Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Muelle negro - cover
LER

Muelle negro

Pablo Márquez

Editora: civiles iletrados

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Dice que no se tiene más que a sí mismo, único lector que no vive, apagado pero sin poder apagarse. ¿Existe acaso en una realidad más allá de su propia escritura que se cuestiona su existencia? Solo es real la mujer, cuerpo oscuro gravitatorio, única fuerza que lo apega al mundo, no concibe otra odisea, otra odisea que añorar volver a verla, no ambiciona más parnaso que el templo femenino. De pronto se ve reducido a una existencia canina e interrogativa. Es un ser extraído de lo bohemio de la vida por una irrenunciable responsabilidad, una percepción de lo ilusorio frente a lo único real: no ser más, un Maelstrom oscuro, que casi no le ha dejado ver su ciudad más que en trazos escuetos, un remolino mortal que es, también, Origen del Mundo. Están el no, el -in, el sin, el ni y el anti. Pero el libro es de amor. Fernández de Palleja.
Disponível desde: 14/10/2022.
Comprimento de impressão: 64 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • El profeta - cover

    El profeta

    Kahlil Gibran

    • 0
    • 0
    • 0
    Audiolibro narrado en castellano. El Profeta desde 1923, nunca ha dejado de publicarse. Traducido a más de 50 idiomas, todos los años figura en la lista internacional de libros más vendidos y aunque la intelectualidad de Occidente nunca reparó en él, versos del "El Profeta" se han colado en innumerables canciones, discursos políticos, bodas y funerales. Con más de cien millones de copias vendidas. 
    Al Mustafá ha cumplido su estancia en la ciudad de Orfalis y ante su partida la gente del pueblo se reúne para suplicarle que les conceda palabras de sabiduría. En breves palabras contesta a las preguntas de aspectos primordiales acerca del significado de la existencia como el amor, los hijos, la amistad, el matrimonio, la religión, etc. 
    Khalil Gibran, la ortografía de su nombre más conocida procede de la transcripción inglesa de Yibrán Jalil Yibrán; fue un poeta, pintor, novelista y ensayista libanés; es conocido como el poeta del exilio. Su espíritu originario y genuino oriental traspasa a sus escritos todo lo visto, sentido y oído, teniendo como protagonista principal de toda su obra el ser humano. 
    ©2024/1282024 ™SelloNegro.esCultura ft. Voz Humana ®bseal voice Reg.4239545/3. Formato único Audiolibro. No se permite ni cede el uso de la portada ni de la voz, modulación, timbre del narrador; para ser utilizados para alimentar, entrenar, simular o acciones similares, en programas o proyectos de inteligencia artificial (IA), robótica o cualquier metodología que utilice o transforme la voz grabada originalmente por el narrador y/ o la imagen de portada. 
    «El que usa su moralidad como su más bella vestidura, mejor estaría desnudo.» KHALIL GIBRAN (1883-1931)
    Ver livro
  • Tres fechas - cover

    Tres fechas

    Gustavo Adolfo Bécquer

    • 0
    • 0
    • 0
    -En español neutro, narración humana- En esta leyenda narrada en primera persona, el autor cuenta un hecho que vivió personalmente, en un viaje que hizo a Toledo. Paseando por una estrecha y deshabitada calle, se fijó en una ventana y, tras una cortinilla, creyó vislumbrar una mano blanca de mujer que se movía. Volvió a pasar varios días por delante de aquella ventana y cada vez volvió a ver la mano blanca.
    Ver livro
  • Sólo un beso Poemas de amor y erotismo - Selección prólogo y notas de César Arístides - cover

    Sólo un beso Poemas de amor y...

