Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Nas tri - cover

Nas tri

Shida Bazyar

Casa editrice: Fraktura

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

Hani, Kasih i Saya prijateljice su odmalena. Prve poljupce i prve udarce, prva pijanstva i prva otrežnjenja u stambenom naselju za pridošlice izniklom na rubu malog njemačkog grada – sve su ih prošle zajedno. Danas, njih tri još su nerazdvojne: prijateljice, čuvarice i sestre po oružju u ratu koji se vodi na ulicama, po uredima i na društvenim mrežama. Ratu koji mi ostali najčešće ne vidimo, ili možda biramo ne vidjeti.
I zbog toga, zbog njih i nas, Shida Bazyar napisala je roman čija nas prkosna energija tjera da tugujemo i smijemo se, očajavamo i bjesnimo zajedno s njegovim junakinjama. S neustrašivom Sayom, koja svud oko sebe prepoznaje diskriminaciju i rasizam i ne oklijeva nazvati ih njihovim imenom. S Kasih, koja nakon bolnog prekida s dečkom uzaludno obilazi burzu rada tražeći priliku i posao. S Hani, koja radi previše, a zarađuje premalo i nikada se ne zauzima za sebe. Nas tri Shide Bazyar počinje novinskom viješću koja radikaliziranu muslimanku Sayu M. optužuje da je izazvala požar u kojemu je stradalo više stanara jedne zgrade, ali sve što slijedi blistava je, savršeno satkana mreža uzroka i posljedica, gorkih istina i slatkih laži, u koju su, zahvaljujući moćnom glasu i talentu njemačke autorice, pred nama uhvaćeni rastuća ksenofobija i jačanje krajnje desnice, svijet u kojemu je kudikamo lakše biti domaćin, bijelac i muškarac. Shida Bazyar nije mogla biti aktualnija ni jasnija. Napisala je knjigu nakon koje se ne ostaje sjediti skrštenih ruku, beskompromisan roman o savezu triju mladih žena – i o jedinome što im omogućuje život u društvu koje ne trpi one drugačije: bezuvjetnom prijateljstvu.
Disponibile da: 26/01/2023.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Radost - cover

    Radost

    Manuel Vilas

    • 0
    • 0
    • 0
    “Putem boli stigoh do radosti”, piše pjesnik José Hierro. Sve što smo voljeli i sve što smo izgubili, pretvorit će se u radost. U samoći hotelskih soba i zračnih luka, u gradovima koje posjećuje nakon velikog i neočekivanog uspjeha svoje posljednje knjige, pisac kojega smo upoznali u Ordesi Manuela Vilasa kreće u potragu za najneshvatljivijim i najsvetijim elementom svakog života – za radosti.Ali gdje se nalazi njegova? Je li u prošlosti, kojoj se opsesivno vraća, dozivan glasovima pokojnika, ili u sadašnjosti, s novom djevojkom i slavom, i sinovima koji se polako ali sigurno udaljavaju?Dok putuje i pokušava je pronaći – u valu oceana, u stroju za cijeđenje naranče, u košuljama koje nikada nisu dovoljno bijele – njegovim stalnim sugovornicima, duhovima majke i oca, pridružuje se treći: duboki mračni bas Arnolda Schönberga, njegova anđela depresije.Solarna i snažna, puna iznenadnih obasjanja i hrabrosti da se suoči s najtamnijim zakucima duše, Radost Manuela Vilasa pravo je slavlje života, knjiga velikog pisca našeg vremena, koji balansira između autobiografije i fikcije, i intimno uspijeva preobraziti u univerzalno.
     
    Znam dobro da sve izmišljam, znam da me ne čujete, znam dobro da se ništa nije dogodilo onako kako ja pričam, znam dobro da nije bilo toliko ljubavi, znam dobro da je sve bilo banalno, znam dobro da sam lud što izmišljam ovu ljubavnu priču, što izmišljam svoj život, koji nije kakav ga ja pričam, zato što ga zapravo priča Arnold, to nesnosno biće, a istodobno previše sjajno.
     
