Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
实务翻译研究 - 简体中文版 - cover

实务翻译研究 - 简体中文版

刘亚玲

Casa editrice: 外研社/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

内容简介:
《实务翻译研究》是一本系统探讨实务翻译领域的专著,旨在为从事翻译工作的专业人士、学者及学生提供全面而深入的研究资料。全书共分八章,从新闻翻译到本地化翻译等多个领域进行了详尽的论述,不仅涵盖了各领域翻译的特点和发展历程,还分析了最新的研究成果和研究方法,并通过具体的案例研究加深读者的理解。本书的核心内容分为八个章节,分别探讨了新闻翻译、商务翻译、财经金融翻译、法律翻译、科技翻译、视听翻译以及本地化翻译等不同领域的翻译实践与理论研究。每一章节都从定义与特点入手,梳理该领域的研究历程,接着介绍最新的研究进展,包括研究主题、研究方法等,并辅以具体的个案研究,使读者能够更直观地理解相关理论的应用场景。《实务翻译研究》不仅填补了翻译学领域中关于实务翻译系统研究的空白,而且对于推动实务翻译学科的发展具有重要意义。它有助于培养具备扎实理论基础和丰富实践经验的翻译人才,同时也为翻译研究者提供了宝贵的参考资料,促进翻译理论与实践的深度融合。
作者简介:
刘康龙,香港理工大学中文及双语学系副教授。主要研究领域为语料库翻译研究、语言和翻译教学、《红楼梦》翻译研究等。2009年于香港中文大学获翻译学博士学位后,曾任职于香港数所大学。目前担任香港翻译学会官方刊物《翻译季刊》副主编,发表学术论文见于Lingua、Target、System、International Journal of Specialized Translation、International Journal of Corpus Linguistics、《中国翻译》、《外语教学与研究》等期刊;在Springer出版专著Corpus-Assisted Translation Teaching: Issues and Challenges(2020),并主持数项香港研究资助局及香港理工大学资助研究项目。兼任香港翻译学会执委及中国翻译协会第七届理事会理事。
Disponibile da: 16/01/2025.
Lunghezza di stampa: 295 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • 中國古代文學經典書系·唐詩醉韻:王維詩集 - 繁體中文版 - cover

    中國古代文學經典書系·唐詩醉韻:王維詩集 - 繁體中文版

    王淼

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    王維今存詩376首,本書選取224首。選詩著眼於名篇佳作,並兼顧各種題材、各式體裁、風格以及各個時期的作品,旨在全面反映王維詩歌的藝術成就。所選作品,大體按創作年代先後排列,各詩年代的確定主要是參照陳鐵民編撰的《王維年譜》,凡不能考定年代者依底本順序排列。
    作者简介:
    王維,字摩詰,號摩詰居士,河東蒲州(今山西永濟)人,唐代詩人、畫家。他出身世家,開元九年進士,官至尚書右丞。王維詩畫雙絕,詩作多寫山水田園,風格清新自然,意境悠遠,有 "詩佛" 之稱,與孟浩然並稱 "王孟",有《王右丞集》,代表詩作有《山居秋暝》《使至塞上》等。
    Mostra libro
  • 中國古代文學經典書系·舊時風月:隨園食單 - 繁體中文版 - cover

    中國古代文學經典書系·舊時風月:隨園食單 - 繁體中文版

    袁枚

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《隨園食單》是以文言隨筆的形式,細膩地描摹了乾隆年間江浙地區的飲食狀況與烹飪技術,用大量的篇幅詳細記述了中國十四世紀至十八世紀流行的南北菜肴飯點,也介紹了當時的美酒名茶,是清代一部非常重要的中國飲食名著。
    作者简介:
    袁枚,字子才,小字瑞官,號簡齋,一號存齋,世稱隨園先生,晚年自號倉山居士等,錢塘(今杭州)人,清代著名詩人、散文家、文學批評家等。乾隆四年中進士,入翰林院,後歷任多地知縣。中年辭官,隱居於南京小倉山隨園。為 "乾隆三大家" 之首,主張 "性靈說",著作有《隨園詩話》《子不語》《隨園食單》等。
    Mostra libro
  • 丘吉尔第二次世界大战回忆录12:铁幕 - 简体中文版 - cover

