Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
投票的利他主義理論 - 政治參與的富有同情心的選擇 - cover

投票的利他主義理論 - 政治參與的富有同情心的選擇

Fouad Sabry

Traduttore Jin Tsui

Casa editrice: 十億個知識淵博 [Chinese (Traditional)]

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

透過「政治科學」系列的重要條目《投票利他理論》探討無私動機對投票行為的影響。本書深入探討了利他主義如何挑戰傳統的選舉模式,為現代民主提供了新的視角。
 
章節簡要概述:
 
1:投票的利他主義理論 – 了解利他行為如何影響選舉選擇。
 
2:理性選擇理論-將利他主義與投票中的理性選擇架構做比較。
 
3:孔多塞悖論-探討利他主義如何影響投票系統中的弔詭。
 
4:公共選擇-分析政策和治理中的公共利益和利他主義。
 
5:經濟人-利他主義對自利選民典範的挑戰。
 
6:理性無知-利他主義在對抗或助長理性無知方面的作用。
 
7:選民投票率-研究利他主義如何推動選民參與和民主健康。
 
8:投票計算-將經濟模型應用於利他決策。
 
9:投票悖論-揭示利他主義對個人與集體結果悖論的影響。
 
10:理性選民的神話-利他主義對投票理性的影響。
 
11:自私-將自私投票行為與利他動機做比較。
 
12:專制統治-設想基於利他主義的治理及其影響。
 
13:彼得·奧德肖克 – 探討 指路 對利他政治科學理論的貢獻。
 
14:理性非理性-分析利他主義如何融入理性非理性框架。
 
15:溫暖的奉獻-利他投票的心理學觀點。
 
16:社會偏好-利他主義如何透過投票增強社會凝聚力。
 
17:投票行為-將利他主義與更廣泛的選舉行為模式連結起來。
 
18:行為博弈論-博弈論在利他投票場景中的應用。
 
19:人類的互惠利他主義-將進化利他主義與當代投票連結起來。
 
20:二次投票-引入包含利他主義的二次投票機制。
 
21:投票的空間模型-繪製利他主義對意識形態和選舉聯盟的影響。
 
對於渴望掌握選舉行為中無私的複雜動態的學者和愛好者來說,投票的利他理論至關重要。本書不僅提供了學術見解,也為駕馭當今的政治格局提供了實務指引。
Disponibile da: 11/02/2025.
Lunghezza di stampa: 211 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • 中国古代七大宰相就是会掌权 - cover

    中国古代七大宰相就是会掌权

    刘永祥

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    他们享受着「一人之下、万人之上」的尊贵显赫,他们承担着「兔死狗烹、鸟尽弓藏」的巨大风险,他们化解着百官同僚们发出的明枪暗箭,他们在历史的舞台上主演了一幕幕血雨腥风的斗争。并对宫闱生活做了细致的刻画。作为我国皇权社会的高行政长官,「宰相」是整个国家的「二把手」,素有「一人之下、万人之上」的美称。这个职位曾经让无数官场中人每次醒来的时候总是流着哈喇子,因为只要登上这个宝座,就意味着一个人的「公务员」生涯干到了,就意味着拥有了对臣僚、百姓的生杀大权,就意味着拥有了对天下财富的支配之权。...
    Mostra libro
  • 万卷楼国学经典(升级版):阅微草堂笔记 - 简体中文版 - cover

    万卷楼国学经典(升级版):阅微草堂笔记 - 简体中文版

    王莹 王蔷,张虹

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《阅微草堂笔记》是清代政治家、文学家纪昀于乾隆五十四年(1789)至嘉庆三年(1798)间以笔记形式所编写成的文言短篇志怪小说集。图书内容主要记述狐鬼神怪故事,意在劝善惩恶。其中作品或表现作者对民生疾苦的关注与同情;或用辛辣痛切的语言对吏治的黑暗,腐败,以及官员贪赃枉法丑行予以抨击,对社会的种种弊病,以及世态人情的浇薄、奸诈等等进行喇讽和指斥;或对道学家的拘迂、虚伪给以深刻揭露。还有几篇不怕鬼的故事,写来饶有趣昧.脍炙人口。此外,书中对异域的描绘.文笔清新,引入入胜。
    作者简介:
    纪昀(1724—1805),清朝学者、文学家。字晓岚,一字春帆,直隶献县(今属河北)人。乾隆进士,官至礼部尚书、协办大学士。谥文达。曾任四库全书馆总纂官,纂定《四库全书总目提要》。能诗及骈文。有《纪文达公遗集》,并撰有《阅微草堂笔记》等。
    Mostra libro
  • 中华思想文化关键词365 - 简体中文版 - cover

