Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Vsjo chto ja znaju o nashih muzhchinah i zhenshhinah… - Russian Language - cover

Ci dispiace! L'editore o autore ha rimosso questo libro dal nostro catalogo. Ma per favore non ti preoccupare, hai ancora oltre 500.000 altri libri da scegliere!

Vsjo chto ja znaju o nashih muzhchinah i zhenshhinah… - Russian Language

Nadezhda Ptushkina

Casa editrice: Glagoslav Publications

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

Старая подруга уводит мужа. Трагедия это или всего-навсего проблема? Может быть, комедия? Для героини пьесы, Елены, это оказалось шансом начать новую жизнь и реализовать себя, как личность. Перед ней открываются иные дали, новые горизонты. А подруга и её бывший муж оказываются в тупике.
 
 Nadezhda Ptushkina - Vsjo, chto ja znaju o nashih muzhchinah i zhenshhinah…
Disponibile da: 10/01/2014.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Старые капитаны Новеллы - cover

    Старые капитаны Новеллы

    Михаил Дурненков

    • 0
    • 0
    • 0
    В этих рассказах читатель найдет всё, чему положено быть в классических повествованиях об отважных пенителях морей. Есть здесь отчаянный голодный бунт на борту и сорванец, пустившийся в море на поиски приключений, есть тайная охота за исчезнувшим сокровищем и коварный заговор команды против своего капитана, есть пылкая любовь помощника к капитанской дочке и вообще паруса, кубрики и трюмы, набитые порохом. Правда, борта кораблей здесь не окутываются пушечным дымом и не взвиваются на мачтах черные флаги с черепом и скрещёнными костями, и капитаны здесь не из тех, кто распевает:     Пятнадцать человек на сундук мертвеца.     Йо-хо-хо, и бутылка рому!     Пей, и дьявол тебя доведет до конца.     Йо-хо-хо, и бутылка рому!Да и откуда взяться в этих рассказах пушечной пальбе и пиратам, если действие их происходит не в восемнадцатом веке, а во второй половине девятнадцатого, и не в далёком Карибском море, а на реках и у берегов доброй старой Англии!Капитаны, помощники и сорванцы, о которых пойдет речь, плавали на непритязательных барках и шхунах, доставляя скромные грузы из оптовых складов где-нибудь на Темзе в лавки, мастерские и заводики заштатных городков на побережье Уэльса или Корнуэлла, в глаза не видели золота с испанских галеонов, вполне удовлетворяясь скромным жалованьем, которое отсчитывалось им наличными прямо из выручки за фрахт. Экипажи их состояли из помощника, двух-трех матросов, кока да юнги, а то и вообще из одного только помощника, выполнявшего по совместительству все прочие судовые обязанности. Впрочем, и этим труженикам малого каботажа приходилось переживать много занимательных приключений, и об этом-то и повествует в своих рассказах известный английский писатель-юморист Уильям Уаймарк Джэкобс (1863–1943).Так написал в предисловии к этому сборнику Аркадий Натанович Стругацкий, он же и перевёл эти рассказы на русский язык под псевдонимом С. Бережков.
    Mostra libro
  • Похождения бравого солдата Швейка - cover

    Похождения бравого солдата Швейка

    Jaroslav Hašek, Vladimir Bruss

    • 0
    • 0
    • 0
    Великой эпохе нужны великие люди. Но на свете существуют и непризнанные, скромные герои, не завоевавшие себе славы Наполеона. История ничего не говорит о них. Но при внимательном анализе их слава затмила бы даже славу Александра Македонского…Я искренне люблю бравого солдата Швейка и, представляя вниманию читателей его похождения во время мировой войны, уверен, что все будут симпатизировать этому непризнанному герою.Ярослав Гашек
    Mostra libro
  • Одесский юмор - cover

    Одесский юмор

    Аркадий Стругацки, Чарльз...

