Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
中国古代四大美女艳史 - cover

中国古代四大美女艳史

陈楠华

Publisher: 天下书盟/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

内容简介:
国色天香,光彩照人的中国古代四大美女,无不倾倒她们时代的帝王将相,让各路诸侯争雄、干戈大动。让每一个男儿体验壮志豪情,同时也体验红颜祸水的沧海桑田。让历史在这里翻江倒海之后,悄悄地改变了方向......
西施:天下第一美女,她的风情万种,美貌绝伦,令男人意乱情迷,为之颠倒,并在困惑、矛盾和畸形的舞台上,演绎着一幕幕哀婉凄美的人间性情......
杨贵妃:天下第一媚女,一个倾国倾城迷碎在灵与情之间的特殊女人。她具有天然之美,体态丰腴,貌似芙蓉,伴随在父与子之间的抉择,一场疯狂激越的悲剧,落下了大幕......
貂蝉:天下第一艳女,她妩媚娇艳,风流多情,却像绣球在几个男人间抛来抛去,真正应验了红颜薄命的古语......
王昭君:天下第一才女,她国色天香,艳丽照人,是最善解人意,最温柔体贴的美女佳人,她主演的昭君出塞名垂千古......
Available since: 03/28/2025.
Print length: 488 pages.

Other books that might interest you

  • 大清未解之谜 - cover

    大清未解之谜

    满荣 周燕梁

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    难怪乎这几年老百姓这样"恋清忘返",原来这个大清在三百年岁月里,遗留了如此多的谜云疑团:天皇贵胄的乾隆爷传说"原是清龙汉凤根"? 西太后为何仅仅比光绪皇帝多活了一天?四大名妓各自落得什么下场?中兴名臣曾国藩雄兵在握,尾大不掉,却为什么不顺势而起,夺位自立……这就是历史之谜,更是人性之谜!不熟稔历史,不可以解此谜;不谙知人性,不足以解此谜!
    
    大清三百年岁月,能积淀下多少悬谜?十二朝帝后,又孕育出多少疑案?官史煌煌,总有不敢说,不便说,故意不说之处;野史芸芸,又有不会说,不好说,有心胡说之事。所以,这个大清,说来说去。
    
    本书欲通过讲述大清未解之谜,拂去天朝那层黑重的尘埃,把大清朝野那些鲜为人知或者虽为人知却知之不多的历史之谜、人性之谜,综合立体地、互相联系地,同时又轻松有趣地展现在大家面前,非特为猎奇也,实在是想让大家在捧卷展读之后,能够多一点对历史的思考,多一分对人性的认知,多一些有益于自我的养分。
    Show book
  • 100个重要的汉语成语 - 100 Chinese Idioms (And Example Sentences) - 100 Idiomes Chinois (Avec Exemples) - 100个重要的汉语成语 - cover

    100个重要的汉语成语 - 100 Chinese Idioms...

    Nyna Liu, Chemon Chen

    • 0
    • 0
    • 0
     成语是中国传统文化的一大特色,是汉语词汇中定型的词,在语句中是作为一个整体来应用的,多为四字,也有三字、五字甚至七字以上。 
     成语来自于古代经典或著作、历史故事和人们的口头故事等。            
    本书选取了100个中国人最常用的成语,希望通过学习这些成语,大家既可以掌握正确的读音和使用方法,又能拓展知识面,了解成语背后的中国文化。        
    Chinese Idioms are a major feature of traditional Chinese culture: they are stereotyped words in Chinese vocabulary and are used as a whole in a sentence.Most of them are composed by four characters, but there are also three, five or even more than seven characters Chinese Idioms.Chinese Idioms come from ancient classics or writings, historical stories and people's oral stories. This book selects 100 most commonly used idioms in Chinese: we hope that by learning these idioms, everyone not only can master the correct pronunciation and usage, but also expand personal knowledge and understand the Chinese culture.. 
                Les idiomes chinois sont une caractéristique de la culture traditionnelle chinoise: il s'agit d'expressions stéréotypées qui sont utilisés comme un ensemble dans la phrase. La plupart d'entre eux ont quatre caractères, mais il y en a aussi qui n'ont trois, cinq ou même plus de sept. Les idioms chinois proviennent d'anciens classiques, faits historiques et tradictions orales. Ce livre sélectionne 100 idiomes les plus couramment utilisés en chinois: on espère qu'en apprenant ces idiomes, chacun pourra non seulement maîtriser la prononciation et leur correcte utilisation, mais aussi élargir ses propres connaissances et comprendre la culture chinoise.
    Show book
  • 第六号银像 - cover

