Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Diaris - cover

Diaris

Virginia Woolf

Translator Carlota Gurt

Publisher: Club Editor 1959 S.L.

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Els Diaris de Virginia Woolf condensats per un novel·lista. La selecció concebuda per Gonzalo Torné en mostra la completesa: el món interior s'hi revela barrejat amb els dies frenèticament high society i amb els daltabaixos de dues guerres. L'ull que observa escriu a raig. L'univers: entre Londres i Sussex, un paisatge on Woolf ha format el seu concepte de la bellesa. Allà prospera el Grup de Bloomsbury i s'imprimeixen les primeres edicions d'Eliot i Mansfield, abans no s'imposi el terror d'una victòria possible del nazisme.
Restituir aquesta vida i aquest caràcter és el repte que ha encarat Torné: calia un novel·lista per reflectir la doble aventura de viure i progressar com a artista amb tots els matisos i les ambivalències del sentiment. Traduïda amb foc i rigor per Carlota Gurt, aquesta selecció és un viatge a la intimitat d'un geni de la literatura —un Monstre que ho posa tot als peus de l'obra que justifica el turment de viure.
Available since: 09/21/2022.
Print length: 560 pages.

Other books that might interest you

  • La sala d'estar és un camp de futbol - cover

    La sala d'estar és un camp de...

    Josep Maria Fonalleras i Codony

    • 0
    • 0
    • 0
    La sala que es converteix en un camp de futbol, el cossi d’aram, la hipocondria, fer-se el mort, els avis, els viatges del pare, la cuina de la mare, una visita al Mas Pla, l’escalèxtric i els màdelmans, els soldats retallables, els veïns, els amics. Cada petit detall crea un univers.
    Hi ha un «reduït recinte» on tot és present i on el passat es fa de nou habitable perquè alguna cosa dels que ja no hi són és molt a prop. Aquest és un viatge al recinte familiar, a l’espai íntim de Josep M. Fonalleras, a la seva infantesa gironina: una excursió que rememora jocs, aventures,menjars i olors, amb una construcció literària feta d’impressions. L’intent d’atrapar l’instant en una novel·la breu, el relat d’unes vivències on el temps s’atura i esdevé fotografia.
    «Ens rep amb un batí d’estar per casa i unes sabatilles. Seiem sota la volta de la llar de foc, que és l’únic lloc de la sala on hi ha una mica d’escalfor, en una taula rodona, i la mare li explica tot això de la mainadera, que la meva àvia, que no sabia ni llegir ni escriure, treballava en un hotel de Calella i vigilava els nens Pla, i el meu pare diu que el seu fill diu que vol ser escriptor. Aleshores, en Pla em recomana que no m’hi dediqui, “perquè es morirà de gana”, i jo no sé gaire què dir.»
    Show book
  • Combatents en nom d'A·là - De Catalunya al Gihad - cover

    Combatents en nom d'A·là - De...

    Anna Teixidor i Colomer

    • 1
    • 0
    • 0
    «Fins que Al·là decideixi prendre la meva ànima.»
    Qui fou el primer català que va marxar a Síria? Com són aquests joves que abandonen Catalunya i arrisquen la vida per la seva idea de l’islam? Són víctimes de sofisticades eines de reclutament o culpables d’haver-se deixat enganyar? I quin paper hi té la dona? Quins són els perills actuals i què hi podem fer? Fruit d’una intensa investigació, amb casos reals i testimonis en primera persona, Combatents en nom d’Al·là dóna veu a aquests joves que han viscut aquest procés de radicalització gihadista al nostre país. Des del combatent que lluita a Síria, la vídua conversa del màrtir que enalteix la decisió del difunt marit, la confident de la policia, fins al testimoni d’aquells que volen sortir d’Estat Islàmic...
    Una visió excepcional del gihad a casa nostra. Una investigació corprenedora que descriu un viatge sense retorn: de Catalunya al Gihad.
    Show book
  • El far de Løndstrup - Assaig sobre la memòria moral dels espais - cover

    El far de Løndstrup - Assaig...

