Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Les Chansons De Bilitis - cover

Les Chansons De Bilitis

Pierre Louÿs

Casa editrice: DigiCat

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

À travers "Les Chansons de Bilitis", Pierre Louÿs nous plonge dans une œuvre poétique qui évoque la sensualité et l'amour, inspirée des vers grecs anciens. Le livre se compose de poèmes écrits en vers libres, où Louÿs met en avant la voix d'une poétesse fictive, Bilitis, dont les récits révèlent les passions et les désirs d'une femme dans une société méditerranéenne empreinte de mystère. Le style lyrique et musical de Louÿs, associé à une théâtralité émotionnelle, crée une atmosphère à la fois nostalgique et éthérée, rendant hommage à la beauté féminine et à la nature des relations humaines dans un contexte littéraire riche, à la croisée du symbolisme et de l'esthétique fin de siècle. Pierre Louÿs, écrivain français du début du XXe siècle, est connu pour son attrait pour l'Antiquité et la sensualité des femmes. Influencé par les mouvements littéraires de son temps et ses propres explorations personnelles de la sexualité, Louÿs se démarque par une approche audacieuse et novatrice de la poésie. "Les Chansons de Bilitis", publié en 1894, symbolise cette quête de l'amour et de l'érotisme, tout en s'inscrivant dans un débat littéraire sur la représentation de la sexualité et du corps féminin. Je recommande vivement "Les Chansons de Bilitis" à ceux qui désirent explorer la profondeur du désir humain et la délicatesse de la poésie lyrique. Louÿs réussit à capturer l'intimité des émotions tout en célébrant la beauté de la tristesse et de la joie. Ce recueil constitue une œuvre essentielle pour toute personne s'intéressant à la poésie, à l'érotisme littéraire et à l'exploration de l'identité féminine à travers les siècles.
Disponibile da: 06/12/2022.
Lunghezza di stampa: 55 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Osti D'pain Blanc - cover

    Osti D'pain Blanc

    Amélie Prévost

    • 0
    • 0
    • 0
    "Chez les chasseurs-cueilleurs
    l'obsession alimentaire n'était pas une tare
    mais une question de survie
    
    je suis le fruit pourri
    de leur descendance
    
    
    Avec un humour désespéré, la poète examine son rapport à la nourriture. Elle détaille le lien, direct et aliénant, entre l'image du corps et un écrasant assortiment d'injonctions sociales, médicales, voire morales, auxquelles personne n'échappe. L'intime et le politique s'entrecoupent dans un recueil clairvoyant et rageur. ℗ Studio Bulldog 2023"
    Mostra libro
  • Le vent dans les saules (Complet) - The wind in the willows (French) - cover

    Le vent dans les saules...

    Kenneth Grahame

    • 0
    • 0
    • 0
    Le vent dans les saules (the wind in the willows) 
    Roman de Kenneth Grahame en 12 chapitres. publié en 1908. 
    Un audio par chapitre. 
    Suivez les aventures de Taupe, Rat, Crapaud et Blaireau sur les bords de la Tamise.
    Mostra libro
  • Fernando Pessoa Sensationniste Grandes Odes Salutation à Walt Whitman et Ultimatum d'Álvaro de Campos - cover

    Fernando Pessoa Sensationniste...

    Fernando Pessoa

    • 0
    • 0
    • 0
    Fernando Pessoa est aujourd'hui un classique de la littérature mondiale, dont la reconnaissance a sans nul doute été favorisée par l'ouvrage de critique littéraire le plus polémique des trente dernières années : The Western Canon, d'Harold Bloom. Et si Bloom a inclus Pessoa – le « Whitman ressuscité », ainsi qu'il l'a qualifié – dans son canon occidental restreint à vingt-six écrivains (Pessoa étant le seul auteur de cette liste
    à écrire en portugais), cela vient des échanges fertiles entre Bloom et l'une des lectrices les plus attentives de l'oeuvre du poète de Lisbonne : Maria Irene Ramalho.
    L'héritage intellectuel de Ramalho et de Bloom montre des visions théoriques et idéologiques distinctes de la construction du canon littéraire. Mais tous deux se retrouvent dans leur admiration portée à l'oeuvre de Pessoa et, en particulier, dans leur fascination avouée pour son hétéronyme le plus prolifique, l'irascible et scandaleux Álvaro de Campos, ingénieur naval né à Tavira et formé à Glasgow, dans lequel Pessoa a déposé toute l'émotion qu'il s'est refusée à lui-même et en qui il a projeté un génie unique de la poésie avant-gardiste du premier tiers du XXe siècle.
    Fernando Pessoa Sensationniste. Grandes Odes, Salutation à Walt Whitman et Ultimatum d'Álvaro de Campos, anthologie conçue au printemps 2019, quelques mois avant la disparition de Bloom, est à la fois un beau témoignage de l'amitié et de la collaboration intellectuelle entre Maria Irene Ramalho et Harold Bloom, et une contribution fondamentale à la diffusion et à la compréhension de l'oeuvre d'Álvaro de Campos, l'alter ego de Fernando Pessoa jusqu'à sa mort en 1935.
    Mostra libro
  • Les Misérables - Adapted for French learners - In useful French words for conversation - French Intermediate - cover

