who wants to help everyone Italian-English - Volume 2 del libri e audiolibri della serie "Bella la coccinella" Number 2 from the books and radio plays series "Ladybird Marie" - cover

    La storia di piccola libellula...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    Nuova edizione in italiano del classico inglese!
    Bella la coccinella è disperata. Non può più dipingere. Si è fatta male alle mani e alle ali.
    La libellula Lolita, che aiuta sempre gli altri animali, cura Bella.
    Riuscirà Bella a dipingere ancora? Verso la fine dell'estate Lolita non sta per niente bene.
    Chi aiuterà ora Lolita?
    New release of the classic in Italian-English!
    Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie.
    Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell.
    Now who can help Diana?
    Mostra libro
  • La storia di piccola libellula Lolita che vuole sempre aiutare tutti Italiano-Inglese y The story of Diana the little dragonfly who wants to help everyone Italian-English - Volume 2 del libri e audiolibri della serie "Bella la coccinella" y Number 2 from the books and radio plays series "Ladybird... - cover

    La storia di piccola libellula...

    Wolfgang Wilhelm, Marienkäfer...

    • 0
    • 0
    • 0
    The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into nine languages: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Turkish, Mongolian and Chinese.
     His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
    There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into eight languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them.
    
    I racconti hanno una straordinaria importanza dal punto di vista pedagogico, in quanto sono divertenti e trasmettono 
    importanti valori quali l'altruismo, tolleranza e amicizia   Prof. Dr. Arnold Groemminger, Istituto Psico-Pedagogico di Friburgo
    Mostra libro
  • La storia di Jana il piccolo camoscio che ha paura di saltare Italiano-Inglese The story of the little Chamois Chloe who does not want to leap Italian-English - Volume 4 del libri e audiolibri della serie "Bella la coccinella" Number 4 from the books and radio plays series "Ladybird Marie" - cover

    La storia di Jana il piccolo...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    Nuova edizione in italiano del classico inglese!
    Bella la coccinella fa una gita in montagna, dove incontra il piccolo camoscio Jana, che ha paura di saltare.
    Ma poi arriva una slavina, che rinchiude Bella e Jana in una grotta...
    
    New release of the classic in Italian-English!
    Ladybird Marie travels into the mountains and meets
    little chamois Chloe who doesn't like to leap over hedges and ditches.
    But then an avalanche breaks loose.
    Chloe and Marie are trapped in a cave…
    Mostra libro
  • L' acqua e l'uomo un binomio inseparabile - cover

    L' acqua e l'uomo un binomio...

    Patrizia Luraschi

    • 0
    • 0
    • 0
    Perché parlare di acqua? Questo composto vitale e non uguale a niente che dà vita agli uomini, agli animali e alle piante; insomma, a tutto lecosistema sulla Terra. Quanto può essere vitale avere a disposizione acqua da bere per dissetarsi, per accompagnare i nostri cibi e per rendere il nostro ambiente vivibile? Molti di noi ignorano limportanza di questo, sprecando a dismisura questo bene comune, oppure usandolo per fare affari. Parlerò di come lacqua viene usata nei vari continenti ed anche come viene sfruttata da alcuni per business, quando un bene comune dovrebbe appartenere a tutti e a basso costo. Poi affronteremo anche largomento più importante come linquinamento, che oggi distrugge interi mari, laghi e fiumi. Sorgenti inquinate per lincuria delluomo verso lambiente e verso sé stesso, sì perché chi rovina il proprio territorio rovinerà anche il proprio futuro e questo è incomprensibile da parte di tutti quelli che stanno difendendo questo nostro pianeta. Parleremo dei vari tipi di acque e delle loro caratteristiche e per le loro qualità. Insomma, una carrellata completa che porterà più conoscenza per questo bene immenso che è lacqua.
    Mostra libro
  • La storia di Bella la coccinella che vuole disegnare punti dappertutto Italiano-Inglese y The story of the little Ladybird Marie who wants to paint dots everythere Italian-English! - Volume 1 del libri e audiolibri della serie "Bella la coccinella" y Number 1 from the books and radio plays series... - cover

    La storia di Bella la coccinella...

    Wolfgang Wilhelm, Marie...

    • 0
    • 0
    • 0
    The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into nine languages: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Turkish, Mongolian and Chinese.
     His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
    There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into eight languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them.
    I racconti hanno una straordinaria importanza dal punto di vista pedagogico, in quanto sono divertenti e trasmettono 
    importanti valori quali l'altruismo, tolleranza e amicizia   Prof. Dr. Arnold Groemminger, Istituto Psico-Pedagogico di Friburgo
    Mostra libro
  • La storia di Bella la coccinella che vuole disegnare punti dappertutto Italiano-Inglese The story of the little Ladybird Marie who wants to paint dots everythere Italian-English! - Volume 1 del libri e audiolibri della serie "Bella la coccinella" Number 1 from the books and radio plays series "Ladyb - cover

    La storia di Bella la coccinella...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    Nuova edizione in italiano del classico inglese!
    Bella la coccinella disegna punti su tutti gli animali, ma loro non lo trovano per niente divertente. Bella è molto triste e vola via da casa!
    Riuscirà a trovare un posto dove poter dipingere i suoi punti?
    New release of the classic in Italian-English!
    Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them.
    Marie is very sad. She flies away from her home!
    Will Marie find a place where she can paint her dots?
    Nominated for the best European radio play at Prix Europa.
    Mostra libro