    César Arístides

    • 0
    • 0
    • 0
    Una celebración del amor y el erotismo, una invitación a despojarse de los verbos y encender los adjetivos para beber y saborear el amor A partir de rescates literarios de poetas desconocidos, heterónimos, poetas antiguos y voces frescas, insolentes, sutiles de la nueva poesía hispanoamericana, Sólo un beso reúne poemas sensuales, profanos, fogosos, doloridos, angustiantes, pesarosos, en torno al amor y los secretos que encierra, para desmenuzarlo más allá de la idea clásica y llevarlo por otros caminos como la idea sagrada, la lujuriosa o la humorística de éste. Gutierre de Cetina, Luis de Góngora, Lope de Vega, Sor Juana Inés de la Cruz, Carolina Coronado, Rosalía de Castro, Rubén Darío, Amado Nervo, Antonio Machado, Delmira Agustini, Alejandra Pizarnik, Gabriela Mistral, Eduardo Lizalde, Elsa Cross, Francisco Hernández, David Huerta, José Luis Rivas, Coral Bracho, Minerva Margarita Villarreal, María Baranda, Salvador Alanís, Ricardo Muñoz Munguía, Catalina González Restrepo, Esilda Anayansi, Zaira Pacheco y muchos más poetas dejan en esta antología experiencias amorosas donde la ternura, el delirio, la rabia, el abandono, los placeres al límite y el desenfreno de los cuerpos se deslizan con gran fuerza lírica y encuentran un punto en común: sólo un beso...
    Ver livro
  • Infierno (Comedia) - cover

    Infierno (Comedia)

    Dante Alighieri, José María Micó...

    • 0
    • 0
    • 0
    Hay obras maestras, como el Quijote, que los autores empiezan sin plan preciso ni determinado: van haciendo de la necesidad virtud, rizando el rizo de la invención. Pero la Comedia pertenece a otra categoría: es el resultado de la deliberación y la perseverancia de Dante. Exiliado de Florencia y condenado a la hoguera, fue incluso contumaz, pues insistió en el imperdonable «error» de crear algo profundamente nuevo y personal. Dramática y tenebrosa en el Infierno, pictórica y melancólica en el Purgatorio y luminosa y musical en el Paraíso, la Comedia es a la Edad Moderna lo que la Odisea a la Antigüedad. Esta nueva traducción de José María Micó, melódica e inspirada, invita al lector de habla hispana a adentrarse en el singular universo dantesco y acompañar al poeta en su viaje por los tres reinos ultramundanos.
    "En la base de toda la obra, el lector se encuentra aquella humanitas que acabaría definiendo al humanismo de las generaciones posteriores. El libro abre las puertas de la modernidad literaria."—Jordi Llovet, El País - Babelia
    "Todos los lectores cultos iremos al más allá dos veces, una con Dante y otra con la muerte. Por fin hay una versión bilingüe perfecta, inteligible y melódica."—Fernando Savater, El País
    "Vertida al español en endecasílabos sueltos, con rimas asonantes no sistemáticas, respetando la sintaxis original, la Comedia de Micó fluye como una novela."—Jorge Carrión, The New York Times
    "Ideal para cualquier tipo de público, ya que el texto se presenta con un estilo y una introducción al alcance de todo abanico de lectores."—Toni Montesinos, La Razón
    "Se aprecia la mano del poeta e incluso la del músico, pues ambas cualidades confluyen en un traductor que ha optado por respetar la estructura de la octava, pero no la rima. Sobria, manejable y elegantemente compuesta."—Ignacio F. Garmendia, Revista Mercurio
    "Sin duda la manera definitiva de zambullirse en el poema más perfecto de la historia."—Joyce
    Ver livro
  • El Café de Surat - (Español latino) - cover

    El Café de Surat - (Español latino)

    Leo N. Tolstoi

    • 0
    • 0
    • 0
    Gratis por lanzamiento! 
    -En español neutro, narración humana-
    Ver livro
  • Sed de paz - cover

    Sed de paz

    Moisés Miranda Rodriguez

    • 0
    • 0
    • 0
    Poemas y reflexiones, estados de ánimo y vivencias personales, que inspiran distintos tipos de sentimientos, pensamientos y sensaciones. Todo mi mundo interior recogido en un libro, pura subjetividad sin filtros, espero que disfrutes el recorrido por este poemario en el que vivirás una montaña rusa de emociones, porque todo lo que sentimos se puede compartir, porque siempre la experiencia y emocionalidad de uno mismo puede ayudar a los demás. Porque de eso se trata, de aprender, tanto de uno mismo como de los otros, porque todas las personas tenemos luchas, pero de todo se puede sacar lecciones. Comparto esta idea de la que partí para crear Sed de paz, para añadir más transparencia aún a la obra, porque, en mi opinión, de eso trata la meta de todo ser humano, de alcanzar la transparencia y la autenticidad. Sin más preámbulo, os aporto mi granito de arena.
    Ver livro