Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
茅山下 - cover

茅山下

丘東平

Casa editrice: 新华先锋/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

Description:
《茅山下》收录了丘东平的《茅山下》《友军的营长》等多篇小说,这些作品较为真实地反映了那个年代的战斗生活。《茅山下》是以新四军为背景而创作的一篇小说,讲述了知识分子出身的周俊带着满腔热血参加新四军,他"希望自己在战斗中也锻炼成为一个有用的东西",参谋长郭元龙处事果断、雷厉风行,在战士们中很受欢迎,也因此过于自信,周俊看不惯郭元龙主宰一切的作风,但是又不得不承认,郭元龙在战斗中"是一个了不起的家伙",周俊的抗日工作进展不顺利,他觉得自己"低劣与无能",陷入苦闷,最后,为了抗日的共同理想,二人关系改善,亲密地团结在一起共同战斗。
Author Biography:
丘东平(1910—1941),笔名东平,革命文学家,广东海丰人。初中时加入共产主义青年团。曾参加彭湃领导的海陆丰农民起义,起义失败后,在香港飘泊历练,后参加十九路军在上海、热河的抗战。1932年在"左联"领导的工农文艺通讯员运动中从事文学创作,1934年参加东京"左联"分盟。1938年在新四军先遣支队做宣传工作。1940年进入苏北新四军抗日根据地,在鲁迅艺术学院华中分院任教导主任。著有《茅山下》《将军的故事》等。
Disponibile da: 03/12/2025.
Lunghezza di stampa: 172 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • 体育领域英文译写一本通 - 简体中文版 - cover

    体育领域英文译写一本通 - 简体中文版

    教育部语言文字信息管理司

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《体育领域英文译写一本通》适合与体育相关的部门使用,正确地翻译体育领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以"小贴士"的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。
    作者简介:
    教育部语言文字信息管理司的主要工作是研究并审定语言文字标准和规范,制定语言文字信息处理标准;指导地方文字规范化建设;负责少数民族语言文字规范化工作,指导少数民族语言文字信息处理的研究与应用。
    Mostra libro
  • 冰山上的来客 - cover

    冰山上的来客

    乌·白辛

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本书是乌·白辛的剧本集,收录了电影文学《冰山上的来客》、话剧《黄继光》、歌剧《映山红》。《冰山上的来客》以边境扰乱势力的赛密尔匪帮企图偷越国境开展阴谋活动,与杨排长识破障眼法带领边防战士将匪帮一网打尽的斗争为主线;同时穿插真假巴里古儿的身份之谜,塔吉克老人尼牙孜家娶亲却突遭变故的情节,以及战士司马宜和真巴里古儿之间曲折的爱情故事。剧情悬念丛生、一波三折,边疆雄奇瑰丽的风光跃然纸上,少数民族热情大方的性格和极富特色的民俗风情的展示使人物生动鲜活。
    Author Biography:
    乌•白辛(1920—1966),原名吴宇洪,戏剧家,吉林永吉人,赫哲族。1939年开始从事戏剧活动。1945年参加革命,从事文艺工作。1946年被任命为吉林文工团团长。1953年被调到中国人民解放军"八一"电影制片厂任编导。1958年转业到哈尔滨话剧院,后调入哈尔滨市文学艺术界联合会做专业作家。1960年根据长期深入边疆生活积累下来的素材,创作出著名的电影文学剧本《冰山上的来客》。著有话剧《黄继光》《雷锋》《赫哲人的婚礼》,歌剧《映山红》《焦裕禄》,电影文学《冰山上的来客》等。
    Mostra libro
  • 帶你去看大唐朝 - 繁體中文版 - cover

    帶你去看大唐朝 - 繁體中文版

    蔡淑慧

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    作為對正史的補充,本書主要從唐朝的衣食住行、娛樂消遣、商業經濟、對外交流、教育醫療、社會保障等方面入手,在基於史實的基礎上,採用較為詼諧幽默的語言,捕捉唐朝人們生活的細節,從而展示出一個真實有趣的唐朝。筆者認為,相對專業書籍而言,本書更淺顯易懂,並有一定的閱讀趣味,希望讀者能夠細細領會。接下來,就讓我們一起領略大唐盛世。
    Mostra libro
  • 中国传统哲学术语英译研究 - cover

    中国传统哲学术语英译研究

    郭尚兴、郭倩

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    中国传统哲学术语英译一直是翻译领域的难题之一,其准确性直接关系到中国哲学思想的国际理解与传播,对推动跨文化交流和文明互鉴具有重要意义。本书系统分析了该类翻译实践的特殊性,以中西客观诠释学为理论基础,从英译目的、性质、原则、标准、方法论等方面展开探讨,并结合这些术语所具有的典型性特征,以历史文化语用学为方法论指导提出针对性的翻译策略。本书是国内外首次对中国传统哲学术语翻译的系统研究,创新性地从文化差异、语境适切性和历史意蕴等多维度提出翻译标准,兼顾理论深度与实践指导,为传播中国传统文化、增强中国文化软实力与国际话语权提供了有益借鉴。
    Author Biography:
    郭尚兴,河南大学外语学院二级教授,博士生导师。主要研究方向为中国典籍英译与实践。完成国家社科基金项目两项、省部级项目五项;出版专、译著十余部。代表性作品为英文版《中国文化史》《中国儒学史》和《汉英中国哲学辞典》。
    郭倩,河南大学外语部教师、博士。主要研究方向为翻译理论与实践。
    Mostra libro
  • 余华论 - cover

    余华论

    王顺健

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本书由"余华论""余华中短篇小说解读"两部分构成,其中,"余华论"是主题部分。修订版在原版的基础上新增了作者最新的研究成果,并增加了修订版的新序。本书在问题意识的引导下,对余华的创作经历、小说及文学随笔蕴含的思想和审美特征、批评界的争论作出了自己独到而深刻的分析,尤其是对余华的先锋小说和长篇小说《活着》《许三观卖血记》的分析,从此中的"苦难叙事""命运叙事"中发掘出生命伦理人道主义和生存伦理人道主义的概念。
    Author Biography:
    王达敏,安徽大学文学院教授、博士生导师、中国小说学会副会长、文学评论家,已经出版著作《中国当代人道主义文学思潮史》《余华论》《理论与批评一体化》《批评的窄门》《论文学是文学》《新时期小说论》《第三价值》《稳态学》等;主编学术著作《新世纪小说概观》《中国现当代文学史论》。在《文学评论》《文艺研究》《小说评论》等刊物发表论文百余篇。
    Mostra libro
  • 魅影:中国古代神灵志异图鉴 - 简体中文版 - cover

    魅影:中国古代神灵志异图鉴 - 简体中文版

    林染若白

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    书就收录了中国妖怪中*有代表性的100余个妖怪。作者翻阅几百种典籍,为每个妖怪的前世今生做了详细的解说。我们还为每个妖怪配上了相应的图画,这些图画多数来源于传统古籍,也有个别的鬼怪为现代插画师手绘。图书以图为主,解说为辅,希望能给读者提供一部见诸于古代珍本,有鉴赏、收藏和学术研究价值的妖怪图本。
    作者简介:
    林屋公子,男,历史作家,好读书、旅行、吸猫。出版专著《先秦古国志》《先秦古国志之吴越春秋》《山海经全画集》(合著)等,文章散见于《国家人文历史》、《北京晚报》、澎湃私家历史、微信公众号、知乎、今日头条等报刊媒体。凤妩,女,文学作家,好读书、旅行、吸猫。出版专著《山海经全画集》(合著),文章散见于《廉政了望》《醒狮国学》等报刊媒体。
    Mostra libro