Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Les fables des choses - cover

Les fables des choses

Andrea Álvarez Sánchez

Translator Valentina M. Becerril Laversin

Publisher: Juan Pablos Editor

  • 0
  • 6
  • 0

Summary

Les Fables des Choses est un livre qui raconte des histoires d'objets humanisés ayant des problèmes existentiels. Une chaussette tourmentée parce qu'elle a perdu sa partenaire ; un verre qui, en se brisant, entreprend une transformation ; une pierre qui veut toucher le ciel ; ou un scénario de film en quête d'identité. 
Dans ces histoires, les personnages doivent prendre des décisions qui changeront leur destin.
Available since: 06/18/2022.
Print length: 108 pages.

Other books that might interest you

  • Des gens comme nous - cover

    Des gens comme nous

    Ludivine Delaune

    • 0
    • 0
    • 0
    "Il y en a partout des gens comme nous, à chaque coin de rue, mais il y en a peu des comme toi, Charley. Et tu sais pourquoi ? Parce que tu es spéciale... Alors, cesse de douter et ose être qui tu es. Et tous les jours, raconte-moi ce que tu fais. Donne-moi la force de me relever !"Charley, écorchée par les trahisons, va sortir de sa coquille pour sa sœur Haley, hospitalisée, et se confronter aux autres avec sa pudeur et son humour décalé. Il y aura des rendez-vous, de l'imprévu et surtout LUI. Cet homme surprenant aux yeux azur, celui qui ne révolutionne pas le monde mais parvient à bousculer le sien.Autant de rencontres qui vont la heurter et lui offrir la certitude que les secondes chances sont parfois plus lumineuses que les premières avec des gens comme nous...
    Show book
  • Après l'incendie - cover

    Après l'incendie

    Robert Goolrick

    • 0
    • 0
    • 0
    " On a rarement lu plus beau et plus déchirant. " Olivia de Lamberterie, ElleDiane Cooke, descendante d'une grande lignée, habite Saratoga, une magnifique propriété de Virginie qui fait la fierté de la famille. Mais cette maison, comme son nom, est lestée par deux dettes abyssales. La première est financière, et le seul moyen de s'en acquitter est au prix d'un mariage. La seconde est plus profonde : le prestige des Cooke est bâtis sur le plus sombre péché du Sud, l'esclavage. Et cette dette-là ne se rembourse que par une malédiction. La voici peut-être qui s'avance sous la forme du capitaine Copperton...
    Show book
  • Le ciel par-dessus le toit - cover

    Le ciel par-dessus le toit

    Nathacha Appanah

    • 0
    • 0
    • 0
    «Sa mère et sa sœur savent que Loup dort en prison, même si le mot juste c’est maison d’arrêt mais qu’est-ce que ça peut faire les mots justes quand il y a des barreaux aux fenêtres, une porte en métal avec œilleton et toutes ces choses qui ne se trouvent qu’entre les murs.Elles imaginent ce que c’est que de dormir en taule à dix-sept ans mais personne, vraiment, ne peut imaginer les soirs dans ces endroits-là.»
    Show book
  • Fortuna la - cover

    Fortuna la

    Françoise Gallo

    • 0
    • 0
    • 0
    L’orpheline Giuseppa est surnommée « La Fortuna » pour la main généreuse qui a payé son éducation dans un couvent de Sicile. Elle mène toutefois une existence âpre au milieu de religieuses au cœur sec. Sa soif du monde et de liberté lui donne à l’âge adulte la force d’emmener mari et fils loin de la tyrannie de sa belle-famille, et loin de la terre natale. Avec pour seule boussole sa confiance en un avenir meilleur, elle entreprend de traverser la Méditerranée pour rejoindre les rives de la Tunisie, « petite Amérique » de l’immigration italienne, et pour se bâtir une nouvelle vie de femme libre.
    
    « J’ai un peu lu : Bible, contes siciliens, manuels de savoir-vivre français, traités de jardinage. Maigre bagage, pour un esprit qui s’éveille. Mais les sœurs craignaient que mon esprit ne caracole loin d’elles et limitaient mon horizon. Elles m’ont inculqué la peur de l’inconnu, pour faire de moi une fille docile, craignant de quitter la niche. Il fallait que je leur échappe, que je leur désobéisse pour vivre. » F. G.
    Show book
  • Lupin : Échec à la reine - cover

    Lupin : Échec à la reine

    Bertrand Puard

    • 0
    • 0
    • 0
    « Benjamin releva la mèche qui tombait sur son front et rajusta ses lourdes lunettes. Il pensa à son meilleur ami. C’était plutôt une situation pour Assane, ça ! Des coups de feu mystérieux, une disparition, un cambriolage qui ne ressemblait pas à un cambriolage… »  De Paris à un archipel au large de Los Angeles, en passant par la Provence, Benjamin Férel et son ami Assane Diop devront déployer des trésors d’ingéniosité pour contrer leurs ennemis et parvenir à leurs fins. Avec, pour récompense, un trésor, peut-être, mais surtout des injustices à réparer et des aventures à vivre, dans l’ombre d’Arsène…
    Show book
  • Beyrouth-sur-Seine - cover

    Beyrouth-sur-Seine

    Sabyl Ghoussoub

    • 0
    • 0
    • 0
    « La vie de mes parents, c’est comme la guerre du Liban. Plus je m’y plonge, moins j’y comprends quelque chose. J’arrive à situer les protagonistes, quelques moments marquants me restent, puis, ensuite, je me perds. Trop de dates, d’événements, de trous, de silences, de contradictions. Parfois, je me demande si cela m’intéresse vraiment d’y comprendre quelque chose. Finalement, à quoi bon ? Qu’est-ce que cela m’apporterait de plus de tout savoir, tout comprendre, tout analyser ? Rien, je crois fondamentalement que je n’y gagnerai rien, à la limite je perdrais mon temps. »Incisif, poétique et porté par un humour plein d’émotion, Beyrouth-sur-Seine est un roman sur la famille, l’immigration et ce qui nous reste de nos origines.Citations issues de  :Extrait du film Les enfants de la guerre de Jocelyne Saab, 1976.Une mémoire pour l’oubli de Mahmoud Darwich, Collection Babel, Éditions Actes Sud, 2007. Traduit par Farouk Mardam-Bey et Yves Gonzalez-Quijano.Extrait du film Massaker de Monika Borgmann, Lokman Slim, Hermann Theissen et Nina Menkes, 2005.Marcher jusqu’au soir de Lydie Salvayre, Éditions Stock, 2019.Le Liban en guerre : 1975-1990 de Dima De Clerck et Stéphane Malsagne, Éditeur Belin, 2020.Le Gardeur de troupeaux de Fernando Pessoa, Collection Poésie/Gallimard, Éditions Gallimard, 1987. Traduit par Armand Guibert.I work like a gardener de Joan Miró et Yvon Taillandier, Éditions Princeton, 2017.
    Show book