    Antoni Martí Monterde

    • 0
    • 0
    • 0
    Galardonado con el Premi d'Assaig «Càtedra Blasco», el punto de partida de este libro es una reflexión sobre la relación entre la escritura (el relato, el ensayo autobiográfico) y su entorno físico. Desde esta conciencia del espacio, que implica consideraciones también sobre el paisaje y el desplazamiento -viaje, migración, exilio, la mirada del 'flâneur', se muestra como la posibilidad de escribir un relato autobiográfico es transformada por la intensificación de la relación con un entorno concreto, con los lugares. Desde este prisma altamente revelador y original, se analizan aspectos de la obra de autores como Patrick Modiano, Josep Pla, Marcel Proust, Xavier de Maistre, Goethe, Walter Benjamin, Joseph Brodsky o W.G. Sebald. Un viaje a la encrucijada entre paisaje y literatura, entre autobiografía e historia, a las fuentes de donde mana la memoria moral de los espacios
    Show book
  • Córrer o morir - cover

    Córrer o morir

    Kilian Jornet i Burgada

    • 0
    • 21
    • 0
    «Kiss or kill. Besa o mata. Besa la glòria o mor en intentar-ho. Perdre és morir, guanyar és sentir. La lluita és el que diferencia una victòria, un vencedor.»
    
    Un fora de sèrie. Un heroi. Una persona extraordinària. Kilian Jornet és lactual campió mundial de skyrunning, una de les proves físiques més dures del planeta. Ha pujat i ha baixat el Kilimanjaro més ràpidament que cap altra persona al món. Ha fulminat tots els rècords mundials en cada repte que sha proposat: lUltra Trail del Mont Blanc, la Transpirenaica, la volta al llac Tahoe...
     
    Córrer o morir és el diari dun guanyador, una filosofia de vida, una lliçó exemplar per a tots nosaltres.
    Show book
  • Los Col·loquis de la insigne ciutat de Tortosa - cover

    Los Col·loquis de la insigne...

    Cristòfol Despuig

    • 0
    • 0
    • 0
    Los Col·loquis de la insigne ciutat de Tortosa és una magnífica obra literària escrita per Cristòfol Despuig el segle XVI. Malgrat la distància que ens en separa, els temes tractats són de plena vigència (la llengua catalana, les relacions amb la Corona Hispànica, les Terres de l'Ebre…), i tenen un innegable interès per a lector d'avui.  
    La versió de Joan Todó, fidel però molt accessible, supera la barrera de la llengua antiga i l'apropa a la nostra sensibilitat moderna, permetent que per primer cop aquesta obra cabdal de la literatura del Renaixament a Catalunya arribi a tots els lectors.   
    L'obra consta de sis col·loquis, dels quals en reproduïm els tres millors. Tots ells diferents, tracten temes que saniran component de forma dialogada entre els tres interlocutors que tracten de temes tan diversos com la llengua catalana, la situació de Catalunya i la Corona d'Argó dins la monarquia Hispànica,  o l'activitat política de l'època.  
    El diàleg s'estableix entre  ciutadà Fàbio, el cavaller Lúcio, que representa l'autor, i el cavaller valencià Don Pedro, a qui mostren els problemes i les belleses de Tortosa. 
    Però l'obra ultrapassa l'àmbit local i tracta d'aspectes dels Països Catalans, de la Corona d'Aragó, de la monarquia hispànica i del context europeu de l'època.  
    Despuig hi aborda temes tan diversos com l'estructura política de la monarquia espanyola (i la incardinació de Catalunya dins d'aquesta, tot denunciant l'ofensiva dels intel·lectuals al servei de la Corona de Castella a favor de la identificació entre aquesta i Espanya, aleshores incipient, menystenint els regnes perifèrics), la situació lingüística als Països Catalans,  fent una sentida defensa de la llengua catalana, la política eclesiàstica (sense estalviar crítiques a la institució pontifícia), les relacions socials i la representativitat política, o la descripció del recursos naturals de les Terres de l'Ebre i la proposta de projectes de desenvolupament econòmic. 
    
     Un text més conegut que llegit, per fi a l'abast dels lectors d'avui 
    
    La millor peça literària del Renaixament català 
    
    Inclou només els tres col·loquis més amens, l'1, el 2 i el 6. 
    
    El primer col·loqui és una defensa del català davant de la presencia del castellà a la cort. 
    
    Un document historiogràfic fonamental.  
    
    Traducció de Joan Todó, autor molt conegut i un referent a les terres de l'Ebre
    Show book
  • L'amor del rei Artús i altres relats - cover

    L'amor del rei Artús i altres...

    Xose Luis Méndez Ferrín, Miquel...

    • 0
    • 0
    • 0
    Els (tres) textos ací presentats, pertanyen al llibre que Xosé Luis Méndez Ferrin publicà sota el títol genèric d'«Amor de Artur».  La traducció al català ha estat realitzada tenint com a base el text de la segona edició, açò és, la de 1983.
    Show book