Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Yuruparí - cover

Yuruparí

Ermanno Stradelli

Publisher: Panamericana Editorial

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Entre las gestas míticas, la obra más representativa es Yuruparí, relatada por el indio amazónico Maximiano José Roberto, escrito en lengua neêngatú en el siglo XIX al conde Ermanno Stradelli, quien lo tradujo al italiano en 1890. Es de este manuscrito de donde esta leyenda se rescata hasta nuestros días. Aborda temas de vida y muerte (en fuerte consonancia con el mito solar y rituales de la región Amazonas-Vaupés); además, da una explicación del mundo, el origen del hombre, la comunión con la naturaleza, la organización de la sociedad, de los símbolos de la religión y la agricultura, así como de la prohibición del incesto. "Yuruparí" significa "fruta milagrosamente fecundada", pues de una mujer virgen, quien ha probado un fruto prohibido, nace un niño que llaman "Yurupary". Más tarde, este será el cacique de la tribu y establecerá las leyes que regirán los hombres en la Tierra, así como la ceremonia y la música del Yuruparí. Esta edición de la leyenda es una traducción fiel del texto en italiano del conde Ermanno Stradelli, publicado por primera vez en el Bolletino della Societá Geografica Italiana. Pineda-Camacho narra, junto con la traductora Alzate Ángel, un relato introductorio donde nos encamina al mundo de la leyenda del Yuruparí y de la vida del conde. Además, elaboran un glosario en el cual se puede ver la variedad de términos que acompañan esta increíble leyenda.
Available since: 01/26/2024.
Print length: 176 pages.

Other books that might interest you

  • Fuera del mapa - Un viaje extraordinario a lugares inexplorados - cover

    Fuera del mapa - Un viaje...

    Alastair Bonnett

    • 0
    • 1
    • 0
    Imagina que...
    
    * Tomas el sol en una isla creada de manera artificial con espuma helada.
    * Colonizas una ciudad junto a Chernóbil que jamás llegó a ser habitada.
    * Pernoctas en un cementerio habitado (por vivos) en el norte de Manila.
    * Visitas un microestado fundado en una plataforma armamentística en mitad del océano.
    * Conoces al amor de tu vida en una campiña británica, capital del sexo al aire libre.
    
    
    Alastair Bonnett escribe sobre 48 lugares fuera del mapa. Una oda a la peculiaridad de un lugar frente a un mundo globalizado. A lo inesperado en un planeta mapeado (y por tanto explicado) por las nuevas grandes corporaciones. A las fronteras difusas y las fantasías reales. A la idea de que ni el hombre actual lo sabe todo ni todo está descubierto y conquistado. Al territorio como fábrica de nuestras vidas, donde construimos nuestra identidad y memoria.
    Show book
  • Doce relatos hispanoamericanos imprescindibles del siglo XX - cover

    Doce relatos hispanoamericanos...

    Rubén Darío, Horacio Quiroga,...

    • 0
    • 1
    • 0
    El impulso que condujo a la composición de este libro provino de una exigencia editorial: se deseaba publicar un correlato hispanoamericano de la Antología del cuento mexicano de la segunda mitad del siglo XX que apareció en el 2009 como parte de esta misma colección.
    
    Con este libro queremos dejar de lado la noción abstracta de una cultura narradora para enfrentarnos a mundos imaginativos bien definidos, inquietantes y dotados de una intensa e inconfundible personalidad.
    Show book