Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
La piedad peligrosa - cover

La piedad peligrosa

Stefan Zweig

Traduttore Traducido Editorial Recién

Casa editrice: Editorial Recién Traducido

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

"La piedad peligrosa" es una obra de Stefan Zweig que se sumerge en las complejidades emocionales de la compasión malentendida, explorando las repercusiones devastadoras de las buenas intenciones que cruzan los límites adecuados. Ambientada en la Austria anterior a la Primera Guerra Mundial, el libro sigue al joven teniente Anton Hofmiller, quien desarrolla una conexión tumultuosa con Edith, una joven discapacitada de una rica familia húngara. Mediante un estilo narrativo denso y detallado propio de Zweig, la trama examina cómo la culpa y la compasión, en ocasiones, pueden transformarse en una fuerza destructiva cuando no se gestionan adecuadamente. Stefan Zweig, un prolífico autor austríaco, es conocido por su capacidad para escudriñar las complejidades del alma humana, una habilidad que puede atribuirse a su formación diversificada en diversas disciplinas como la psicología y la filosofía. Nacido en Viena en 1881, un centro cultural europeo floreciente en la época, sus experiencias personales también durante la época tumultuosa de las guerras mundiales influyeron significativamente en sus escritos, que a menudo expone la fragilidad humana frente a fuerzas externas incontrolables. Este contexto histórico y afectivo se refleja en el empático y profundo acercamiento de Zweig a sus personajes. "La piedad peligrosa" es una recomendación indispensable para aquellos interesados en el análisis psicológico y las sutilezas de las relaciones humanas. Zweig brinda una lección sobre el impacto de nuestras decisiones personales, aún cuando surjan de intenciones nobles. A través de una trama cautivadora, los lectores tienen la oportunidad de reflexionar sobre la intersección de la compasión y la responsabilidad moral, y cómo estas fuerzas resuenan en nuestra vida cotidiana. Esta novela no solo es una obra literaria, sino también un espejo reflexivo sobre la naturaleza compleja del bienestar emocional humano. Disfrutar de esta obra es dejarse llevar por la marca distintiva de un maestro de la psicología narrativa."} Esta traducción ha sido asistida por inteligencia artificial.
Disponibile da: 20/09/2025.
Lunghezza di stampa: 450 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • El Gato Negro - cover

    El Gato Negro

    Edgar Allan Poe

    • 1
    • 1
    • 0
    El gato negro es uno de los relatos más impactantes y perturbadores de Edgar Allan Poe, un estudio magistral sobre la degradación moral, la culpa y la locura humana.
    A través de una narración intensa y confesional, el protagonista expone cómo pequeños actos de violencia y autoengaño pueden transformarse en una espiral destructiva que lo conduce a un destino inevitable.
    
    Poe construye una atmósfera opresiva donde la realidad se distorsiona y donde los símbolos toman vida, revelando el descenso psicológico del narrador. La historia avanza con un ritmo inquietante, lleno de tensión emocional, presagios y una fuerza dramática que ha convertido este cuento en un clásico absoluto del horror literario.
    
    Este relato es ideal para quienes disfrutan del terror psicológico, la narrativa gótica y las historias que exploran las zonas más oscuras del alma humana. Presentado en una edición clara y cuidada, El gato negro invita al lector a una experiencia intensa, inolvidable y profundamente literaria.
    
    Añade El gato negro a tu biblioteca y redescubre uno de los cuentos más escalofriantes y emblemáticos de Edgar Allan Poe.
    Mostra libro
  • Memorias del subsuelo - cover

    Memorias del subsuelo

    Fiódor Dostoievski

    • 0
    • 1
    • 0
    «Soy un hombre enfermo… Soy un hombre lleno de rabia. Un hombre desagradable, también».
    Así se presenta el narrador anónimo de Memorias del subsuelo, una de las voces más perturbadoras y fascinantes de la literatura moderna. Desde su escondrijo en San Petersburgo, este hombre lúcido hasta la enfermedad y orgulloso hasta la autodestrucción desgrana una confesión que es a la vez diatriba, autopsia moral y descenso a las zonas más incómodas de la conciencia. Entre invectivas, paradojas y destellos de ternura, retrata su batalla íntima contra el mundo —y contra sí mismo— con una sinceridad que duele.
    Considerada la primera gran novela existencialista, esta obra breve e incandescente inaugura muchas de las preguntas que definirían el siglo XX: la libertad, el deseo de autodestrucción, el placer del sufrimiento y la imposibilidad de ser uno mismo. Dostoievski, maestro insuperable del alma humana, despliega aquí todo su genio en una nueva traducción de Jorge Ferrer que ilumina con precisión quirúrgica la voz del hombre del subsuelo.
    «Considero que este libro es (y no soy el único) la llave maestra de su obra entera». A. GIDE
    «Las Memorias del subsuelo... ningún otro texto de novelista alguno ha ejercido tanta influencia sobre el pensamiento y la técnica novelesca del siglo XX». G. STEINER
    Mostra libro