Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Lingüística lexicografía vocabulario dialectal - El Vocabulario andaluz de A Alcalá Venceslada - cover

Lingüística lexicografía vocabulario dialectal - El Vocabulario andaluz de A Alcalá Venceslada

Francisco M. Carriscondo Esquivel

Casa editrice: Iberoamericana Editorial Vervuert

  • 1
  • 1
  • 0

Sinossi

LINGUISTICA,LEXICOGRAFIA VOCABULARIO DIALECTAL: EL VOCABULARIO ANDALUZ DE A ALCALA VENCESLADA CARRISCONDO ESQUIVEL,FRANCISCO M. Exhaustiva descripción del "Vocabulario andaluz" (1951) de A. Alcalá Venceslada, analizando su génesis y desarrollo, en un intento de conjugar la lexicografía moderna con la tradición.
Disponibile da: 01/06/2014.
Lunghezza di stampa: 234 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Los primeros editores - cover

    Los primeros editores

    Alessandro Marzo Magno

    • 2
    • 14
    • 0
    Una crónica extraordinaria de la época en que Venecia fue la capital editorial del mundo.
    ¿Dónde se imprimió el primer 'Corán' en árabe? ¿Y el primer 'Talmud'? ¿Y los primeros libros en griego o en cirílico? ¿Dónde se vendieron los primeros libros de bolsillo y los primeros best seller? La respuesta es siempre la misma: en Venecia. Venecia era una multinacional del libro, con las más grandes industrias tipográficas del momento, que permitían imprimir, en casi cualquier lengua, la mitad de los libros publicados en toda Europa. Aldo Manuzio es el genio que se inventa la figura del editor moderno. Se embarca en un proyecto a largo plazo: publicar los clásicos mayores en griego y en latín, pero emplea el italiano para imprimir los libros con mayor difusión. Inventa un nuevo estilo tipográfico, la cursiva. Toma la puntuación del griego y la aplica en la lengua vulgar.
    "Páginas cargadas de información que se leen sin sentir."
    Il Sole 24 Ore
    "Tras la lectura de este libro fascinante y documentadísimo es inevitable echar mano de la biblioteca."
    La Stampa
    "Un himno al libro."
    La Repubblica
    Mostra libro
  • 5 días para aprender Italiano - cover

    5 días para aprender Italiano

    Robert Wilson, Valerio Zecchini

    • 1
    • 1
    • 0
    ¡Ahora es posible! Con el famoso método Wilson, tiene en sus manos la mejor oportunidad de aprender francés con éxito. ¡Ahora es posible! Con el famoso método Wilson, tiene en sus manos la mejor oportunidad de aprender italiano con éxito. Sin perder el tiempo con informaciones innecesarias, con dos lecciones por día y en una semana de trabajo podrá aprender italiano y preparar sus fines de semana en Venecia, Roma, Florencia… — asimilará la gramática: verbos, pronombres, adverbios, construcciones lingüísticas...; — aprenderá el vocabulario básico para los diálogos durante sus viajes; — empezará a construir sus propias frases… Se trata de un método serio, lúdico y agradable, adecuado para todos. Este libro le acompañará durante una semana... y durante el fin de semana. ¡Puede recomendarlo a sus familiares y a sus amigos, porque aprender el italiano con el método Wilson será un placer! El famoso método de Robert Wilson requiere un poco de voluntad por parte del alumno, memoria y trabajo durante una sola semana, para alcanzar un nivel de italiano correcto y así poder hablar esta lengua viva, práctica y contemporánea.
    Mostra libro
  • The Story of Santa Claus - cover

    The Story of Santa Claus

    Rick Bunsen

    • 0
    • 0
    • 0
    “La Historia de Papá Noel” es una encantadora historia sobre un joven que vive en su pequeña casa de madera y le encanta hacer felices a los niños haciéndoles juguetes. A Noel le gusta llevar su saco lleno de muñecos, tambores, cuernos y animales de madera, y caminar hasta el pueblo repartiendo juguetes a los niños a lo largo del camino. Cuando llega el invierno, Noel no es capaz de caminar hasta el pueblo. Un día Noel se encuentra con ciervos mágicos que le animan a hacer un trineo por lo que pueden tirar por la nieve hasta el pueblo cercano. Cuando Noel llega a el pueblo todo el mundo está durmiendo. Así que el ciervo lleva a Noel, y el trineo, a la azotea para que Noel pueda entrar por la chimenea y entregar los regalos. Y pues así continua por cada víspera de Navidad, con un saco lleno de juguetes, y los renos para tirar de su trineo, Papá Noel entrega regalada cada niña y niño.
    Mostra libro
  • Encuentros y conflictos - Bilingüismo y contacto en el mundo andino - cover

    Encuentros y conflictos -...

    Pieter Muysken, Hella Olbertz

    • 0
    • 0
    • 0
    La dinámica lingüística en el mundo andino no deja de sorprender a quienes la estudien: a la par de la pérdida progresiva de hablantes y de dominios de uso en las lenguas autóctonas, que es la tendencia dominante, se percibe la revalorización de identidades, culturas y lenguas  locales, y la reivindicación política por los movimientos indígenas, sobre todo en Ecuador y Bolivia. Por otro lado, el castellano andino, en sus diferentes variedades regionales y sociales, sigue presentando sorpresas, ya que interactúan la influencia del sustrato, el conservadurismo  lingüístico y las actitudes lingüísticas de los hablantes, que, en cada caso individual, llevan a resultados impredecibles. El presente libro reúne 9 estudios nuevos sobre los efectos sociales y lingüísticos del bilingüismo en Ecuador, Perú y Bolivia. Se tratan la pérdida y el mantenimiento del quechua, el español
    andino y la media lengua. Los estudios lingüísticos están basados en el análisis de muestras de habla espontánea.
    Mostra libro
  • ¡En equipo con el Sr Supercoyote! Teaming with Mr Cool! - cover

    ¡En equipo con el Sr...

    Sarah Kartchner Clark

    • 0
    • 0
    • 0
    In this story, Mr. Cool Coyote is a sneaky character. He continually steals sweet little animals from Farmer Joe and Farmer Jack. On their own, the farmers' efforts to catch Mr. Cool are unsuccessful, but when they work together, the coyote's antics are put to an end! The language arts connection is writing narratives.
    Mostra libro
  • Sobre la traducción - Ideas tradicionales y teorías contemporáneas - cover

    Sobre la traducción - Ideas...

    Eusebio V. Llácer Llorca

    • 0
    • 0
    • 0
    La especulación, el análisis y las evaluaciones de las hipótesis que se suceden en los estudios sobre traducción contribuyen a hacer de ésta una interdisciplina, fascinante en sí misma e instructiva para otros campos, por cuanto todo conocimiento se desarrolla con el concurso de diversas lenguas. Aunque el proceso de traducción de un texto hasta llegar a sus lectores es con frecuencia complejo y sólo parcialmente rastreable, sabemos que de hecho la transferencia se produce.
    Por encima de todo, este trabajo trata de ser claro en su descripción evaluadora, ofreciendo a sus lectores una crítica bien informada de la traducción y animando a los traductores a perseverar en el empeño. Este viaje iniciático a lo largo de la historia y entre los conceptos, tiene un objetivo modesto -se inscribe dentro del marco del mundo occidental- y ambicioso, como prueba su extensa y exhaustiva bibliografía. Y por ello, los lectores no sólo sacarán un buen provecho de esta obra, sino que además la disfrutarán, y les estimulará a reflexionar en torno a la traducción, estrechando, por añadidura, sus lazos de interés por otras disciplinas.
    Mostra libro