    “Manuel Vilas majstor je izmjene registara. Forma ga nikad ne obavezuje. Vješto iskače iz vremenskog toka. Piše kako mu dođe, ali tako da čitatelja zadrži u uvjerenju da tako treba i mora. Zašto pisci autofikcije tako često posežu za fragmentiranjem naracije? Zato što je život smrvljen, i zato što se većina njih, pogotovo onih dobrih, bave upravo tom smrvljenošću.” – Miljenko Jergović, Express 24 sata
    Mostra libro
  • Uspon - cover

    Uspon

    Stefan Hertmans

    • 0
    • 0
    • 0
    Što biste učinili kad biste saznali da je kuća u kojoj ste proveli dobar dio svojega života tijekom Drugog svjetskog rata bila dom zagriženog visokopozicioniranog časnika SS-a? Kad bi, toliko godina poslije, dobro vam znane prostorije počele pohoditi sablasti bivših stanara, a kuća u kojoj ste nekoć živjeli i voljeli stala otkrivati svoje jezive tajne?Proslavljeni belgijski pisac Stefan Hertmans učinio je ono u čemu je najbolji: baš kao i u svjetskim uspješnicama Obraćenica i Slikar i rat, povukao je nit priče i odlučio slijediti je, kamo god ga je trebala odvesti. I baš zbog toga, Uspon je toliko sretan susret detektivske potrage, moćne spisateljske mašte i autobiografije, tako zadivljujući portret jednog interijera u kojem prošlost i sadašnjost odjekuju jednako snažno.Dok pokušava odgovoriti na pitanje tko se doista krije iza slike fanatičnog flamanskog nacionalista i zloglasnog sljedbenika Trećeg Reicha Willema Verhulsta, pod Hertmansovim se perom iz zaborava pomalja nešto kudikamo vrednije: slika njegove supruge Mientje i njezine gotovo neobjašnjive ljubavi, koju Willemu neće uskratiti nikada, premda će uvijek osuđivati njegova djela.Čitajući dnevnike i strastvena pisma, sakupljajući sjećanja onih kojima je bračni par Verhulst promijenio živote u dobru i zlu, Hertmansov pripovjedač u Usponu svojom se i njihovom nekadašnjom kućom uspinje od podruma do tavana, od najmračnijih dubina do najsjajnijih visina ljudske duše.
    Mostra libro
  • Neovisnost - cover

    Neovisnost

    Javier Cercas

    • 0
    • 0
    • 0
    A što ako su oni koji čine zlo previše moćni? Ako iza njih stoje politika, bogatstvo i obiteljske veze? Ako ih štiti povijest, ako je svijet jednostavno uređen tako da im ne možeš ništa?Iza Melchora Marína dva su kratka života. Jedan je proveo na ulicama Barcelone, kao sin prostitutke i vojnik narkokartela, a drugi u Terri Alti, kao policajac-heroj iz terorističkog napada u Cambrilsu, legenda koja se sklonila u zavjetrinu. Jedino što te živote povezuje ubojstva su koja su ih okončavala. Prvi je Melchor umro kad su mu neznanci iz skupog automobila mučili i okrutno ubili majku, a drugi kada je ubijena Olga, žena koja je smirila bijes u njemu i naučila ga voljeti.Treći život Melchor Marín odlučio je živjeti za svoju kćer Cosette. Već nekoliko godina mir traži u knjigama i čitanju, ali kada ga bivši kolega pozove da mu pomogne razriješiti osjetljivi slučaj ucjene kontroverzne gradonačelnice Barcelone, grad u kojemu je odrastao podsjetit će ga na mrak koji skriva iza svojega lijepog, vješto našminkanoga lica.Neovisnost Javiera Cercasa briljantan je triler koji recentnu političku povijest Katalonije prikazuje kao dobro nam poznati ples elita i onih koji ih slijede, vječnih pobjednika i gubitnika. Neovisnost, ta velika riječ u čijoj se sjeni često kriju cinizam i populizam, neobuzdane ambicije i želja za bogatstvom, u bijesnoj potrazi Cercasova junaka pokazat će i svoje drugo značenje: moć pojedinca da razmišlja i djeluje samostalno, tražeći pravdu, koja možda nije dostižna, ali od koje se ne smije odustati.
    Mostra libro
  • Godišnji banket bratovštine grobara - cover

    Godišnji banket bratovštine grobara

    Mathias Enard

    • 0
    • 0
    • 0
    Kad mladi etnolog David Mazon napusti Pariz kako bi napisao doktorsku disertaciju o tome što znači živjeti na selu u 21. stoljeću, uvjeren je da ima sve što je potrebno: državnu stipendiju, prijenosno računalo, internetsku vezu i smještaj na farmi na rubu Poitevinske močvare. Ali može li znanost zarobiti tisućljetne duhove Mjesta, dokučiti hirove Kotača vremena? Dok brodi mikrosvemirom La Pierre-Saint-Christophea i uz pomoć ljubaznog načelnika-pogrebnika Martiala i farmerice Lucie upoznaje lokalne ljude i običaje, David postaje sve sigurniji da mu nešto – a možda čak i ono najvažnije – nepovratno izmiče.Godišnji banket bratovštine grobara Mathiasa Énarda briljantan je, nesvakidašnji roman – knjiga u kojoj je tragikomični dnevnik znanstvenika tek ulaznica za spektakularni književni rollercoaster kroz povijest Francuske. Uz živopisne Énardove likove, u središtu ove vratolomne vožnje pokrajina je Deux-Sévres, piščev rodni kraj i duh koji ga nastanjuje još od velikog Énardova zemljaka Rabelaisa. Baš ondje, mjesto je simpozija neobične bratovštine – baš ondje zbiva se drevna gozba na kojoj grobari slave Smrt, a Smrt im, zauzvrat, poklanja trodnevnu pauzu, predah tijekom kojega će – zajedno s čitateljem ovog sjajnog romana – uživati hedonistički i bez skrupula.
    Mostra libro
  • Knjiga intimne gramatike - cover