    Les Misérables - Adapted for...

    Victor Hugo

    • 0
    • 0
    • 0
    Improve your French while listening and appreciating one of the greatest French writers: Victor Hugo. 
    You can adjust the speed depending on your level in French. You can also buy the book to follow with the transcription as you are listening. 
    The literature has been adapted into useful French words and verb tenses for conversation. With this book, you can improve your French progressively with natural fun, focus and motivation. Indeed, Les Misérables is a really interesting book! 
    Normally, the problem with reading literature in French is that the vocabulary is too complex and not useful for conversations. It's like trying to learn English with Shakespeare: a big mistake! 
    So this book is for you if you want to progress in French by reading. 
    Continue à apprendre le français!
    Mostra libro
  • Les Mots du Cœur - Une Romance Pour Apprendre Le Français - cover

    Les Mots du Cœur - Une Romance...

    Geneviève DeFontaine

    • 0
    • 0
    • 0
    Les Mots du CœurUn roman d'amour pour les apprenants du français 
    La première série de romans d'amour spécialement conçue pour apprendre le français ! 
    Découvrez une nouvelle façon d'apprendre le français avec "Les Mots du Cœur" - une histoire romantique captivante qui vous aide à améliorer votre vocabulaire et votre compréhension. 
    Une méthode révolutionnaire d'apprentissage 
    Suivez Juliette, une jeune professeure américaine, dans son aventure à Paris où elle rencontre Olivier, le charmant propriétaire d'une librairie. Entre malentendus culturels, conversations au café et découvertes littéraires, vous apprendrez le français de manière naturelle et amusante.Pourquoi choisir "Les Mots du Cœur" ? 
    ✓ Vocabulaire adapté : Chaque chapitre inclut une liste de mots clés 
    ✓ Progression naturelle : La difficulté augmente doucement à travers l'histoire 
    ✓ Contexte authentique : Apprenez des expressions utilisées dans la vie quotidienne 
    ✓ Histoire engageante : Une romance qui vous donnera envie de continuer à lire 
    ✓ Expérience immersive : Plongez dans la culture françaiseParfait pour : 
    • Les étudiants de niveau intermédiaire en français 
    • Les amoureux de Paris et de la culture française 
    • Ceux qui cherchent une méthode d'apprentissage différente 
    • Les fans d'histoires romantiques légères 
    Améliorez votre français tout en vous évadant dans une histoire d'amour charmante. Avec "Les Mots du Cœur", l'apprentissage devient un plaisir ! 
    Commencez votre voyage linguistique et romantique dès aujourd'hui !
    Mostra libro
  • Les Voyages d'Ulysse - cover

    Les Voyages d'Ulysse

    Leconte de Lisle

    • 0
    • 0
    • 0
    Les aventures que rencontre Ulysse, l'un des principaux stratèges du siège de Troie, lors de son retour dans sa patrie portent son nom : Odysseus (soit Ulysse en grec) ou Odyssée en français. Des 24 chapitres qui composent l'Odyssée, nous n'avons conservé que les plus célèbres, le texte étant une adaptation de la traduction de Leconte de L'Isle publiée dans les années 1870. On y a apporté quelques amendements en préservant sa valeur littéraire et tout en lui rendant, quand c'était possible, la vigueur de la parole. 
    Michel Chaigneau met ses talents d'acteur et son sens du récit au service de la célèbre épopée. Metteur en scène et acteur, Michel Chaigneau s'est illustré dans de nombreuses pièces classiques et contemporaines. Il prête régulièrement sa voix à des émissions de radio pour des lectures et des fictions dramatiques. 
    
    Texte mis en son par le Studio 43.
    Mostra libro