    第六号银像

    李昊

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本书是一部建党百年主题剧本合集,包括两个剧本《山鹰高飞》《第六号银像》。《山鹰高飞》讲述了中国红军第一位飞行员龙赤光,英勇就义,而一群大别山的少年在他的引领下,走上了为"列宁号"飞机送"油"之路。他们面对生与死的考验,怀着赤胆童心,机智勇敢地谱写出一曲少年的革命之歌。《第六号银像》以珍藏在安徽旌德的马克思第六号银像为线索,讲述了革命先烈为中华人民共和国的成立,抛洒热血,献出生命的感人事迹。
    Author Biography:
    李云,安徽省作协秘书长,《诗歌月刊》主编,中作协会员鲁迅文学院第33届学员。曾有小说、诗歌、散文在《人民日报》《文艺报》《人民文学》《诗刊》等刊物刊发,有作品在《人民日报》《人民文学》征文获奖并入选多种年鉴和选本。创作出版诗集《水路》,长篇小说《大通风云》,长篇报告文学《一条大河波浪宽》(与他人合作)等。
    Show book
  • 中华思想文化术语6 - 简体中文版 - cover

    中华思想文化术语6 - 简体中文版

    《鄧小平講話實錄》編寫組編著

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    中华思想文化术语是中华传统文化的精粹,体现了中华思想的核心概念。为了让更多读者深入了解这些术语,外研社邀请国内外一流专家学者,组成涵盖了哲学、历史、文学、艺术、翻译等众多领域的专家团队。该辑精选编写了100个术语,配合经典权威的例证,辅以精炼的双语释义。
    作者简介:
    《中华思想文化术语》编委会由来自多所高校和研究机构的权威专家组成,以下是部分成员介绍1:
    Show book
  • 激戰雲端:世界著名空戰集錦 - 繁體中文版 - cover

    激戰雲端:世界著名空戰集錦 - 繁體中文版

    王景堂,肖裕聲

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    本書介紹了突襲波蘭、敦刻爾克大撤退、不列顛空戰、克里特島大空降、庫班空戰等13個世界空戰著名戰例,每個戰例都詳細講述了衝突各方、軍事部署、作戰目標和空戰經過,還設置了"編者按語""空戰檔案""歷史意義"及"知識鏈接"等欄目,以期豐富廣大讀者的軍事、文史、科技知識,增長見聞,擴大視野,啟迪智慧。
    作者简介:
    王景堂:筆名汜水,河北任丘人,1942 年出生,中共黨員。1963 年畢業於滄州師範中文系,1965 年入伍,歷任排長、指導員、幹事、教研室副主任、主任等職,1967—1969 年赴越南參加援越抗美。1989 年調海軍幹部培訓中心(中央黨校部隊分校海軍班)任教學負責人,教授,大校軍銜。肖裕聲:軍事科學院原世界軍事研究部副部長,少將,博士生導師。他長期從事黨、國家、軍隊政策理論研究和決策諮詢,擔任中央黨校、國防大學、國家行政學院等院校授課任務。他是國家重大革命歷史題材創作領導小組成員、全軍史料叢書審查小組成員、全軍編委會首席軍史專家。
    Show book
  • 改写 - 简体中文版 - cover

    改写 - 简体中文版

    陈楠华

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    本书在内容上分为四个部分。第一部分挖掘人类改写创作的悠久历史,论述传统改写与现当代改写在实践上的差异,阐述改写现象的普遍性和复杂性;第二部分从改编和改写概念的辨析出发,梳理后现代改写理论的缘起与流变,厘定后现代改写的理论体系;第三部分以《改写与挪用》和《对话莎士比亚》中的改写分析为经典案例,以对当代经典改写作品《菲德拉之爱》《李尔的女儿们》《罗森格兰兹和吉尔登斯吞已死》的评析为原创案例,论述了当代改写研究的方法和路径;第四部分立足当下改写研究的未竟之地,为研究者指出了进一步拓展的研究方向和选题。
    作者简介:
    陈红薇,北京科技大学外国语学院教授、博士生导师。主要从事当代西方戏剧文化研究、戏剧与影视研究、影响与接受研究。出版《中心与边缘:当代英国戏剧家汤姆•斯托帕德》《二十世纪英国戏剧》《战后英国戏剧中的哈罗德•品特》《当代英国戏剧史》等著作。
    Show book