Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Los Pergaminos - Travesuras cómicas en la España del Siglo XIX - cover

Los Pergaminos - Travesuras cómicas en la España del Siglo XIX

Pedro Muñoz Seca

Casa editrice: Good Press

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

En "Los Pergaminos", Pedro Muñoz Seca aborda la complejidad de las relaciones humanas y la búsqueda de la verdad, utilizando un estilo teatral característico que combina humor y crítica social. Ambientada en un contexto de tensiones políticas y sociales de principios del siglo XX en España, la obra presenta un elenco variado de personajes que, a través de sus interacciones, van desvelando las contradicciones de la sociedad de su tiempo. Su prosa ingeniosa y el uso de diálogos agudos permiten explorar temas como la identidad, la memoria y el pasado. El entorno literario de Muñoz Seca se sitúa en la vanguardia del esperpento, ofreciendo al lector una experiencia reflexiva y entretenida al mismo tiempo. Pedro Muñoz Seca, prolífico autor y dramaturgo español, es conocido por su capacidad para mezclar el humor con la crítica incisiva. Nacido en 1879, su formación en derecho y su inmersión en el mundo del teatro le permitieron crear obras que reflejan su profundo entendimiento de la condición humana. Influenciado por las tensiones de su era, Muñoz Seca se siente compelido a utilizar el teatro como un medio para articular su desacuerdo con las injusticias sociales y los convencionalismos que limitan la libertad individual. Recomiendo encarecidamente "Los Pergaminos" a aquellos interesados en la dramaturgia española y en la exploración de las dinámicas sociales a través de la risa y la ironía. La obra no solo brinda una perspectiva crítica del contexto histórico, sino que también invita al lector a reflexionar sobre sus propias experiencias y el significado de la búsqueda de la verdad. Un texto esencial para comprender el legado cultural de Muñoz Seca y su contribución a la literatura.
Disponibile da: 18/12/2023.
Lunghezza di stampa: 57 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Annabel Lee - (Ambientado) versión original - cover

    Annabel Lee - (Ambientado)...

    Edgar Allan Poe

    • 0
    • 0
    • 0
    "Annabel Lee" es la última obra maestra del célebre poeta estadounidense Edgar Allan Poe. Esta entrega, como muchas de sus creaciones, profundiza en la eterna y dolorosa belleza de la pérdida. Es considerado una joya en la forma y la ejecución.
    Mostra libro
  • Tres fechas - cover

    Tres fechas

    Gustavo Adolfo Bécquer

    • 0
    • 0
    • 0
    -En español neutro, narración humana- En esta leyenda narrada en primera persona, el autor cuenta un hecho que vivió personalmente, en un viaje que hizo a Toledo. Paseando por una estrecha y deshabitada calle, se fijó en una ventana y, tras una cortinilla, creyó vislumbrar una mano blanca de mujer que se movía. Volvió a pasar varios días por delante de aquella ventana y cada vez volvió a ver la mano blanca.
    Mostra libro
  • Viento de primavera - Antología poética (1945-1979) - cover

    Viento de primavera - Antología...

    Alaíde Foppa

    • 0
    • 0
    • 0
    Viento de primavera reúne un soberbio catálogo de la obra poética de Alaíde Foppa, quien, desde los abismos de su voz más íntima y más lírica, aborda temas que van desde la confesión de los anhelos e inquietudes del ser, la relación con el entorno natural y el político, hasta el cuestionamiento mismo de la condición femenina: la maternidad, el vínculo con los hijos o la alabanza de la feminidad.
    Mostra libro
  • Dones del día - cover

