لحظات البينما
نازنین بابایی
Casa editrice: Sama Publishing House
Sinossi
كتاب لحظات البينما، للدكتورة والكاتبة الكبيرة لمياء مدكور والصادر عن دار سما للنشر والتوزيع، عبارة عن مجموعة قصصية باللغة العربية الفصحى مكونة من ثلاثة فصول
Casa editrice: Sama Publishing House
كتاب لحظات البينما، للدكتورة والكاتبة الكبيرة لمياء مدكور والصادر عن دار سما للنشر والتوزيع، عبارة عن مجموعة قصصية باللغة العربية الفصحى مكونة من ثلاثة فصول
مع بدء العد التنازلى ،نحو القرن الحادى والعشرين .. مع التطور السريع للعلوم والفنون والاداب .. مع ضرورة أن تصبح المعرفة حتمية كالماء والهواء .. مع كل هذا جاءت كوكتيل 2000 ، بمثابة باب إلى المعرفه .... إلى الحضارة ... إنها ثقافه الغد ... لشباب اليومMostra libro
في هذه الرّواية القصيرة يعالج «أمين الريحاني» في إطار سرْديّ دراميّ وضْعاً من الأوْضاع الاجْتماعيّة الّتي سادتْ بعْض البلْدات الشّاميّة في مطْلع القرْن العشْرين، حيث ينغلق الجبل على نفْسه من جهة، ومن جهة أخْرى ينقسم على نفْسه إلى كهنة يدّعون الفضيلة وخدْمة الرّبّ والرّعيّة، وعامّة من الفقراء يزدادون فقْراً، وأفْقرهم المكارون الّذين هم بالإضافة إلى فقْرهم محلّ احْتقار. أمّا المكاري بطل روايتنا فله شأْن آخر، فهو وإنْ كان فقيرا حقيرا إلّا أنّ له وعياً مغايراً، نتعرّف عليْه بين دفّتي الكتاب، ونعرف كيف سيخترق بوعْيه وعْي كاهن قرْيته. «اذْكرْني في صلاتك وسأذكرك في صلاتي.» رسالة هذا مؤدّاها، يتلقّاها كاهن من رجل يبغض الكهنة ورجال الكهنوت؛ رجل مهْنته الخاصّة هي غير الفلاحة والزّراعة، هو من تلك الطّبقة الّتي يحْتقرها النّاس، بالرّغْم من أنّ البلاد لا تستغني عنْها؛ هو أحد المكارين الّذين يقضون في الفلاة معْظم أوْقاتهم، وفي خدْمة اللبنانيّين يجدّون وراء البغال. أحدثتْ تلك الرّسالة في نفْس الكاهن زلْزالا، وأضْرمتْ في عقْله نيران الصّراع، وحوّلتْه من خادم للأكليروس إلى خادم للإنْسان.Mostra libro
"إن الذى تحمله هو ابنها الوحيد، لم تنجب سواه فى عمرها، ولا أمل لديها فى أن تفعل، فلقد أستأصل الأطباء رحمها مع مولد هذا الابن، بسبب خطأ طبيب ناشىء، حاول أستاذه تدريبه على أسلوب جديد للتوليد، فكان من نصيبها أن يثقب الطبيب الناشىء رحمها، ثم ينقذها أستاذه من الموت باستئصال وعاء الإنجاب الوحيد فى جسد أية امرأة..Mostra libro
يعرض الكتاب بين دفتيه قصصًا قصيرة لعادات الأقليات الصينية، وسلوكيات العائلات في المناسبات الدينية والاحتفالات الأخرى المختلفة، وتتباين فيها الشخصيات والزمان والمكان، لتضع القارئ أمام رسم أدبي يشرح حياة الأقليات الصينية المليئة بالتفاصيل والمفارقات. الكتاب من تأليف: يه شنغ فو، وترجمة عن الصينية: أسماء محمد صالح.Mostra libro
اختيرت هذه الأقاصيص لطائفة من كتاب إنجلترا وأمريكا ، وقد روعي في الاختيار إبراز أسلوب الكاتب وخصائصه الفنية لا تسلية القارئ. وقد توخى الكاتب القدير ابراهيم عبد القادر المازني في الترجمة مثل ما روعي في الاختيار، أي إبراز أسلوب الكاتب لا أسلوب المترجم ، ولم يكن هذا سهلًا ولا كان مطلبه هينًا لشدة التفاوت، وقد حرص على التزام الأصل حتى ليمكن أن نقول إن الترجمة حرفية على قدر ما يتيسر ذلك في النقل من لغة إلى أخرى بينهما من الاختلاف ما بين العربية والإنجليزية. .Mostra libro
إنْ كان من الصعب أن نكون ما نريد، فيجب أن يكون من المستحيل أن نصبح ما يريده الآخرون، ما بين المسموح والممنوع، ما بين الصعب والمُتاح، نرتحل سويًّا بين عبرات الزمان ورغبات المكان، لا تبحث عن الحقيقة بين السطور، فقد تكون الحقيقة في الصفحة الأخيرة، أو في الكلمة الأخيرة، أو في الحرف الأخير.Mostra libro