Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Carta al padre - Un relato de conflicto y búsqueda de aprobación paterna Nueva Traducción - cover

Carta al padre - Un relato de conflicto y búsqueda de aprobación paterna Nueva Traducción

Franz Kafka

Traduttore Editorial Recién Traducido

Casa editrice: Editorial Recién Traducido

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

La "Carta al padre" de Franz Kafka, escrita en 1919, es un profundo testimonio del conflicto personal entre el autor y su padre, Hermann Kafka. En este texto epistolar, Kafka explora su infancia y juventud a través de una prosa introspectiva y densa, entrelazada con la angustia existencial que caracteriza su obra. El estilo literario es directo pero cargado de una notable carga emocional, lo que permite al lector adentrarse en la psique del autor. Este libro no solo es un análisis de la relación paterno-filial, sino que también se puede entender dentro del contexto literario del modernismo y la angustia de la modernidad, donde el individuo se siente alienado y en busca de su identidad. Franz Kafka, nacido en 1883 en Praga, fue un escritor checo de origen judío que, a lo largo de su vida, luchó con expectativas familiares y la búsqueda de su lugar en el mundo. Su relación compleja y a menudo tensa con su padre influyó profundamente en su obra y en su desarrollo personal. Esta carta es un intento de liberarse de los traumas generados por su padre, y refleja el dolor y la confusión que marcaron su existencia, así como sus inquietudes literarias. Recomiendo "Carta al padre" a todos aquellos interesados en la psicología humana y las dinámicas familiares. La obra de Kafka, cargada de simbolismo y profundidad, permite al lector una reflexión profunda sobre las relaciones interpersonales y la búsqueda de la identidad. Es una obra fundamental para comprender no solo al autor, sino también los dilemas existenciales que continúan resonando en la actualidad. Esta traducción ha sido asistida por inteligencia artificial.
Disponibile da: 08/10/2024.
Lunghezza di stampa: 43 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Brines La vida secreta de los versos - cover

    Brines La vida secreta de los...

    Luis Antonio de Villena

    • 0
    • 2
    • 0
    Francisco Brines es sin duda uno de los grandes poetas contemporáneos y su influencia sobre las siguientes generaciones poéticas españolas ha sido notable. Tan notable como silenciosa, pues quiso mantenerse, en lo posible, fuera de todo foco mediático. Dueño de una obra muy personal y exigente pero relativamente breve, hombre cordial, extraordinario y generoso lector de poesía, Francisco Brines contó siempre, a lo largo de su dilatada y  discreta vida con una gran cantidad de amigos poetas. Luis Antonio de Villena, poeta y escritor, que figura entre lo más destacado de la llamada generación «novísima», fue desde los primeros años setenta uno de los mejores, de los más cercanos amigos del poeta valenciano y puede afirmarse, sin exageración alguna, que nadie todavía vivo le ha conocido mejor que él. Brines. La vida secreta de los versos no es exactamente una biografía canónica, sino una vívida crónica, plena de nocturnidad y literatura, de las vivencias compartidas de dos poetas en el Madrid de los años setenta y ochenta. No es tampoco un libro escandaloso, sino tan sincero como libre, que cumple, con exactitud y algo de melancolía, lo que promete: ser la historia de una amistad. A.L.
    
    
    Libro único sobre la literaria intimidad de Brines. Poeta carnal,
    metafísico y con una vida tan libre como su poesía. Un gran poeta, un gran vividor.
    
    Brines: íntimo, literario, secreto.
    
    Luis Antonio de Villena (Madrid, 1951). Licenciado en Filología Románica. Realizó estudios de lenguas clásicas y orientales, pero se dedicó nada más concluir la Universidad, a la literatura y al periodismo gráfico y después al radiofónico. Además ha dirigido cursos de humanidades en universidades de verano y ha sido profesor invitado y conferenciante en distintas universidades nacionales y extranjeras. Publicó, aún con 19 años, su primer libro de poemas, Sublime Solarium. Su obra creativa –en verso o prosa– ha sido traducida, individualmente o en antologías, a muchas lenguas, entre ellas, alemán, japonés, italiano, francés, inglés, portugués o húngaro. Ha recibido el Premio Nacional de la Crítica (1981) –poesía– el Premio Azorín de novela (1995), el Premio Internacional Ciudad de Melilla de poesía (1997), el Premio Sonrisa Vertical de narrativa erótica (1999) y el Premio Internacional de poesía Generación del 27 (2004). En octubre de 2007 recibió el II Premio Internacional de Poesía Viaje del Parnaso. Desde noviembre de 2004 es Doctor Honoris Causa por la Universidad de Lille (Francia). Ha escrito y escribe artículos de opinión y crítica literaria en varios periódicos españoles desde 1973. Ha colaborado en numerosos programas televisivos y sobre todo radiofónicos. Actualmente colabora en El Mundo y en Radio Nacional de España. Ha hecho distintas traducciones, antologías de poesía joven, y ediciones críticas. A pesar de sus múltiples actividades, y de su gusto por la narrativa y el ensayo, cuando le preguntan, no duda en calificarse como, básicamente, poeta. Recientemente ha publicado el poemario Lujurias y apocalipsis (2022) y su poesía reunida en La belleza impura (2022). Además, Villena es noble. Javier Marías –actual monarca del Reino de Redonda– le otorgó en 1999 el título de Duke of Malmundo.
    Mostra libro
  • ¿Hay alguien ahí? - Apuntes sobre vivir para leer y leer para vivir - cover

    ¿Hay alguien ahí? - Apuntes...

    Peter Orner

    • 0
    • 1
    • 0
    Peter Orner lee en el sótano de su edificio, lee mientras cuida a su hija en una plaza, lee en hospitales y en una selva tomada por la revuelta sandinista, lee durante su divorcio, lee a través de la distancia y la pérdida, lee para sentirse acompañado durante la enfermedad y la muerte de su padre.
    En un diálogo que va desde J. D. Salinger y Virginia Woolf hasta Isaac Babel, Juan Rulfo y Eudora Welty, Orner escribe sobre los autores que lo ayudan a recorrer su duelo y a entender el lugar de la ficción en nuestras vidas.
    ¿Hay alguien ahí? es un libro visceral y conmovedor sobre la lectura y el oficio del escritor, sobre la soledad y nuestra relación con los libros.
    Mostra libro