Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
The Purple Sun - A Poetic Journey Through Domestic Violence - cover

The Purple Sun - A Poetic Journey Through Domestic Violence

Lori Jean Finnila

Publisher: LJ Publishing

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

This is a book about domestic violence through poetry that shows the difference in meaning as it entwines all abuse. It brings on a new meaning of domestic violence as it has been portrayed in the past and portrayed at all. It brings in different forms of crime used as retaliation to women making choices on their own and innocent children that are dragged into it.

Lori has written using art forms to help visually tell her stories of her poems. This helps connect with the meaning of her words in her books. She hopes her books shed light opening expressions.

Lori writes books for self improvement to strength, expression, and endurance. She captures her life as well as others to create her poems and stories. God has been beside her throughout her journey.

'I hope this book finds you a place where you feel no shame or guilt in your life, whatever that may be. I hope you will find fulfillment in life as we all should but knowingly how hard the walls are put up to this. In all there will be beauty no matter what.'

Lori
Available since: 09/26/2024.
Print length: 106 pages.

Other books that might interest you

  • The Hurting Kind - cover

    The Hurting Kind

    Ada Limón

    • 0
    • 0
    • 0
    An astonishing collection about interconnectedness—between the human and nonhuman, ancestors and ourselves—from National Book Critics Circle Award winner, National Book Award finalist and U.S. Poet Laureate Ada Limón.“I have always been too sensitive, a weeper / from a long line of weepers,” writes Limón. “I am the hurting kind.” What does it mean to be the hurting kind? To be sensitive not only to the world’s pain and joys, but to the meanings that bend in the scrim between the natural world and the human world? To divine the relationships between us all? To perceive ourselves in other beings—and to know that those beings are resolutely their own, that they “do not / care to be seen as symbols”?With Limón’s remarkable ability to trace thought, The Hurting Kind explores those questions—incorporating others’ stories and ways of knowing, making surprising turns, and always reaching a place of startling insight. These poems slip through the seasons, teeming with horses and kingfishers and the gleaming eyes of fish. And they honor parents, stepparents, and grandparents: the sacrifices made, the separate lives lived, the tendernesses extended to a hurting child; the abundance, in retrospect, of having two families.Along the way, we glimpse loss. There are flashes of the pandemic, ghosts whose presence manifests in unexpected memories and the mysterious behavior of pets left behind. But The Hurting Kind is filled, above all, with connection and the delight of being in the world. “Slippery and waddle thieving my tomatoes still / green in the morning’s shade,” writes Limón of a groundhog in her garden, “she is doing what she can to survive.”
    Show book
  • Typhoon - cover

    Typhoon

    Joseph Conrad

    • 0
    • 0
    • 0
    This is the novel Typhoon. Written fir you by Joseph Conrad, and read by Jim Edmark.
    Show book
  • The Reboot - cover

    The Reboot

    B. E. Baker

    • 0
    • 0
    • 0
    If you're starting a thousand mile journey with a single step, you better make sure you're wearing comfy shoes.  
    Abby Archer's life has rarely been better. As a newlywed, she and Steve have things just as she wants them. But when a big surprise leaves Abby confused, can she trust Steve to do things the way she needs them handled? 
    Amanda Brooks' business had a rocky start, but she and Mandy are more energized than ever. Eddy's back too, and they're trying to navigate a new way forward. Work and love are both shaping up nicely when disaster strikes. Can the new presence in town wreck all their plans, or will Amanda square her shoulders and persevere? 
    Donna has finally accepted her feelings for Will, and she's enjoying her job too. But working far from home has its own share of difficulties, and eventually her current job will end. When the retreat is built, will Donna find that tiny Manila is big enough to fulfill all her dreams? 
    Return to Birch Creek to see how your favorite friends are navigating career, family life, and love with a little bit of laughter.
    Show book
  • 'Look Back to Look Forward' - Frank O'Connor's Complete Translations from the Irish - cover

    'Look Back to Look Forward' -...

    Frank O'Connor

    • 0
    • 0
    • 0
    While Frank O'Connor was known primarily as one of Ireland's finest short-story writers, he was also an accomplished translator. In the long line of Irish writers given to translating poems in Irish into poems written in English – a tradition stretching back at least as far as Jonathan Swift – he stands out above all the rest.
    Between the mid-1920s and the mid-1960s, O'Connor published 121 translations that give voice to the full range of this centuries-old tradition. Collected here in full for the first time, O'Connor's work shows an uncanny aptitude for carrying over into English verse many of the riches to be found in the originals – the ancient voice of the Hag of Beare lamenting her decline into old age; the voices of the early monks describing the Irish landscape, Irish weather, their religious faith, and, in at least one instance, their cat; the voice of Hugh O'Rourke's wife torn between loyalty to her husband and a rising desire for her seducer. All these voices haunted O'Connor throughout his career, whatever else he was doing. The collection includes the Irish-language sources for all 121 translations along with literal translations, enabling the reader to see what O'Connor started from.
    O'Connor's translations sprang from a compulsive desire to breathe life into Ireland's past, to 'look back to look forward,' as he once put it; for him the Irish-language tradition was not for scholars and archives alone, but formed a living body of work vitally relevant to an Ireland that seemed puzzlingly indifferent to it.
    Thanks to O'Connor's profound love of his country's language and its rich, literary subsoil – 'a literature of which no Irishman need feel ashamed', he once said – these voices from Ireland's past can still be heard. Strikingly modern in tone, they conjoin flesh and spirit, the sacred and the secular, in a way that speaks to humankind.
    Show book
  • Potong: To Care Cut - cover

    Potong: To Care Cut

    Johnny Jon Jon

    • 0
    • 0
    • 0
    In Johnny Jon Jon’s plays, seemingly ordinary events are turned into hauntingly profound exchanges when the individual’s sense of self comes under scrutiny. 
     
    In Hawa, a new Muslim convert finds herself tasked with overseeing the funeral arrangements of her partner. 
     
    In Potong, a son is sent away by a mother to return to Singapore to undergo the coming-of-age rites of passage that await him: circumcision and conscription. 
     
    Deftly alternating between beats of humour and tension, Jon Jon reveals how these characters contend with the paradigms, manifest or otherwise, that shape their existence.
    Show book
  • Mrs Warren's Profession - cover

    Mrs Warren's Profession

    Bernard Shaw

    • 0
    • 0
    • 0
    'I am my mother's daughter. I am like you. But my work is not your work, and my way is not your way.'
    Vivie Warren is a woman ahead of her time. Estranged from her wealthy mother, she delights in a glass of whisky and a good detective story, and is determined to carve herself a sparkling legal career in an age ruled by men.
    Her mother, however, is a part of that old patriarchal order. Exploiting it has earned Mrs. Warren a fortune and paid for her daughter's expensive education – but at what cost?
    Bernard Shaw's incendiary moral classic was written in 1893, but, after being banned by the Lord Chamberlain, didn't receive a full public production in London until 1925. This version of the play, edited and introduced by director Dominic Cooke, was produced at the Garrick Theatre in London's West End in 2025, starring real-life mother and daughter Imelda Staunton and Bessie Carter.
    Show book