Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
الظلام عند أطراف المدينة - cover

الظلام عند أطراف المدينة

كامل كيلاني

Übersetzer أولدس هكسلي

Verlag: Kayan for Publishing

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

كريسماس، هوكينز عام 1984، كل ما يريده الرئيس ( جيم هوبر) هو الاستمتاع باول عيد ميلاد هادئ مع ( اليفن) و لكن ابنته بالتبني لديها خطط اخرى، فقد سحبت صندرقا من الورق المقوي مكتوب عليه نيويورك من القبو و من هنت بدات الاسئله الصعبة،. لماذا ترك (هوبر) (هوكينر) كل تلك السنوات الماضية؟ ،. و ماذا تعني كلمة فيتنام؟ ولماذا لم يتحدث ابدا عن نيويورك
Verfügbar seit: 03.04.2024.
Drucklänge: 384 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • النبع الجاف - cover

    النبع الجاف

    دوك تشيلدر

    • 0
    • 0
    • 0
    أول سلسلة رومانسية اجتماعية في الوطن العربي مصرية مائة بالمائة لا تشوبها شبهة تقليد أو اقتباس، السلسلة الوحيدة في الثمانينات و التسعينات التي كان لا يجد الأب أو الأم حرجا من وجودها بالمنزل بختم د. نبيل فاروق و ضمان المؤسسة العربية الحديثة.
    Zum Buch
  • قدري أنت - فبراير إسكندرية - cover

    قدري أنت - فبراير إسكندرية

    حصة الفرحان

    • 0
    • 0
    • 0
    قدري أنت - فبراير إسكندرية، للكاتب عمرو النجار، والصادر عن دار سين للنشر والتوزيع
    رسالة لك ألم يحن الوقت بعد لننزع سويا أقنعة الكبرياء وأقول لك أنني أفتقدتك كثيرا وتخبريني كم تشتاقين لي؛ ثم يرحل كلّ منا بعيدًا ونعود لكبريائنا مجددًا ويعود وكأن شيئًا لم يكن
    Zum Buch
  • Wuthering Heights - بلندی های بادگیر - cover

    Wuthering Heights - بلندی های...

    Emily Brontë

    • 0
    • 0
    • 0
    کتاب صوتی «بلندی‌های بادگیر» را «امیلی برونته»، شاعر و نویسنده انگلیسی نوشته است. این کتاب در سال 1848 منتشر شد و نام کتاب به خانه‌ای اشاره دارد که روی تپه بنا شده است و در معرض باد قرار دارد. این کتاب تنها رمان امیلی برونته می‌باشد و درباره عشق آتشین میان دو جوان و ماجراهای مربوط به آن است.تاب رمانتیک بلندی‌های بادگیر سرشار از عواطف و احساسات شاعرانه است و طبیعت نیز مانند احساسات فردی در این کتاب اهمیت زیادی دارد. داستان در فضایی بین رویا و حقیقت رخ می‌دهد و مخاطب نمی‌داند آنچه به وقوع پیوسته رویا بود یا حقیقت. راوی کتاب نلی دین خدمتکار عمارت خانوادگی ارنشاو است که ماجرا را برای مسافری به نام لاک‌وود تعریف می‌کند و ما گاهی داستان را از دید لاک‌وود نظاره‌گر هستیم. به‌طور کل بیشتر شیوه روایت در روایت در جریان است.شخصیت‌های این رمان همیشه پایبند احساساتشان هستند و کمتر سراغ منطق و افکارشان می‌روند. این داستان پر است از تضادهایی بین طبیعت یا حیات‌وحش با جامعه متمدن و تضاد بین شخصیت‌های کتاب. مرگ در این داستان دست‌آویزی برای رهایی است رهایی از تمام چیزهایی که آن‌ها نمی‌خواهند تجربه‌اش کنند. برونته چنان شیفته طبیعت است که توصیفات او اکثرا وام گرفته از طبیعت می‌باشد مانند این سخن که کاترین هیث‌کلیف را به صحرایی بایر و خشک از سنگ مرمر توصیف می‌کند.Wuthering Heights, Emily Brontë's only novel, was published in 1847 under the pseudonym "Ellis Bell". It was written between October 1845 and June 1846. Although Wuthering Heights is now a classic of English literature, contemporary reviews were deeply polarised; it was controversial because of its unusually stark depiction of mental and physical cruelty, and it challenged strict Victorian ideals of the day regarding religious hypocrisy, morality, social classes, and gender inequality. The English poet and painter Dante Gabriel Rossetti, although an admirer of the book, referred to it as "A fiend of a book – an incredible monster  [...] The action is laid in hell, – only it seems places and people have English names there.
    Zum Buch
  • نصف القمر - cover

