Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Tras las máscaras - cover

Tras las máscaras

Araceli Pacheco Moreno

Maison d'édition: Trayecto Comunicaciones

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Versos que revelan las marcas ocultas de la violencia simbólica contra las mujeres.

Sumérgete en Tras las máscaras, una ventana íntima hacia las complejidades del género femenino, explorando con sensibilidad y valentía los roles impuestos y las expectativas injustas.

Con un estilo poético vívido y penetrante, la autora invita a reflexionar sobre las máscaras que ocultan verdades dolorosas y experiencias silenciadas. Desde la denuncia de los estereotipos hasta la celebración de la fortaleza interior, cada verso resuena con una voz única y poderosa que desafía las normas establecidas, lo cual hace que no solo sea una obra literaria, sino también un testimonio elocuente de resistencia y empoderamiento. Ofrece al lector una oportunidad invaluable para explorar la narrativa femenina desde una perspectiva íntima y sincera, desafiando a la sociedad a reconocer y confrontar la violencia simbólica en todas sus formas.

Es un llamado a la acción, una invitación a mirar más allá de las apariencias y comprometerse con la transformación hacia una sociedad más justa y equitativa.
Disponible depuis: 29/11/2024.
Longueur d'impression: 26 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Sombra escrita - Diecisiete poetas italianas (1970-1995) - cover

    Sombra escrita - Diecisiete...

    Elisa Biagini, Roberta Dapunt,...

    • 0
    • 0
    • 0
    Sombra escrita recopila lo mejor del panorama lírico actual de Italia. Una selección cuidadosa que tiende puentes entre autoras consagradas y voces nuevas y, sobre todo, entre las poetas italianas y las lectoras hispanohablantes.
    Esta antología es, en palabras de Stefano Strazzabosco, una fotografía de la poesía italiana actual, «la mejor que pude capturar». Una mirada amplia en cuanto a las generaciones, las temáticas y la riqueza lingüística de lo que las poetas italianas dicen a día de hoy.
    Sombra escrita es, además, la novena entrega de las Sombras, un proyecto que Vaso Roto comenzó en 2017 y bajo el que publica colecciones de poesía contemporánea, siempre escrita por mujeres, siempre firmada por diecisiete autoras, cada vez de un país distinto, y siempre con la misma vocación: poner el foco en las voces de las poetas, sacar a la luz aquello que durante tanto tiempo ha estado condenado a permanecer en la sombra.
    Voir livre
  • Mi nombre es nosotros - Poemas - cover

    Mi nombre es nosotros - Poemas

    Amanda Gorman

    • 0
    • 0
    • 0
    El primer poemario de Amanda Gorman, la voz que encarna la esperanza del cambio social: aclamado por la crítica y número uno en las listas de más vendidos de The New York Times, The Wall Street Journal y USA Today.  «Un himno inspirador para la generación que viene: un debut poético impresionante».Kirkus Reviews Edición bilingüe Con la lectura de su poema «La colina que ascendemos» en la ceremonia de investidura del presidente Biden, la joven Amanda Gorman ofreció a un mundo herido un nuevo lenguaje de esperanza. En Mi nombre es nosotros, la autora explora la memoria, el dolor y la identidad, y parte de la reciente experiencia colectiva de la pandemia para tratar de arrojar luz sobre el futuro. Sus versos nos hablan de marginalidad, crisis climática, justicia social, desigualdad y racismo, pero también del poder del cambio, que está al alcance de todos nosotros. Con su primer poemario, Gorman se revela como la voz fresca, vigorosa e inspiradora de la resistencia moral que inaugura una nueva era en la poesía y en la sociedad. La crítica ha dicho:«Un grito de auxilio, un campanazo para sacudirnos el sopor ante la violencia contra el diferente y ante la incomunicación entre seres aislados es el contenido que oculta este envoltorio: el nuevo libro de Amanda Gorman».Berna González Harbour, Babelia «Muy fresca, muy pop, en el sentido de que ayuda a mezclar dos mundos, el de la lírica y el del activismo. [...] Autoras como Amanda Gorman actúan en una esfera que va más allá de lo literario, y que se junta con la vida política, con el compromiso con causas sociales y con el mensaje social».Luna Miguel «Recoge el testigo de antecesoras como Maya Angelou o Chimamanda Ngozi Adichie».Carmen López, elDiario «A través de su poesía trata de hacer que sus preocupaciones sobre racismo, marginalidad, sostenibilidad y desigualdad resuenen en un público amplísimo y hace una llamada al compromiso».Antoinette Torres «Gorman arroja una luz brillante sobre el futuro».Claudia Saiz, Elle «Gracias, Amanda Gorman, por abrir la puerta de esta manera tan histórica».Elvira Sastre «Con una poesía tan intensa y elegante como su abrigo amarillo, Gorman [...] nos invita a avanzar todos juntos».Kevin Young, The New Yorker «Una sinfonía de esperanza y solidaridad. Un poemario poderoso».Kit Fan, The Guardian «Un debut sobrecogedor. [...] El compromiso y el espíritu activista de Gorman brillan en cada página».Publishers Weekly «Un poemario muy oportuno».Lucy Feldman, Time «Estos poemas destilan ira, confusión y tristeza, pero Gorman nos demuestra el honor que supone ser testigo de la historia y sobrevivir a ella. [...] Su lectura resulta muy reconfortante».Joshunda Sanders, The Oprah Daily «Precisamos un nuevo lenguaje de esperanza. Amanda Gorman lo está creando».Hillary Clinton «Esta poeta afroamericana [...] ha golpeado muchos hogares como un ciclón erigiéndose en una de las voces de la poesía más refrescante».El Confidencial «Encarna un futuro que suena con latido, un faro para los jóvenes achicados por la precariedad y la pandemia que acorta sus pasos».Joana Bonet, El País «Una estrella de la literatura y un símbolo de rebeldía».Luis Alemany, El Mundo
    Voir livre
  • El artículo de fondo - cover

