Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Fang - Intergalaktikus Társkereső Iroda Egy Idegen Tudományos-Fantasztikus Romantika - cover

Fang - Intergalaktikus Társkereső Iroda Egy Idegen Tudományos-Fantasztikus Romantika

Demelza Carlton

Traducteur Ilona Kovács

Maison d'édition: Publishdrive

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Amikor a vámpír fogorvos, Dr. Fang (igen, tényleg) meghívást kap az Intergalaktikus Randiügynökség gyorsrandira, mint barátja szárnysegédje, nem utasíthatja vissza. Nem a szerelmet keresi, nemhogy a sorstársát, de egy kóstoló a csinos fiatal emberlányból, Daniból, és máris rákapott.Dani nem tudja, mi rémíti meg jobban: az idegenek, a vámpírok vagy a fogorvosok. Csakhogy rájön, hogy a kolónián sokkal veszélyesebb lények is élnek... és a dögös idegen vámpírfogorvos lehet, hogy pont az a hős, akire most szüksége van. Talán még örökre is...
Disponible depuis: 27/02/2025.
Longueur d'impression: 180 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Én Mosra - Roswell túlélője - cover

    Én Mosra - Roswell túlélője

    B. Mich. Grosch

    • 0
    • 0
    • 0
    Leírás: 
    Az „Én, MOSRA” című tudományos-fantasztikus regény a roswelli balesetet és az ahhoz vezető eseményeket meséli el az „idegen” Mosra szemszögéből. Az olvasó megtudhatja, hogyan és miért történt az, hogy az emberiség a Földön kiirtotta magát, és hogy az „elit” néhány túlélőjének nem sikerült befejeznie egy régóta építés alatt álló űrhajót, hogy elmeneküljön és az emberiség többi részét elpusztítsa. A kalandos regény a modern politika irracionalitását és kopottságát, valamint az emberi jövő és az emberiség utódai lehetséges forgatókönyveit világítja meg. Itt nem a vérszomjas „csillagháborúkról” van szó, hanem az emberiség jövőjének lehetőségeiről, ha- és bukásáról. 
    (Lefordítva, mesterséges intelligencia segítségével) 
    Beszélte: Tamas Kovács. (M I)
    Voir livre
  • Bábel avagy az erőszak szükségszerűsége - cover

    Bábel avagy az erőszak...

    R. F. Kuang

    • 0
    • 0
    • 0
    Traduttore, traditore: A fordítás mindig egyben árulás is.
     
    1828, Kanton. Robin Swift elárvul a kolera következtében, és hamarosan Londonban találja magát a titokzatos Lovell professzornak köszönhetően. Ott éveken keresztül tanul latint, ógörögöt és kínait, hogy felkészüljön a napra, amikor beiratkozik a patinás Oxfordi Egyetem Királyi Fordítói Intézetébe – másnéven a Bábelbe. A torony és annak hallgatói a fordítói világ szíve, és ami még fontosabb, a mágiáé is. Az ezüstmunka – a fordítások közben elsikkadó jelentést ezüstrudak segítségével hasznosító tevékenység – a briteket páratlan hatalommal ruházta fel, mivel ezt a misztikus eljárást a Birodalom gyarmati terjeszkedésének szolgálatába állították.
     
    Robin számára az Oxford utópia, amely által tudásra tehet szert. A tudás azonban meghajol a hatalom előtt, és mint Britanniában nevelkedett kínai rájön, hogy a Bábelt szolgálni nem jelent mást, mint elárulni a szülőföldjét. Ahogy halad a tanulmányaival, Robin a Bábel és az árnyak közt rejtőző, a birodalmi terjeszkedést megállítani akaró szervezet, a Hermész Társaság közé szorulva találja magát. És, amikor Britannia alaptalan háborút hirdet Kína ellen az ezüst és az ópium miatt, Robinnak döntenie kell…
     
    Meg lehet változtatni egy nagyhatalmú intézményt belülről, vagy elkerülhetetlen az erőszak, ha forradalomról van szó?
     