    中华思想文化关键词365 - 简体中文版

    《鄧小平講話實錄》編寫組編著

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《中华思想文化关键词365(汉英对照)》为"中华思想文化术语传播工程"的成果之一。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式,体现了中国核心价值,编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释,目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中,传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。"工程"聘请权威专家成立顾问组、专家委员会、学术委员会,制定中华思想文化术语遴选、释义、翻译规则并开展相关工作,同时特邀知名汉学家参与英译文审稿工作。本书拟从本系列现有900个条目中选取365个较为常见的条目,以中英文双语的式进行阐释,正本清源,普及中国传统文化,传播正能量。
    作者简介:
    《中华思想文化术语》编委会由来自多所高校和研究机构的权威专家组成,以下是部分成员介绍:
    袁济喜:中国人民大学国学院教授,中国人民大学孔子研究院学术委员,北京大学美学与美育研究中心客座教授。在国学研究、美学等领域有深厚造诣,为编委会在相关领域的工作提供了专业支持和学术指导。
    王博:北京大学副校长、教授,北京大学儒学研究院院长、道家研究中心主任。在哲学领域,尤其是儒学和道家学说方面有着深入的研究和卓越的成就,为编委会在思想文化的理论研究和学术把关方面发挥了重要作用。
    聂长顺:武汉大学中国传统文化中心教授、日本研究中心学术企划部部长。其在传统文化和跨文化研究方面的学术积累,有助于编委会更好地理解和处理中华思想文化术语在不同文化语境中的传播与交流。
    黄友义:曾任国际翻译家联盟副主席、外文局副局长兼总编辑、中国翻译协会秘书长,现任中国翻译协会副会长、全国翻译资格(水平)考试英语专家委员会主任。在翻译领域具有丰富的经验和极高的权威性,为术语的准确英译和国际传播提供了专业保障。
    Mostra libro
  • 中国历史文化掠影 - 简体中文版 - cover

    中国历史文化掠影 - 简体中文版

    丁東亞

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《中国历史文化掠影》适合学习中文的外国读者,以及学习英文的中国读者;用随笔的形式,为读者在悠久漫长的中国历史长河中撷取精彩、耀眼的片断。《中国历史文化掠影》语言优美,风格清新。即使在此之前,对中国文化一无所知的人,通过阅读《中国历史文化掠影》也可以很容易地走进中国文化所经历的五千年,从而从古老的历史中读懂今天中国的一点一滴。《中国历史文化掠影》对于外国朋友来说,是轻松了解中国文化的一条捷径。而《中国历史文化掠影》英语平易流畅,对于希望提高英语水平和翻译能力的大、中学生来说,也不失为一个优秀的读本。
    作者简介:
    丁往道,北京外国语大写教授。参加编写的主要著作有:《当代英文散文选读》《英语文体学引论》《英语写作手册》《英语写作基础教程》《英诗入门》《中国神话及志怪小说一百篇》《孔子新评》《孔子语录一百则》《攀登》《中国历史文化掠影》等。
    Mostra libro
  • 中国古代文学经典书系·旧时风月:陶庵梦忆 - cover

    中国古代文学经典书系·旧时风月:陶庵梦忆

    玲 张军

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《陶庵梦忆》是明代散文集,所记大多是作者亲身经历过的杂事,将种种世相展现在人们面前。
    作者简介:
    张岱,字宗子,又字石公,号陶庵等,晚年号六休居士,浙江山阴(今浙江绍兴)人,明清之际史学家、文学家。出身仕宦之家,早年多次参加乡试不中,未入仕途。明亡前生活优渥,明亡后避兵灾,后生活窘迫,潜心著述。有《石匮书》《西湖梦寻》《陶庵梦忆》等著作,是公认的散文大家。
    Mostra libro
  • 翻译似临画 - 简体中文版 - cover

    翻译似临画 - 简体中文版

    傅雷

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《翻译似临画》由翻译家傅雷之子傅敏精选傅雷谈翻译的文章与书信,在原版基础上重新修订,仅保留傅雷亲撰内容,并首次配以珍贵的原版书影、傅雷手稿图片、傅雷翻译研究和傅雷研究资料目录汇编等。傅雷的翻译以传神为特色,成就极高,传布很广,自成一种译派,在广大读者中有很高声誉和群众基础。作为一位有扎实实践经验的翻译家,傅雷对翻译经验的总结与探讨不但对有志于翻译的学生、翻译理论研究者广有裨益,其中体现出的精益求精、追求卓越的求学做事态度更能使广大读者深入了解这位翻译家的精神世界。
    Mostra libro