    El artículo de fondo

    Benito Pérez Galdós

    • 0
    • 0
    • 0
    "El artículo de fondo" es un divertido cuento de Benito Pérez Galdós en el que se asoma al mundo del periodismo, que tan bien conoció. Mientras un joven periodista redacta un artículo de fondo sobre sesudas cuestiones de actualidad, las circunstancias de su vida y su estado de ánimo van condicionado su mirada. Como siempre, el autor presenta personajes humanos y verosímiles, y mezcla con humor temas serios con las pequeñas cosas que tanto importan. Además, como en otros cuentos, el autor da rienda suelta a su creatividad y aborda cuestiones que tanto le interesaron siempre, como el amor o la denuncia de una sociedad anquilosada, cuya necesaria regeneración pasa por la rebeldía juvenil. 
    Diseño de portada: David Rubiales Suárez. 
    "El artículo de fondo" ("the feature article") is a funny story by Benito Pérez Galdós in which he looks into the world of journalism, which he knew so well. While a young journalist writes a feature article on serious current issues, the circumstances of his life and his state of mind condition his view. As always, the author presents human and credible characters, and humorously mixes serious themes with the little things that matter so much. Furthermore, as in other short stories, the author gives free rein to his creativity and addresses issues that have always interested him so much, such as love or the denunciation of an ossified society, whose necessary regeneration needs youth rebellion. 
    Cover art design: David Rubiales Suárez.
    Voir livre
  • Álbum de Valparaíso (Segunda edición) - cover

    Álbum de Valparaíso (Segunda...

    María Teresa Adriasola Olave

    • 0
    • 0
    • 0
    El libro traza una mirada crítica y poética sobre Valparaíso, explorando textos con enfoques intertextuales y teóricos desde diversas disciplinas para conectar tradición y márgenes literarios.
    Voir livre
  • Hombres y mujeres del Romanticismo en español (1) - Poemas escogidos - cover

    Hombres y mujeres del...

    José de Espronceda, Rosalía de...

    • 0
    • 0
    • 0
    Hombres y mujeres del Romanticismo en español (1), incluye algunos de los poemas más conocidos de la poesía del Romanticismo en español, escritos por algunos de sus autores más importantes y reconocidos: José de Espronceda, Rosalía de Castro, Gustavo Adolfo Bécquer, Emilia Pardo Bazán, Gertrudis Gómez de Avellaneda, y Carolina Coronado. 
    El Romanticismo fue un movimiento literario que revolucionó la mirada poética entre finales del Siglo XVIII y durante buena parte del XIX, y que fue protagonizado tanto por hombres como mujeres de gran valía. La poesía romántica pone el foco en las emociones personales, en el misterio, en la introspección y en las manifestaciones auténticas del alma de los pueblos. Son obras exaltadas, melancólicas, idealistas, emocionantes y sinceras, de una intensidad desbordante, y que en lo formal buscan nuevas formas poéticas que rompen con lo establecido, mientras se acercan a lo popular incorporando elementos tradicionales como el romance castellano. Elementos como el humor o la denuncia social, se hacen presentes especialmente en las escritoras de este movimiento, y son elementos que están aún por reivindicar. 
    Diseño de portada: David Rubiales Suárez. 
    Hombres y mujeres del Romanticismo en español (1) includes a selection of works from José de Espronceda, Rosalía de Castro, Gustavo Adolfo Bécquer, Emilia Pardo Bazán, Gertrudis Gómez de Avellaneda, and Carolina Coronado. 
    Romantic poetry focuses on personal emotions, mystery, introspection and the soul of peoples. They are exalted, melancholic, idealistic, exciting and sincere works, of an overflowing intensity, and that formally seek new poetic forms that break with the established, while approaching the popular by incorporating traditional elements such as Castilian romance. Elements such as humour or social denunciation, yet to be vindicated, are especially present in the female writers of this movement. 
    Cover art design: David Rubiales Suárez.
    Voir livre
  • Encierro - cover

    Encierro

    María Constanza García Colomé

    • 0
    • 0
    • 0
    Todo amante del verdadero arte sabe que lo que distingue a la poesía de cualquier otro rostro literario es que en ella no se atenta contra la pluralidad de significados: cada vocablo es muchos, cada verso lo es también, cada estrofa, cada poema se subdivide hacia múltiples interpretaciones. Éste es precisamente el caso de todo el contenido de Encierro, una concentración en lo que se moldea por dentro y por fuera, semejante al ideograma oriental que para expresar la tristeza dibuja un corazón con una puerta enfrente. Cada poema es a la vez entrada y salida, una emoción humana solitaria y compartida.
    Voir livre