    A könyvről mondták:
     
    „A Bábel számtalan dicséretet kapott, és mindet megérdemli. Philip Pullman Az arany iránytűje N. K. Jemisin Az ötödik évszakával vegyítve: újszerű és megkapó, szenvedélyes és precíz. Kuang akkor is elszántan fegyelmezett, amikor játékos és kísérletező… Ahogy a szívét alkotó ezüstrudak – mint a birodalmak és az akadémiai intézmények –, a Bábel is az ellentmondások fenntartásából nyeri erejét, abból, hogy egyszerre próbálja táplálni a szeretetet és a gyűlöletet az iránt az elbűvölő dolog iránt, amely az elemésztésedből táplálja magát.”New York Times Book Review
     
    „Fantasztikus rátekintés a 19. századi imperializmusra, amely pont olyan ígéretes, mint a címe. R. F. Kuang bizonyította érzékét a történelem és mágia ötvözéséhez debütáló sorozatával, a Mákháborúval, és ezt újra megtette ezzel az elsöprő erejű regénnyel, amely a történelmi fantasyt és a dark academiát keresztezi… Ha, ahogy azt a Bábel is sugallja, a szavak varázserővel bírnak, akkor Kuang valami mágikusat írt.”Oprah Daily
     
    „Kuang a díjnyertes Mákháború-trilógiáját egy lenyűgöző, a nyelv varázslatáról szóló fantasyvel folytatja. Részletgazdag, önálló regénye folyton bővülő, alternatív, világméretű birodalom, amit mágikus úton hajtanak előre ezüsttalizmánok, és a nyelvészetet, a történelmet, a politikát, valamint a viktoriánus kori Nagy-Britannia társadalmi szokásait vizsgálja.”Booklist 
     
    „Ambiciózus és erőteljes, miközben kimutatja a nyelv és az irodalom iránt érzett mély szeretetét… Dark academia, amilyennek lennie kell.”Kirkus Reviews
     
    „Kuang túlszárnyalta önmagát. A Bábel ragyogó, ádáz, érzékeny, epikus és testközeli; egyszerre szerelmeslevél és hadüzenet. Tökéletes könyv.”Alix E. Harrow
     
    „Lehengerlő ötvözete a műveltségnek és az érzelmeknek. Irodalomban sosem láttam még olyat, amit Kuang hajtott végre itt.”Tochi Onyebuchi
    Voir livre
  • A lángoló isten - cover

    A lángoló isten

    R. F. Kuang

    • 0
    • 0
    • 0
    Miután Fang Zsu-nin megmentette Nikant a külföldi megszállóktól, és egy kegyetlen polgárháborúban megküzdött a gonosz Szu Ta-csi császárnővel, szövetségesei sorban elárulták, és sorsára hagyták.
     
    A veszteségek ellenére Zsin nem mondott le azokról, akikért olyan sok mindent feláldozott: a déli tartományok és különösen az otthonának számító Tikani lakosairól. Amikor Zsin visszatér a gyökereihez, nehéz kihívásokkal és váratlan lehetőségekkel találja szemben magát. A Déli Szövetség vezetőségéből kikerülő új társai alattomosak és megbízhatatlanok. Zsin gyorsan rájön, hogy Nikanban az a több millió egyszerű ember tartja kezében a hatalmat, akik bosszúra szomjaznak, és a megváltás istennőjeként tekintenek rá.
     
    A hatalmas déli sereggel a háta mögött Zsin minden fegyvert bevet ahhoz, hogy legyőzze a Sárkányköztársaságot, a gyarmatosító heszperiaiakat, és mindenkit, aki fenyegetést jelent a sámánhitre és annak gyakorlóira. Egyre nagyobb hatalomra és befolyásra tesz szert, de vajon elég erős lesz ahhoz, hogy ellenálljon a főnix hangjának, amely arra sürgeti, hogy égesse fel a világot, és benne mindent?
    Voir livre
  • Az idő oltárán - cover

    Az idő oltárán

    Bao Baoshu

    • 0
    • 0
    • 0
    Sokakban felmerülhetett a kérdés Cixin Liu világhíres Háromtest-trilógiájának olvasását követően: de vajon hogyan történt az első ember (egészen pontosan annak agya) és a Trisolaris földönkívüli civilizáció találkozása?
     