    丘吉尔第二次世界大战回忆录12:铁幕 - 简体中文版

    温贝托 扎内利

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《丘吉尔第二次世界大战回忆录12:铁幕》记述了二战后期盟军即将取得全面胜利之前的波澜壮阔的历史:雅尔塔会议的顺利召开,苏联红军直捣柏林,德国法西斯的溃败和投降,美英与苏联的摩擦,美国在日本投下两颗原子弹以及波茨坦公告的影响。同时也展现了同盟国内部复杂而微妙的关系,一系列国际会议虽然制定了新的秩序,但西方世界与苏联之间的隔阂与矛盾从未消除。世界被"铁幕"无情地分成两半。
    作者简介:
    温斯顿·丘吉尔(1874-1965),英国作家、政治家。1940-1945年和1951-1955年任英国首相。1900年进入国会开始他的政治生涯,1917年起历任殖民、贸易、内政、海军、空军、财政、军需、陆军部大臣。为一次大战和二次大战的获胜起了重大作用,在世界史上占有一个重要席位,在西方世界享有盛誉。
    Mostra libro
  • 中国古代文学经典书系·诗书传情:人间词话 - cover

    中国古代文学经典书系·诗书传情:人间词话

    王阳明

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《人间词话》是近代国学大师王国维所作词论名著,是深具影响力的文艺美学名作。作者提出境界说,这不仅是其创作原则,亦是其评价词作优劣的标准。书中同时收录对原作的注解、赏析。
    作者简介:
    王国维,字静安,号观堂,浙江海宁人,近代著名学者、文艺理论家。他学识渊博,在史学、文学、哲学等多个领域均有卓越成就,是新史学的开拓者之一。著有《人间词话》《宋元戏曲史》等,提出 "境界说" 等重要文艺理论观点。
    Mostra libro
  • 跨文化能力研究 - 简体中文版 - cover

    跨文化能力研究 - 简体中文版

    戴平萬

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    跨文化能力在全球化时代成为跨学科研究的主要概念之一,具有不可或缺的重要性。《跨文化能力研究》围绕跨文化能力概念界定、理论视角建构及评估方法三个基本问题,梳理与评析国内外研究成果,探索未来的研究方向。
    
    全书共分为八章。第一章对跨文化能力三个基本问题作简要阐述。第二章回顾20世纪60年代以来跨文化能力研究的历程,昭示其发展脉络。第三至五章综述、归纳与评介32个具有代表性的跨文化能力理论和模型,不仅包括西方视角,而且涵盖亚非与中东文化的非西方视角。第六、七章探讨如何评估跨文化能力及相应的评估工具。第八章对未来的研究进行展望,提出新的研究议题。
    
    本书兼具学术性、前沿性和引领性,适合跨文化研究领域的硕博研究生、年轻教师和研究者作为研究参考,同时也适合对培养具有跨文化能力的国际化人才感兴趣的外语教师与研究者参阅。
    显示全部信息
    作者简介:
    戴晓东,上海师范大学外国语学院副教授,中国跨文化交际学会副会长,上海师范大学外国语学院跨文化研究中心主任,主要从事跨文化交际理论和跨文化能力研究,其成果发表在《欧洲研究》、《美国研究》、《学术研究》、《社会科学》、China Media Research和Journal of Multicultural Discourses等国内外专业期刊上。
    Mostra libro
  • 谷爱凌成长教育法 - 冠军学霸是如何养成的? - cover

    谷爱凌成长教育法 - 冠军学霸是如何养成的?

    常青

    • 0
    • 0
    • 0
    2022年北京冬奥会让中国家长都记住了“谷爱凌”这个名字,她是奥运冠军,是斯坦福学霸,还是时尚模特,是家长眼中“别人家的孩子”。她充满自信、积极阳光、洋溢青春气息的形象给让无数青年学生和家长留下深刻印象。 
    那么这位集“天才”、“学霸”、“冠军”于一身的“别人家的孩子”到底是怎么养成的呢?谷爱凌的妈妈有什么教育心法呢?在谷爱凌的成长中,又有什么让我们可以借鉴学习的呢? 
    教育学专家、高级心理咨询师、10年正念育儿导师与您一起解读谷爱凌和她背后的教育故事,告诉您,我们的孩子不一定会成为谷爱凌,但是我们的家长却可以从中学到有益的教育心法
    Mostra libro