    Dones del día

    Dan Russek

    • 0
    • 0
    • 0
    Un motivo central inspira esta colección de sonetos: hacer poesía con el material de todos los días. Entre la variedad de temas, los lectores hallarán la pasión irrenunciable por la belleza, el atractivo horror de lo monstruoso, la alabanza a la vida, un lamento por las cosas descompuestas y un elogio a las que funcionan. Hay sonetos de amor y sonetos filosóficos, perspectivas trágicas y notas minimalistas. Hay un soneto al carpe diem, en compañía de Sor Juana. Hay hedonismo. Hay poemas elevados y cómicos, hay los que son un bálsamo reparador y otros que pintan el terror de la más honda angustia. Hay agradecimientos a mansalva, sarcasmos, sentidas declaraciones de pasmo, y un soneto, uno, que si hubiera Cielo (con mayúscula, que quede claro) mi poema me abriría sus puertas de par en par (pero, previsiblemente, no lo hay, o no como lo imaginamos). No habría que aspirar a otro cielo que el del poema en la maravilla de su progreso… En términos de procedimiento, si algo priva (incluidas –aquí y allá– la facilidad y la torpeza), es un deleitoso afán de juego. De ahí el libre uso de lo socarrón y burlesco, tal como se muestra en la excesiva extensión de algunos títulos. Muchos de estos sonetos quieren ser versiones amenas, con su punto de caricatura y su apunte al vuelo de una sabiduría que es, acaso, la del lugar común.
    Mostra libro
  • Infierno (Comedia) - cover

    Infierno (Comedia)

    Dante Alighieri, José María Micó...

    • 0
    • 0
    • 0
    Hay obras maestras, como el Quijote, que los autores empiezan sin plan preciso ni determinado: van haciendo de la necesidad virtud, rizando el rizo de la invención. Pero la Comedia pertenece a otra categoría: es el resultado de la deliberación y la perseverancia de Dante. Exiliado de Florencia y condenado a la hoguera, fue incluso contumaz, pues insistió en el imperdonable «error» de crear algo profundamente nuevo y personal. Dramática y tenebrosa en el Infierno, pictórica y melancólica en el Purgatorio y luminosa y musical en el Paraíso, la Comedia es a la Edad Moderna lo que la Odisea a la Antigüedad. Esta nueva traducción de José María Micó, melódica e inspirada, invita al lector de habla hispana a adentrarse en el singular universo dantesco y acompañar al poeta en su viaje por los tres reinos ultramundanos.
    "En la base de toda la obra, el lector se encuentra aquella humanitas que acabaría definiendo al humanismo de las generaciones posteriores. El libro abre las puertas de la modernidad literaria."—Jordi Llovet, El País - Babelia
    "Todos los lectores cultos iremos al más allá dos veces, una con Dante y otra con la muerte. Por fin hay una versión bilingüe perfecta, inteligible y melódica."—Fernando Savater, El País
    "Vertida al español en endecasílabos sueltos, con rimas asonantes no sistemáticas, respetando la sintaxis original, la Comedia de Micó fluye como una novela."—Jorge Carrión, The New York Times
    "Ideal para cualquier tipo de público, ya que el texto se presenta con un estilo y una introducción al alcance de todo abanico de lectores."—Toni Montesinos, La Razón
    "Se aprecia la mano del poeta e incluso la del músico, pues ambas cualidades confluyen en un traductor que ha optado por respetar la estructura de la octava, pero no la rima. Sobria, manejable y elegantemente compuesta."—Ignacio F. Garmendia, Revista Mercurio
    "Sin duda la manera definitiva de zambullirse en el poema más perfecto de la historia."—Joyce
    Mostra libro
  • Micropoemas 2 - cover

    Micropoemas 2

    Ajo

    • 0
    • 0
    • 0
    La Grandísima Micropoetisa y practicante convulsa de la dispersión.
    
    The gratest micropoet and convulsive practitioner of dispersion.
    
    "También, en general, detecto 
    mucho miedo y poco peligro.
    No hay peligro suficiente 
    para tanto miedo como tenemos."
    
    "No contento con existir
    tuviste que venir
    a existir a mi lado
    a un milímetro escaso"
    Mostra libro