    „Messze az Ezerdimenziós Palota felett, az űr sötétjében megnyílt egy ajtó, amelyet halvány fény négyszöge vett körül. A nyílásban megjelent az angyal, aki halált hozott az anyabolygóra. Csak sodródott az űrben, mintha nem is hatna rá a gravitáció. Némán, kifejezéstelenül figyelte, hogyan válik alatta a bolygó lángoló pokollá. Nem volt büszke tettére, de bűntudat sem gyötörte. Egykor e világ egy hírnöke pusztította el az ő anyabolygóját, most pedig visszaadta a kölcsönt. Ez így korrekt. Nem bosszú, csupán - a végzet.” „Arra kéne koncentrálnunk, hogy megelőzzük a kozmosz maradékának két dimenzióba hullását, aztán pedig újraindítsuk az órát, hogy minden kezdődhessen elölről. Ezzel nemcsak az emberi fajnak tartozunk, hanem minden életnek az univerzumban. - Megértem. De szerintem akkor is el kéne mennünk Provence-be. Hamarosan nyílik a levendula. Velem jössz? - Hát persze - mosolyodott el Tianming.”
    Voir livre
  • The Dark One - A sötét árnyék - cover

    The Dark One - A sötét árnyék

    Nikki St. Crowe

    • 0
    • 1
    • 0
    Az életem javát úgy éltem le, hogy halottnak éreztem magam belül. Amíg csak nem találkoztam Peter Pannal és az Elveszett Fiúkkal.Peter Pan és Sohaország keltettek végre életre.De a szigeten nem minden csupa varázslat és napsütés. Van valami sötétebb és baljósabb, ami az erdőben kísért.És ami ennél is rosszabb, a tündérkirálynő és Hook kapitány felkészültek, hogy megkaparintsák Sohaország vezetését, és semmi sem állhatja az útjukat, hogy megszerezzék, amit akarnak.Küszöbön áll a háború. Képes-e a Sohakirály visszaszerezni az árnyékát, és az őt jogosan megillető trónját? És ha ez bekövetkezik, hol lesz a helyem?Vagy veszély leselkedik egész Sohaországra és az én sötét, eltorzult szívemre?Megjegyzés: A The Dark One az Elveszett Gonosz Fiúk sorozat második kötete. Peter és Wendy sötét újraképzelése. Ha szereted az enemies-to-lovers, szexi, könyörtelen, erkölcsileg alkonyzónás vonzalmakat, akkor élvezni fogod a The Dark One-t.
    Voir livre
  • A jövő vándora - cover

    A jövő vándora

    Gabriel Woolf

    • 0
    • 0
    • 0
    A jövő vándora („A napisten háborúja” V/3.)A félig élő, félig holt robotkeselyűk öntudatukra ébrednek, és tönkreteszik saját világukat. Ez sem elég nekik, el akarják pusztítani a Napistent is, mert őket már a sötétség hajtja, és nincs szükségük fényre.A Napisten nem tud elbánni a hihetetlen méreteket öltött gonosz keselyűk seregével és technológiájukkal. Emberi alakot öltve menekülőre fogja hát, a keselyűk pedig nyomába erednek!Bolygókon, korokon és tereken át, időben oda és vissza ugrálva kezdetét veszi a monumentális harc, a soha véget nem érő üldözés.Kezdetét veszi „A napisten háborúja”!Ebben a harmadik részben megismerhetjük Rothaar, a légjáró történetét.Gord és barátai egy láthatatlan jelet kezdenek követni.Megtudhatjuk, hogy mik a határai Liom mozgáskultúrájának, és hogy vannak-e egyáltalán?Fény derül arra is, hogy kicsoda a jövő vándora?
    Voir livre