    • 0
    • 0
    • 0
    Одесский юмор – явление уникальное. Это особый жанр – блестящее остроумие, афористичность и естественность, неподражаемый стиль и самобытный язык, живая интонация и удивительная легкость выражения. В сборнике представлены рассказы, фельетоны, пародии, зарисовки, так или иначе связанные с Одессой. Их авторы – признанные классики сатиры и юмора – родились в этом городе, как Илья Ильф или Саша Черный, начинали здесь свою литературную деятельность, как Влас Дорошевич, или просто талантливо и весело писали об Одессе и одесситах, как Куприн, Аверченко или Тэффи.  Аркадий Аверченко Одесское дело Одесса "Бандитовка" Александр Архангельский Мой первый сценарий (Пародия на И. Бабеля) Раскаянье (Пародия на Ю. Олешу) Я спешно… (Пародия на В. Катаева) Давидка Г. (Давид Гутман) Фоксик Влас Дорошевич Одесский язык Владимир Жаботинский Белка Ефим Зозуля Что людям не надоедает Как люди скучают Илья Ильф Галифе Фени-Локш Антон "Половина-на-Половину" Путешествие в Одессу (Памятники, люди и дела судебные) Александр Куприн Белая акация Незнакомец (Борис Флит) Болеют Веселая прогулка Тэффи Из книги "Воспоминания" Фавн (Вацлав Воровский) Пропавшая скрипка N. Одесские иллюзионы Саша Черный Голубиные башмаки Семен Юшкевич Дудька забавляется Мирон Ямпольский Свадьба Шнеерсона
    Mostra libro
  • Обгусевшие лебеди - cover

    Обгусевшие лебеди

    Игорь Губерман

    • 0
    • 0
    • 0
    Бывают такие строчки, которые, раз услышав, не можешь выкинуть из головы, так они и продолжают там крутиться. Таковы стихи Игоря Губермана – блестяще меткие, изобретательные, афористичные, ироничные и правдивые. За все это поэзию Губермана и любят, и бесконечно цитируют уже не один десяток лет. «Обгусевшие лебеди» – сборник стихотворений Губермана в неповторимом исполнении автора!
    Mostra libro
  • Новые и новейшие письма счастья - cover

    Новые и новейшие письма счастья

    Вячеслав Манылов

    • 0
    • 0
    • 0
    Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков неспроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная — не потому, что "кровавый режим" закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков — большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья — их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.
    Mostra libro
  • Серебряный век русского юмора Выпуск 2 - cover

    Серебряный век русского юмора...

    Аркадий Стругацки, Тэффи, Саша...

    • 0
    • 0
    • 0
    В аудиокнигу вошли лучшие рассказы классиков русского юмора начала XX века – Аркадия Аверченко, Надежды Тэффи и Саши Черного. Авторы: АВЕРЧЕНКО Аркадий Тимофеевич [1881–1925] – русский писатель. Родился в купеческой семье. Дебютировал в газете "Южный край" в Харькове. С 1907 г. жил в Петербурге и работал сотрудником юмористического журнала "Стрекоза", газеты "Свободные мысли", "Журнала для всех". С 1908 г. – сотрудник, а позже и редактор либерального юмористического журнала "Сатирикон", с 1913 г. – редактор "Нового Сатирикона". В августе 1918 г. года журнал был запрещен. Аверченко уехал на Украину, а затем в родной Севастополь. В Севастополе пробыл около года, много писал для театра, пытался издавать газету "Юг России". В октябре 1920 г. эвакуировался в Константинополь, а затем в Прагу. Умер 12 марта 1925 г. в Праге. В юмористических рассказах и фельетонах Аверченко высмеивал буржуазный быт (первый сборник 1910 г. "Весёлые устрицы" и другие сборники). Книгу рассказов "Дюжина ножей в спину революции" (Париж, 1921) В. И. Ленин охарактеризовал как талантливую книжку, написанную с позиций "...озлобленного почти до умопомрачения белогвардейца...". ТЭФФИ Надежда Александровна (настоящая фамилия Лохвицкая) [1872–1952] – русская писательница. Печаталась с 1901 г. В 1905–1907 гг. опубликовала остросатирические стихи и фельетоны в оппозиционном духе, сотрудничала в большевистских изданиях ("Новая жизнь", "Звезда" и др.); с 1908 г. – в журнале "Сатирикон". В сборниках "И стало так..." (1912), "Неживой зверь" (1916) и др. высмеивала психологию обывателя. С 1920 г. – в эмиграции. В Париже печатала фельетоны, обличавшие белоэмигрантов. ЧЁРНЫЙ Саша (настоящие имя и фамилия Александр Михайлович Гликберг) [1880–1932] – русский поэт, как прозаик известен мало. Создал ироническую маску интеллигентного обывателя. Сборники стихов "Разные мотивы" (1906), "Сатиры и лирика" (1911); детские стихи. С 1920 г. в эмиграции. Особое место в творчестве Чёрного занимают оригинальные по жанру "Солдатские сказки" (1933). "Солдатские сказки", написанные в стиле своеобразного анекдотически-бытового реализма, близкого к сказу Н. С. Лескова и М. М. Зощенко, воскрешают тип русского солдата времён 1-й мировой войны, участником которой был Чёрный.
    Mostra libro