    نصف القمر

    شارون م درابر

    • 0
    • 0
    • 0
    تتحدّث عن باميلا سامرز، وهي الشخصيّة الرئيسيّة، فتاة ريفية بسيطة تبحث عن فرصة عمل في لندن، لا تحاول أن تغوي الرجال، أو أن تجذبهم، فهمّها الأول هو النجاح في عملها. جسدها الممشوق الفاتن يجعل منها عرضةً لأطماعهم، فلا تستطيع الاستقرار في مكان ثابت، ولا تلبث أن تعمل في مكتب حتى يتحرش بها المدير، فتتركه بحثًا عن فرصة أخرى، بحثًا عن مكان عمل يقدر جهودها وإبداعها دونما النظر في جسدها بالغ الفتنة. تتمسك بفكرة مجنونة، وتعتبرها الخلاص الوحيد من تحرش أرباب العمل، حينما تقترح عليها زميلتها في الشقة أن تغير مظهرها، لتبدو أكبر سنًّا وأقل جاذبية، فتتحمس للفكرة مباشرة، كي تتخلص من عالم الذكور. تقوم زميلتها والتي لديها خبرة في مجال تغيير ملامح الوجه ببعض الماكياج، بتولي المهمّة، فقد اكتسبت تلك المهارة من مجال عملها في المسرح، واستطاعت ببعض ديكورات في الماكياج وتغييرٍ لنمط الملابس أن تجعل من سامرز فتاة عانسة غير جميلة ولا تملك أيّ جاذبية تستميل الجنس الآخر، وهو الذي كان من آخر اهتماماتها آنذاك. تسلقت سلم العمل ببراعة، وتنافست على استقطابها أهم الشركات، فبلغت نجاحًا كبيرًا كما كانت تبتغي، وذلك كله بعيدًا عن أي علاقة مع رجل، حتى اكتسبت اعجاب بول غراينجر، واحترامه لشخصها وإنجازها المتميز في العمل. انقلب كل شيء حينما وقعت في حب هذا الرجل، الذي تتسلط عليه الأضواء من بين رجال الأعمال الناجحين، ومن بين الرجال ذوي الوسامة البالغة، فقد كان أعزبًا، وسيمًا، ناجحًا، تعشقه كل الفتيات اللاتي يعرفنه، أو حتى اللواتي يسمعن عنه ويتابعن أخباره. وقعت سامرز ضحية جنونها، فتشقق قلبها، ولم تعد تدري ما تفعل كي تجذب قلبه إليها، وفي محاولاتها للنيل من قلبه، يكتشف حيلتها، ويعرف أنها ذات مظهر فاتن، ووجه جميل، وأنها شابة جامحة، لكنه لم يتصرف كما حدست أو تمنّت، ولا نستطيع أن نعرف ماذا حصل بعد ذلك إلا حينما نقرأ الرواية، كي نستدلّ على النهاية.
    Zum Buch
  • ضي يونس - cover

    ضي يونس

    محمود وهبة

    • 0
    • 0
    • 0
    لماذا يلجأ المحبون إلى الهروب بعد انتهاء علاقتهم بمن يحبون؟
    وما هي الطريقة التي ينجو بها كل شخصٍ بعد السقوط في حالة حزنٍ طويلة؟
    وماذا لو غرق شخصٌ عبقري في رحلةٍ من العزلة؟
    يونس، عالمٌ عبقري يفكر بطريقةٍ متفردة، بعد خروجه من قصة حبٍ غير مكتملة يعتزل العالم ويتخذ لنفسه مكانًا بعيدًا يحاول فيه الهروب من الواقع والانغماس في التجارب العلمية والاستكشافات.. بمصادفةٍ عجيبة يستطيع يونس ابتكار طريقة تُمكنه من الوصول لعالمٍ آخر مختلف.
    – تُرى هل يجد يونس هناك العالم المثالي الذي طالما بحث عنه؟
    – هل سيتكتشف نفسه بشكلٍ مختلف في عالمٍ جديد؟
    – هل يستطيع أن ينجو بنفسه وبمن أحب؟
    
    إنها حكاية استثنائية مليئة بمشاعر اللهفة والترقب والمغامرة.. حكاية عن رجل عبقري يبحث طوال حياته عن الحب وعن السلام. فهل يجدهما في النهاية؟
    Zum Buch
  • لحظة ندم - cover

    لحظة ندم

    شارون م درابر

    • 0
    • 0
    • 0
    قال: "أريد أن أقبّلك يا جو غرانت..!!" مسَّت نبرات صوته كلَّ عصبٍ في جسدها، غصَّت بريقها وهي تشعر بصعوبةٍ في تنفسها يبنما كانت دقّات قلبها تعلو، إذ ليس من المفروض أن تقبل الفتيات الرجال في أول مرة يتقابلون فيها، كما أنّهن لاينبغي أن يعترفن برغبتهن في ذلك، رفعت حاجبها وهي ترد عليه قائلة: "وهل تحصل دائمًا على ماتريد يا كلايتون تاكيراي؟". قال بثقة: "دائمًا"... لم تكن لدى جوانا أيّة خبرة مع الرجال من قبل، لقد دخلت عالم الرجال كمهندسة مدنية وشعرت بالمودة نحو البعض منهم بالتأكيد ولكنّها لم تعرف من قبل مثل هذا الشعور المغناطيسي الذي شدَّها الى كلاي تاكيراي، لقد أحبته ولم تشكّ في هذا وقد لاحقها هو برغبته... وهذا كان الاختلاف الاول بينهما. الاختلاف الثاني كان حين أخذت تتساءل عمّا إذا كان يرغب فيها لنفسها أم لأسهمها في الشركةوفي النهاية لم تشأ أن ترتدي المئزر لتطبخ وتعتني بالأطفال . ..وقد قيل قديمًا :" لاتتزوج بسرعة فتندم على مهل".
    Zum Buch