Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Cymbeline (Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Englisch) - cover

Ci dispiace! L'editore o autore ha rimosso questo libro dal nostro catalogo. Ma per favore non ti preoccupare, hai ancora oltre 500.000 altri libri da scegliere!

Cymbeline (Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Englisch)

William Shakespeare

Traduttore Dorothea Tieck

Casa editrice: Musaicum Books

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

"Cymbeline" ist ein Theaterstück von William Shakespeare in fünf Akten. Das Stück wird von Kritikern häufig zusammen mit Perikles, Prinz von Tyrus, Der Sturm und Ein Wintermärchen zu Shakespeares späten Romanzen gezählt.
-
Cymbeline is one of Shakespeare's late romances, which combines comedy and tragedy. The play was certainly produced as early as 1611 and was first published in 1623.
-
William Shakespeare (1564-1616) war ein englischer Dramatiker, Lyriker und Schauspieler. Seine Komödien und Tragödien gehören zu den bedeutendsten und am meisten aufgeführten und verfilmten Bühnenstücken der Weltliteratur. 
-
William Shakespeare (1564-1616) was an English poet, playwright and actor, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist.
Disponibile da: 15/09/2017.
Lunghezza di stampa: 190 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Der Diamant (Ungekürzt) - cover

    Der Diamant (Ungekürzt)

    Honoré de Balzac

    • 0
    • 0
    • 0
    Die Begebenheit, die in den folgenden Blättern dargestellt werden soll, trug sich gegen Ende November des Jahres 1809 zu, in der Zeit, als Napoleons flüchtige Herrschaft den höchsten Gipfel ihres Glanzes erreicht hatte. Die Fanfaren des Sieges von Wagram hallten noch im Herzen der österreichischen Monarchie wider. Der Friede zwischen Frankreich und der Koalition war unterzeichnet. Die Könige und Fürsten kamen herbei, um, gleich Gestirnen, ihre Bahn um Napoleon zu beschreiben, der sich seinerseits ein Vergnügen daraus machte, ganz Europa in seinem Gefolge hinter sich herzuziehen, ein glänzendes Vorspiel zu dem Gepränge, das er später in Dresden entfaltete.
    Mostra libro
  • Der Nagel - Märchenstunde Folge 73 (Ungekürzt) - cover

    Der Nagel - Märchenstunde Folge...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Ein Kaufmann reitet nach erfolgreichen Geschäften heim und will vor Einbruch der Nacht da sein. Mittags bei der Rast fehlt einem Hufeisen ein Nagel, nachmittags das Eisen, doch er hat Eile und lässt es nicht ersetzen. Das Pferd hinkt, stolpert und bricht sich ein Bein. Er muss zu Fuß heim und kommt erst spät in der Nacht an. Er gibt dem Nagel die Schuld. Der Erzähler schließt: Eile mit Weile.
    Mostra libro
  • Schloß Hubertus - Erweiterte Ausgabe - cover

    Schloß Hubertus - Erweiterte...

    Ludwig Ganghofer

    • 0
    • 1
    • 0
    Die Serie "Meisterwerke der Literatur" beinhaltet die Klassiker der deutschen und weltweiten Literatur in einer einzigartigen Sammlung für Ihren eBook Reader. Lesen Sie die besten Werke großer Schriftsteller,Poeten, Autoren und Philosophen auf Ihrem Reader. Dieses Werk bietet zusätzlich
    
    * Eine Biografie/Bibliografie des Autors.
    