    Knjiga intimne gramatike

    David Grossman

    • 0
    • 0
    • 0
    Odrasti, to znači kušati plod sa stabla spoznaje.Aron Klajnfeld ima dvanaest godina i zapeo je negdje u krošnji. Plodovi su iznad njega, ali ispod se vide Jeruzalem i Edna Blum, mama i tata, Gideon i Cahi, čitavi taj svijet koji raste i mijenja se brzo, strašno, neshvatljivo.Još do jučer, bilo je tako lako biti dječak. No sad, dok Izrael juri prema Šestodnevnom ratu, a glasovi njegovih prijatelja postaju čudni, Aron u vlastitom tijelu živi kao na neprijateljskom teritoriju, dešifrirajući kodove žudnje, probijajući se kroz njegovu intimnu gramatiku.Vulkanski emotivna i zadivljujuće ljudska, Knjiga intimne gramatike velikog izraelskog pisca Davida Grossmana govori o najuniverzalnijoj od svih tragedija: gubitku svijeta djetinjstva. Dječak u njezinu središtu jedan je od najveličanstvenijih Grossmanovih junaka. Aron Klajnfeld, zarobljen u uskom ali bezdanom prostoru između djetinjstva i odraslosti. Aron Klajnfeld, veliki alkemičar koji usamljenost pretvara u kreaciju, a strah u ljepotu; mali mađioničar koji pokušava ne ugušiti se od prvog zagriza u ono što malokoji pisac umije opisati kao David Grossman: život.
     
    “Roman koji nas podsjeća na veliki, svečani misterij književnosti, ono što pjesnik Czesław Miłosz naziva ‘mogućnošću čovjeka da bude netko drugi’.” – Chicago Tribune
     
    “Izraelskog pisca Davida Grossmana legitimno su uspoređivali s Kafkom, Grassom, Márquezom i Joyceom... U ovom romanu Grossmanova vlastita intimna gramatika obraća se svakome tko je ikada imao dvanaest godina.” – The Boston Globe
     
    “David Grossman savršeno balansira između pjesničkog i profanog... Knjiga intimne gramatike u isti se mah može čitati kao pripovijest magijskog realizma i kao parabola o šteti koju je prouzrokovao Holokaust, kao psihološki portret dječaka na rubu sloma i kao komična, ali jeziva optužnica jedne židovske obitelji.” – The New York Times Book Review
    Mostra libro
  • Jezerska voda nikad nije slatka - cover

    Jezerska voda nikad nije slatka

    Giulia Caminito

    • 0
    • 0
    • 0
    Bježeći od skupoće i ravnodušnosti Rima, na prelijepo jezero Bracciano doseljava se obitelj Antonije, žene ponosne do tvrdoglavosti, koja se sama brine za četvero djece i muža u invalidskim kolicima. Antonia je poštena, ne pristaje na kompromise, vjeruje u opće dobro, no ipak želi naučiti svoju jedinu kćer da se iznad svega oslanja na samu sebe i da uvijek drži glavu uzdignutu. Gaia je najpametnija u obitelji i neće završiti kao ona, obrazovanje će biti njezin izlaz. I Gaia uči, uči ne žaliti se, čitati rječnike i knjige, braniti se, skakati u mutno i hladno jezero bez trunke straha... No agresivnost i bijes vrebaju poput zmije i ne prestaju rasti u njoj – jer kako se boriti za svoje snove kada pripadaš onima koji gotovo da nemaju ništa?U godinama 2000-im u kojima se odvija radnja romana Jezerska voda nikad nije slatka velike političke i građanske bitke više ne postoje, računa se samo borba za svoje mjesto pod suncem. Radikalno nepomirljiva, Giulia Caminito progovara o neispunjenim obećanjima “bolje budućnosti” i razočaranju u snove čitave jedne generacije – dirljiv, ljutit, sjajan, izvrnut naglavce bildungsroman.
    Mostra libro