    Schloss Hubertus ist ein Heimatroman von Ludwig Ganghofer aus dem Jahr 1895. Er handelt von einem Grafen, der seine Jagdleidenschaft als Sucht auslebt und darüber zugrunde geht. (aus wikipedia.de)
    Mostra libro
  • Hinzelmeier - cover

    Hinzelmeier

    Theodor Storm

    • 0
    • 0
    • 0
    In einem alten Hause wohnten Herr Hinzelmeier und die schöne Frau Abel: sie waren nun schon ins zwölfte Jahr verheiratet, ja die Leute in der Stadt sagten, dass sie zusammen schon fast an die achtzig Jahre auf dem Buckel hätten und noch immer waren sie jung und schšn und hatten weder ein Falte auf der Stirn noch unter den Augen. Dass dies nicht mit rechten Dingen zugehen konnte, war klar und wenn die Hinzelmeiers erschienen, so tuschelten die Stadtkaffeetanten aufgeregter als sonst. Die Eine sagte: "Sie haben einen Jungbrunnen im Hofe!" Die Andere sagte: "Es ist eine Jungfernmühle!" Die Dritte sagte: "Ihr Bube, das Hinzelmeierlein, ist mit einer Glückshaube auf die Welt gekommen und nun tragen die Alten sie wechselweise, Nacht um Nacht!" Welches Geheimnis steckt wirklich dahinter? Regie: Heinz Nesselrath
    Mostra libro
  • Das Tier - cover

    Das Tier

    Nikolai Leskov

    • 0
    • 0
    • 0
    Nikolai Lesskov ist einer der größten russischen Erzähler des 19. Jahrhunderts, in Deutschland leider nicht so bekannt wie Dostojewski, Turgenjew oder Tolstoi. Auf seinen Reisen durch Rußland hatte er Gelegenheit, die vielen Völker des Reiches und vor allem einzelne Menschen kennenzulernen. Diese Erfahrungen schlagen sich in seinen Texten nieder, die von skeptischer, aber warmer Humanität geprägt sind. Der Erzähler kennt „seine“ Menschen. „Das Tier“ ist eines von Lesskovs Meisterwerken: Ein unbarmherziger Tyrann wird durch die Menschlichkeit eines Bärenhüters auf den Weg der Liebe geführt. Daß dies alles zu Weihnachten spielt, fügt dem Geschehen eine Ebene hinzu, ist aber für die versöhnende Kraft der Geschichte nicht ausschlaggebend.Nikolai Leskov is one of the greatest Russian authors of the 19th century but unfortunately not as popular as Dostoyevsky, Turgenev, or Tolstoy. During his travels through Russia he had ample opportunities to get to know various peoples and individuals in the empire. These experiences naturally influenced his body of work which is permeated by skeptical but warm humanitarianism. Leskov truly knows ‘his’ people. “Das Tier” (The Wild Beast) is one of his masterworks: A merciless tyrant is led to the path of love by the humanity of a bear tamer.
    Mostra libro
  • Die Totenwacht - cover

    Die Totenwacht

    Marie von Ebner-Eschenbach

    • 0
    • 0
    • 0
    Es war am Ende eines kleinen Dorfes im Marchfeld, das letzte, das ärmlichste Haus. Seine niedrigen Lehmmauern schienen jeden Augenblick aus Scham über ihre Blöße und all ihre zutage gekommenen Gebrechen in sich zusammensinken zu wollen. Das schiefe Strohdach bot nur noch einen sehr mangelhaften Schutz gegen Hitze und Kälte, Sturm und Schnee. Die Eingangstür, die des Schlosses entbehrte, war mit Stricken an den verrosteten Angeln befestigt, klaffte von allen Seiten und hatte längst aufgehört, eine feste Schranke zu bilden zwischen der Straße und dem einzigen Wohnraume der Hütte. Durch eine seiner Fensterluken drang ein schwach flackernder Lichtschein in das Dunkel der Oktobernacht. Er ging von einer Talgkerze aus, die am Fußende eines Sarges brannte. Der Sarg stand noch offen auf einem Schragen mitten in der Stube, und in ihm ruhte die Leiche einer kleinen, alten Frau. Sorgfältig angetan, mit dem Ausdruck seligen Friedens auf dem greisen Gesichte, nahm sie sich fast zierlich aus in ihrem letzten Bette. Ein weißes Tüchlein war um ihren Kopf gewunden und unter dem Kinn zusammengesteckt; die grauen Haare waren glatt gescheitelt, die Hände über der Brust gekreuzt und mit einem Rosenkranz umwickelt.
    Mostra libro